Colección de citas famosas - Libros antiguos - Promocionar textos originales y notas de traducción.

Promocionar textos originales y notas de traducción.

El texto original, la traducción y las anotaciones de "Promoting Weaving" son los siguientes:

Durante el período Xuande, el drama de Promoting Weaving todavía se representaba en el palacio, y la gente fueron reclutados cada año. Esto no se produce en Occidente; hay una orden Huayin que quiere seducir al superior, entra con una cabeza y trata de hacerlo pelear, y siempre se lo ofrece por su responsabilidad. El pedido debe corregirse con responsabilidad. Los mejores niños errantes de la ciudad son mantenidos en jaulas, mantenidos en alto y erguidos y tratados como objetos raros. Lixu era astuto y astuto, y si pretendía ser un maestro, se apoderaría de la boca del joven y asumiría la responsabilidad de una cabeza a la vez, y a menudo perdería la riqueza de varias familias.

Hay personajes famosos en la ciudad que se dedican al negocio de la niñez y no serán vendidos en mucho tiempo. Era un hombre tortuoso, por lo que servía como sirviente habitual de su astuto subordinado y no podía salirse con la suya con todo tipo de trucos. Si no tienes la edad suficiente, tu fertilidad se agotará. El ejército se vio obligado a recaudar fondos y organizarse, pero Cheng no se atrevió a cobrar el registro de su hogar, no recibió compensación y estaba tan deprimido que quería morir. La esposa dijo: "¿De qué sirve morir? Es mejor buscarlo por tu cuenta, con la esperanza de encontrar algo por casualidad".

Sucedió. Salí temprano por la mañana y regresé a casa por la noche. Llevé un tubo de bambú y una jaula de alambre de cobre y busqué agujeros en las rocas donde estaba bloqueada la hierba. Es decir, atrapan tres o dos cabezas, pero son débiles y no pueden conseguir suficiente dinero. La matanza se limitó estrictamente a la persecución. Después de más de diez días, el palo alcanzó los cien, el pus y la sangre brotaron de los dos muslos y los insectos ya no pudieron ser atrapados. Al girar la cabecera de la cama, pensé en suicidarme.

En aquel tiempo, un chamán jorobado llegó al pueblo y pudo adivinar cosas. Conviértete en una esposa con calificaciones. Vi una mujer roja y una mujer blanca llenando la puerta. Al entrar a la casa, se cuelga una cortina en la habitación secreta y se coloca una mesa de incienso fuera de la cortina. Interlocutor: Cuando la fragancia esté en el caldero, adoren nuevamente. El chamán miró a Kongdai y le deseó lo mejor, sus labios se besaban y no sabía qué decir. Todos se pusieron de pie para escuchar. Después de un rato, un trozo de papel fue arrojado desde la cortina, lo que significaba que el taoísta había dado con algo que quería hacer y se sintió completamente aliviado.

En el caso en que la esposa pagaba el dinero, era quemada y adorada como los predecesores. Después de comer, la cortina se movió y cayó un trozo de papel. Cuando comencé a mirarlo, descubrí que era una pintura en lugar de palabras: la parte central representa un palacio y un pabellón, similar a la Orquídea. Al pie de la colina trasera, se encuentran rocas extrañas al azar, hay agujas y espinas, y cabezas de cáñamo verdes. Hay un sapo cerca, si está a punto de bailar. Es imposible saber jugar. Sin embargo, el tejido se ve y la mente se oculta. Dóblalo y escóndelo, devuélvelo para mostrar su finalización.

¿Me has enseñado alguna vez a cazar insectos? Si se observa más de cerca el paisaje, se ve exactamente como el Pabellón del Gran Buda en el este del pueblo. Luego tomó su bastón y sostuvo el plan de ir al templo. Allí se estaba levantando un antiguo mausoleo. Caminando por el mausoleo, vi escamas de piedra agachadas, que parecían pinturas. Luego escuché a Xu Xing caminar entre el ajenjo, como si buscara agujas y mostaza. Pero la mente, los ojos y los oídos están agotados y no queda rastro. Antes de que terminara la búsqueda, un sapo con cabeza sarnosa saltó de repente. Cheng Yi se sorprendió y se apresuró a aprovecharlo, y el sapo entró en la hierba. Mirando a mi alrededor, vi insectos acechando en las raíces de las espinas. De repente saltó a la cueva.

Saca hierba puntiaguda pero no sale; échala con agua en un tubo y saldrá muy bonita y sana. Consíguelo persiguiendo. Mirándolo se puede ver que tiene un cuerpo enorme y una cola recortada, con un cuello verde y alas doradas. Me sentí muy feliz de regresar a casa y toda la familia lo celebró, a pesar de que era como un jade en la ciudad. Ponlo en una palangana y críalo. Los cangrejos son de color blanco y amarillo castaño. Están protegidos y mimados. Se conservarán por un tiempo limitado para cubrir sus responsabilidades oficiales.

Traducción: Durante el período Xuande de la dinastía Ming, el juego de lucha contra el críquet era popular en la familia real y el dinero se recaudaba de la gente cada año. Esta cosa no se produjo originalmente en Shaanxi. Había un magistrado del condado de Huayin que quería ganarse el favor de su superior y le ofreció un grillo. El superior intentó dejarlo pelear por un tiempo, lo que demostró que era valiente y bueno peleando. Luego le ordenó que se quedara. suministrando grillos. El magistrado del condado también envió recados de suministros a las autoridades en varios municipios.

Así que esos jóvenes ociosos en el mercado capturaron buenos grillos y los alimentaron en jaulas de bambú para aumentar sus precios; los almacenaron y los trataron como bienes raros esperando ser vendidos a un precio alto. Los funcionarios de la aldea eran astutos y astutos y aprovechaban esta oportunidad para asignar gastos a la gente. Cada vez que asignaban un grillo, varias familias quebraban.

Había un hombre llamado Chengming en el condado. Era un erudito y no había sido admitido como erudito durante mucho tiempo. Era reservado y no era bueno para hablar, por lo que un astuto empleado lo denunció al condado y le pidió que asumiera el trabajo de honrado. Intentó todos los medios pero aún así no pudo deshacerse de él (el trabajo de Ren Lizheng). En menos de un año, todos los escasos bienes familiares quedaron implicados y se perdieron. Sucedió que se repitió la expropiación del grillo. Después de hacerse famoso, no se atrevió a chantajear a la gente, pero no tenía dinero para compensar. Estaba deprimido y quería morir. Su esposa dijo: "¿Cuál es el beneficio de morir? Es mejor buscarse a uno mismo y esperar obtener una diezmilésima parte de la cosecha".

Qingming cree que estas palabras son correctas. Salía desde la mañana hasta la noche y volvía a casa por la noche. Llevaba una jaula de bambú y seda y cavé rocas y grandes agujeros en la base de paredes en ruinas y hierba cubierta de maleza. Intenté todo tipo de métodos, pero al final no pude. No lo encuentro. Incluso si atrapaban a dos o tres, eran demasiado débiles y pequeños para cumplir con las especificaciones. El magistrado del condado fijó un plazo estricto y lo persiguió severamente. En los últimos diez días, Cheng Ming fue golpeado cientos de veces. Sus piernas estaban llenas de pus y sangre, y ni siquiera podía atrapar grillos. Estaba dando vueltas en la cama con ganas de suicidarme.

En esta época, llegó al pueblo una bruja jorobada (Ella) que podía predecir la mala suerte a través de fantasmas y dioses. La famosa esposa preparó regalos y dinero para orar a Dios. Vi a una chica con maquillaje rojo y a una anciana de pelo blanco, agolpadas en la puerta.

La famosa esposa entró en la casa de la bruja y solo vio una cortina colgada en el cuarto oscuro y una mesa de incienso fuera de la cortina. Los que rezan a Dios ponen incienso en el incensario y lo adoran una y otra vez. La bruja miraba al cielo y oraba por ellos. Sus labios se abrían y cerraban sin saber lo que decía. Todos se pusieron de pie y escucharon con asombro. Después de un rato, un trozo de papel fue arrojado fuera de la habitación. En él estaba escrito lo que la persona que oraba a Dios quería pedir, sin ningún error.

La famosa esposa puso el dinero sobre la mesa, quemó incienso y se arrodilló como las personas que tenía delante. Durante una comida, la cortina se movió y cayó un trozo de papel. Cuando lo tomé y lo miré, vi que no era una palabra sino una pintura: un palacio estaba pintado en el medio, como un templo al pie de la montaña detrás (el palacio), había piedras de formas extrañas; tirado por todas partes, y entre las espinas, se escondía un grillo; junto a él había un sapo, como si estuviera a punto de saltar.

Ella empezó a pensar en ello y no podía entenderlo. Pero cuando vio grillos dibujados en él, lo que coincidió con sus pensamientos, dobló el papel, lo empaquetó y se lo mostró a Cheng Ming cuando llegó a casa.

Lo pensé una y otra vez, tal vez apuntaba al lugar donde atrapé grillos, ¿verdad? Si miras de cerca el paisaje en la imagen, se parece mucho al Pabellón del Gran Buda en el este del pueblo. Así que subió de mala gana, agarró su bastón y llevó la fotografía a la parte trasera del templo, donde vio una tumba antigua que se elevaba en lo alto. Cheng Ming corrió a lo largo de la antigua tumba y vio piedras dispuestas como escamas de pescado, como en la pintura.

Luego escuchó atentamente y caminó lentamente entre la maleza, como si buscara una aguja o una brizna de pasto, sin embargo, toda su energía mental, vista y oído se agotaron, y el resultado fue; Todavía nada como un grillo. No había rastros ni sonidos. Estaba explorando con todo su corazón cuando de repente saltó un sapo. Se sorprendió aún más cuando se hizo famoso. Lo persiguió apresuradamente, pero el sapo saltó a la hierba. Siguió el rastro del sapo y se separó de la hierba para buscarlo. Vio un grillo tirado bajo las raíces de las espinas. Se apresuró a atraparlo y el grillo saltó a la cueva.

Removió la hierba, pero los grillos no podían salir. También usó tubos de bambú para sacar agua y la vertió en la cueva, y los grillos salieron extremadamente hermosos y fuertes. Entonces corrió tras él y lo atrapó. Si te fijas bien, podrás ver que el grillo es grande, tiene una cola larga, un cuello verde y alas doradas. Me alegré mucho de hacerme famoso. Lo metí en una jaula y lo llevé a casa. Toda la familia lo celebró como más precioso que un jade de valor incalculable. Lo pusieron en una palangana y lo alimentaron con carne de cangrejo y polvo de castaña. Lo cuidaron mucho y solo esperaron hasta la fecha de vencimiento para llevarlo al condado para pagar la factura.

Notas:

1. Xuande: el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Ming (1426-1435).

2. Shang: Abogado, hobby.

3. Oeste: Se refiere a Shaanxi.

4. Orden Huayin: Magistrado del condado de Huayin.

5. Talento: (tener) talento. Esto se refiere a ser valiente y bueno peleando.

Apreciación

"Promoviendo el Tejido" está narrado según el orden natural del desarrollo de las cosas, con giros en la trama y una historia completa. En general, esta novela está narrada en cuatro partes: inicio, desarrollo, clímax y final. Después de este artículo, se agrega un comentario del autor de "Yi Shi Shi Yue". "Historias extrañas de un estudio chino" a menudo contiene la evaluación del autor de las personas y los acontecimientos sobre los que escribe al final de la novela, que es una parte incidental de la obra.