Poemas o artículos sobre kapok
Liu Song Kezhuang
La primavera es profunda, ya no puedo ver a Yanhua, espero con ansias la arena blanca en el cabello amarillo.
Algunos árboles permanecen rojos durante mucho tiempo y hay nubes vivas de ceiba.
Traducción:
Hace mucho que llegó la primavera, pero todavía no he visto ninguna flor. Mirando a mi alrededor, vi un gran mechón de cabello amarillo que se extendía hacia el cielo. Un bosque lleno de rojo cubría la mitad del cielo, y los lugareños decían que era la flor del ceiba.
2. "Bodhisattva lleno de kapok refleja el pequeño salón ancestral"
Sun Guangxian de las Cinco Dinastías
El kapok refleja el pequeño santuario Cuantos más pájaros. canta, se acerca el amanecer de primavera. Con tambores de bronce y sarna, los sureños rezan por Saiduo.
El viento soplaba rápidamente y las mangas de Xixi estaban contra la pared. Después de algunas vueltas, el humo y las olas eran interminables.
Traducción:
La ceiba está en flor y la primavera es brillante. El tambor de bronce cantaba y de repente se vio una vela flotando en el aire, con mangas rojas abrazando el bote, y desapareció en el río Yanbo en un instante. Mirar hacia atrás varias veces fue abrumador.
3. "Kapok Song"
Liang Youkui de la dinastía Ming
Changhong se siente solo al anochecer y hay miles de dioses en el festival carmesí. Cuando Xiabiao se construyó por primera vez en la ciudad, Guangjia abrió sus escamas doradas al sol.
La luz sacude la orilla, y el general sabe quién es el gran árbol. Si miras las llanuras, existe la sospecha de que los campos quedarán arruinados.
Traducción:
Al anochecer, hay un largo arco iris e innumerables dioses se esconden en las nubes carmesí. Al comienzo de Xia Biao, se construyó la cabecera de la ciudad y la armadura estaba en el resplandor de la mañana.
Los colores a ambos lados del Estrecho de Taiwán tiemblan. ¿Quién sabe, general? Al mirar las llanuras como fuego, se sospecha que Tian Dan derrotó a Yan.
4. "Kapok Song, First Song"
Li Yunlong de la dinastía Ming
Mil lámparas están encendidas y la red del emperador no compite con ellas. entre sí.
¿Quién se lo dijo a Chunfeng? Ramas de coral llamadas reinitas.
Traducción:
Se colocan innumerables velas en el suelo para que brillen, y las redes se entrelazan y no compiten entre sí.
Quien reveló la noticia a la brisa primaveral y llamó a la reinita de la rama roja para que regresara.
5. Kapok
Dinastía Song Yang Wanli
¿A quién le dan crédito Yao Huang y Wei Zi? Sin ciruelas ni cerezas. Pero en el sur era primavera en esa época y la ciudad estaba llena de ceiba.
Traducción:
¿A quién le debería pedir una flor como Yao Huang Wei Zi (la mejor peonía)? Incluso las pequeñas flores de jaspe como la ciruela y la cereza no existen. Pero el paisaje primaveral en el sur es diferente. La ciudad está llena de ceiba.
2. El poema que describe el kapok es 1. ¿A quién le dan crédito Yao Huang y Wei Zi? Sin ciruelas ni cerezas.
Pero Nan, Zhong y Chun son diferentes. La ciudad está llena de kapok. —— "Cold Rain el 10 de marzo" de Song Yang Wanli 2. Recuerdo que el primer día en el sur de la ciudad cayó la ceiba y floreció el eryngium.
——Su Songshi "La gente de Hainan no cocina comida fría, pero traen un cucharón de vino para buscarla". 3. Varios árboles están rojos durante mucho tiempo y las nubes de ceiba lo están. vivo. ——"Kapok" de Liu Song Kezhuang 4. En febrero y marzo del río Moon, florecen miles de árboles y flores.
Es como un disparo en el Mar de los Diez Sol, como la plataforma alta del Palacio Wei. La portada es como una campana, como un caballero, con una estrella de oso de pétalos rojos y cuernos.
Un buen héroe con una gran barba, una cara grande, un espíritu fuerte y una apariencia altisonante. Después de dejar el teatro, Pomegranate se hizo famosa, mientras que Tao Xing se sentía avergonzado y frívolo.
Judy Sinatu, ¿quién es la dueña de esta flor? El pájaro que anida debe nacer con Feng Danchu y las flores caídas se convertirán en árboles de coral. Cada año, entre las cinco montañas, los norteños no pueden ver a Zhu Yan.
Estoy dispuesto a volar por el mundo, no sé cómo pasar el frío. ——"La canción de Kapok" de Chen Qing Gongyin 5. El coral de tres metros es ceiba y las flores son rojas, más frescas que el resplandor de la mañana.
Los árboles en Tiannan son todos hogueras, ¡no tan lamentables como Panzhihua! Los imponentes tallos antiguos compiten entre sí y no tienen hojas cuando florecen. Capullo de mariposa con bordes blancos, arena de hibisco estofada. ——La "Canción del antiguo Kapok en el Santuario Nanhai" de la dinastía Qing Qu Dajun.
3. ¿Cuáles son algunos poemas que describen el kapok? 1. La grulla no es real y el frío del kapok existe sólo de nombre.
——Interpretación del "Nuevo abrigo de seda" escrito por Bai Juyi de la dinastía Tang: El terciopelo de la bata no es un trabajo duro Decir que el kapok hace frío es solo un nombre. 2. ¿Cómo puede un héroe con una gran barba y una cara grande tener altibajos? ——Interpretación de "La canción de Kapok" de Chen Gongyin de la dinastía Qing: Kapok parece un héroe con una gran barba y un rostro grande en el norte, lleno de heroísmo y un héroe de alta corona. 3. Varios árboles permanecen rojos durante mucho tiempo y las nubes de ceiba están vivas.
——Interpretación de "Kapok" de Liu Song Kezhuang: Varios árboles de ceiba están en plena floración, ocupan la mitad del cielo y las flores rojas son tan brillantes como un tinte. Los lugareños dicen que esto es kapok.
4. Un tambor de bronce insta a la apertura de mil árboles y corales. ——"La primera rama del algodón Dongfeng" de Zhang Qingweiping 5. Recuerdo que al cuarto día en el sur de la ciudad cayó la ceiba y floreció el eryngium.
——"La gente de Hainan no prepara comida fría, pero se les acerca con un cucharón de vino" de Song Su Shi 6. Hoy cantan y bailan y la ceiba vuela cálidamente. ——Li Shangyin de la dinastía Tang, "Li" 7. El alma de Shu está sola y sin compañía, y pasa algunas noches floreciendo con kapok.
——"Poemas de los cuatro veranos en Yantai" de Li Shangyin de la dinastía Tang 8. El pabellón y la torre de bambú ocultos son verdes y cubiertos de hierba, rezando por el regreso del alma invitada de la ceiba. ——"Golden Deer Song·He Xinlang" de Liu Song y Chen Weng 9. El coral de tres metros es ceiba y las flores son más rojas que el resplandor de la mañana.
——"La canción del antiguo kapok en el templo Nanhai" de la dinastía Ming Qu Dajun 10. Las grullas están dispersas y el kapok existe sólo de nombre. ——Interpretación de "Nuevo abrigo de seda con amor y canciones" escrito por Bai Juyi en la dinastía Tang: El terciopelo de la túnica no hace un trabajo duro, diciendo que Kapok Han es solo un nombre para él.
11. La ceiba cuelga baja y miles de flores esperan su regreso. ——Interpretación de "Poemas de ramas de bambú" de Huangfu Song de la dinastía Tang: Después de que florece la ceiba, los lichis (flores) cuelgan nuevamente y miles de ellos esperan que regrese el amante.
4. El poema sobre el kapok es el 1, "Zhonghui Daozhong". Liu Song Kezhuang nunca había visto a Yan Hua en la primavera. Estaba observando la arena blanca en Huangmao.
Algunos árboles permanecen rojos durante mucho tiempo y hay nubes vivas de ceiba. La primavera ya hace tiempo que está aquí, pero no hay flores. Mirando a su alrededor, el interminable cabello amarillo se extiende hacia el cielo.
Un bosque es rojo con la mitad del cielo, y los lugareños dicen que son las flores del ceiba. 2. "Hombre Bodhisattva, Kapok refleja el pequeño salón ancestral" El kapok de Sun Guangxian de la quinta generación refleja el pequeño salón ancestral Cuanto más cantan los pájaros, amanece la primavera.
Con tambores de bronce y sarna, los sureños rezan por Saiduo. El viento soplaba rápido y las mangas de Xixi estaban contra la pared.
Después de algunas vueltas, el humo y las olas eran interminables. La ceiba está floreciendo y la primavera es luminosa.
Mientras el tambor de bronce cantaba, de repente se vio una vela flotando en el aire, con mangas rojas apoyadas en ella, y desapareció en el río Yanbo en un instante. Mirar hacia atrás varias veces fue abrumador.
3. "Kapok Song" En la dinastía Ming, Liang Youkui estaba en Changhong al anochecer y había miles de dioses en las nubes. Cuando Xiabiao se construyó por primera vez en la ciudad, Guangjia abrió sus escamas doradas al sol.
La luz sacude la orilla, y el general sabe quién es el gran árbol. Si miras las llanuras, existe la sospecha de que los campos quedarán arruinados.
Se acerca el anochecer, el arco iris es infinito e innumerables dioses se esconden en Jiangyun. Al comienzo de Xia Biao, se construyó la cabecera de la ciudad y la armadura estaba en el resplandor de la mañana.
Los colores a ambos lados del Estrecho de Taiwán tiemblan. ¿Quién sabe, general? Al mirar las llanuras como fuego, se sospecha que Tian Dan derrotó a Yan.
4. "Kapok Song Me" En la dinastía Ming, Li Yunlong encendió miles de luces brillantes y la red imperial compitió entre sí. ¿Quién le dijo a Chunfeng? Ramas de coral llamadas reinitas.
Se colocan innumerables velas en el suelo para emitir luz, y las redes se entrelazan y no compiten entre sí. Quien reveló la noticia a la brisa primaveral y llamó a la reinita de la rama roja para que regresara.
5. "Kapok" Yang Wanli, Yao Huang y Wei Zi de la dinastía Song se llevaron el mayor crédito, y también hubo muchas ciruelas y cerezas. Sin embargo, en el sur de China la primavera es diferente y las ciudades están llenas de ceiba. ¿A quién debería pedirle una flor como Yao Huang Wei Zi (la mejor peonía)? Incluso las pequeñas flores de jaspe como la ciruela y la cereza no existen.
Pero el paisaje primaveral en el sur es diferente: la ciudad está llena de ceiba.
5. Pide un poema sobre kapok y haz una nueva prenda de seda con sentimientos. Mientras cantas Tang Bai Juyi, usa ondas de agua para hacer una nueva prenda de seda y haz que la seda sea suave, de algodón y. Uniforme, cálido y ligero.
Siéntate al sol por la mañana y camina sobre la nieve por la noche. El sufrimiento en la túnica no tiene fin, por eso la gente dice que las semillas de kapok son frías.
El banquete de los amigos se celebró por la noche, y por la mañana se acostaron a dormir tranquilamente. La gente era tan fría que no tenían esperanza, y eran tan cálidas que nadie se preocupaba por ellos.
Mi corazón recordará las penurias de los agricultores en la agricultura, como si oyera el frío del hambre y del frío. ¿Dejar que Daqiu crezca y construya la ciudad de Luoyang contigo? El poema Zhuzhi de Huangfu Song "Flor de nuez de betel" en la dinastía Tang trataba sobre el canto de perdices, moscas macho y moscas hembra.
La ceiba cuelga baja y miles de flores esperan su regreso. El hibisco está en mi corazón y las flores en mis ojos.
En el banquete, las velas están rojas de lágrimas, y el mal de amores es el mismo que las semillas de melocotón. El viento sopla y las olas atraviesan el río Xiehe, por lo que partir las semillas de loto es mucho más difícil.
Flores de durazno en la cima de la montaña y flores de albaricoque en el fondo del valle, las dos flores se complementan elegantemente. Li Shangyin, discípulo de Li Shangyin en la dinastía Tang, no tiene voz, pero siempre hay menos bellezas en el espejo.
Hoy estoy cantando y bailando, y la ceiba vuela cálidamente. Li Shangyin en Yantai durante las dinastías Xia y Tang escribió cuatro poemas sobre el dolor en el pabellón delantero y la sombra de los árboles fragantes en el pasillo trasero.
El paisaje de Stone City es amarillo y desierto en medio de la noche. El abanico de seda convoca al viento para que vuele hacia el cielo y la cortina de luz es de un azul profundo.
El alma de Shu está sola y la ceiba florece durante unas noches. Es difícil encontrar una imagen del Palacio Gui, pero las palabras de Yan Xunlan son profundas y reflexivas.
Le enseñé a Han Yin a caer en sus brazos, pero no envié a Xing Feizhen de un lado a otro.
¿Cuál es la fuente de las olas claras en el agua turbia? El agua del río es clara, pero el río Amarillo está turbia.
Andrew levantó su ropa en la niebla y montó en el carro de nubes para llamar al príncipe. Golden Deer Song/He Xinlang, Liu Song, Chen Weng, Ye Ye bailando bajo la lluvia de bambú.
Niños, dibujen juntos radialmente. Anoche el viento era fuerte y el oropéndola miraba el mundo.
Pero la tierra tembló y las montañas temblaron, y la marea subió como un tambor. La hierba verde en el balcón del pabellón de bambú le pregunta a Kapok si el fantasma del huésped ha regresado.
Llorando rocío, habla la campana del templo. El sueño regresa como un fantasma.
Suspirando y deambulando, la vida pasada no es la misma que antes, es clara y pesada. Mis ojos están llenos de talento y me he olvidado del dolor del rey.
Negro borracho. Se hizo el silencio en el brumoso Maoling y la noche aún estaba despejada.
Tomará mucho tiempo reunir a Qingliu.
6. Poemas sobre la ceiba 1) Cuando la hierba primaveral de la ceiba todavía está escondida en la cama, ya eres como una luz en la noche, brillando en las ramas.
Las ramas rebeldes y las caras más fuertes que las flores de loto no deben competir con las hojas verdes. Nunca seas encantador ni halagador. Eres Mulan que se une al ejército por su padre, ¡eso es genial! ¡Qué atrevido! ¡Qué solemne! 2) Está lloviendo fuera de la ventana de Kapok.
El árbol del algodón ya está en plena floración. Bajo la lluvia, la ceiba cae lentamente.
¿Eh? Hay una flor en el alféizar de mi ventana. Preciosa flor, ¿tú también quieres escuchar mi voz? De lo contrario, flor abierta, ¿por qué lloras? La lluvia toca la fibra sensible.
El dolor es como una flor roja que cae, dando vueltas y bailando. Grabé el hilo de flores perdidas en mi corazón, las sellé en los pétalos de color púrpura y las convertí en vino de acacia.
¿Cómo olvidar el día de cogernos de la mano? Es más romántico cuando llueve. * * * Sostén un paraguas para recoger la ceiba recién caída y luego espera a que salga el sol después de la lluvia para preparar té de ceiba con ellas. En cada una de esas noches, siempre nos sentábamos cara a cara, preparábamos una taza de té de kapok hecho por nosotros mismos y nos sentábamos junto al piano, donde las fragantes flores y el melodioso sonido del piano tocaban suavemente nuestros corazones.
Ese momento quedó grabado en un paisaje único en mis emociones. Mirando por la ventana, todavía está lloviendo.
Sostuve un romántico paraguas azul y fui a recoger kapok solo. Uno, dos, tres... el mismo día lluvioso, el mismo kapok, diferentes estados de ánimo.
El mal de amores de ayer se ha condensado en frijoles rojos. Lentamente mastiqué la familiaridad, la soledad y la pérdida, aturdido.
Además de la melancolía, también me di cuenta de que "todos los banquetes del mundo llegan a su fin". Algunas cosas han pasado... Cuando recogí las flores, recogí mis emociones juntas. y usé hojas de hiedra melancólica, las até y las coloqué en los rincones de mi vida.
7. ¿Hay algún poema sobre el kapok? El abrigo de seda recién hecho tiene la sensación de que Bai Juyi hizo uno nuevo en la dinastía Tang. La seda es suave, uniforme y cálida.
Siéntate al sol por la mañana y camina sobre la nieve por la noche. El sufrimiento en la túnica no tiene fin, por eso la gente dice que las semillas de kapok son frías.
El banquete de los amigos se celebró por la noche, y por la mañana se acostaron a dormir tranquilamente. La gente era tan fría que no tenían esperanza, y eran tan cálidas que nadie se preocupaba por ellos.
Mi corazón recordará las penurias de los agricultores en la agricultura, como si oyera el frío del hambre y del frío. ¿Dejar que Daqiu crezca y construya la ciudad de Luoyang contigo? El poema Zhuzhi de Huangfu Song "Flor de nuez de betel" en la dinastía Tang trataba sobre el canto de perdices, moscas macho y moscas hembra.
La ceiba cuelga baja y miles de flores esperan su regreso. El hibisco está en mi corazón y las flores en mis ojos.
En el banquete, las velas están rojas de lágrimas, y el mal de amores es el mismo que las semillas de melocotón. El viento sopla y las olas atraviesan el río Xiehe, por lo que partir las semillas de loto es mucho más difícil.
Flores de durazno en la cima de la montaña y flores de albaricoque en el fondo del valle, las dos flores se complementan elegantemente. Li Shangyin, discípulo de Li Shangyin en la dinastía Tang, no tiene voz, pero siempre hay menos bellezas en el espejo.
Hoy estoy cantando y bailando, y la ceiba vuela cálidamente. Li Shangyin en Yantai durante las dinastías Xia y Tang escribió cuatro poemas sobre el dolor en el pabellón delantero y la sombra de los árboles fragantes en el pasillo trasero.
El paisaje de Stone City es amarillo y desierto en medio de la noche. El abanico de seda convoca al viento para que vuele hacia el cielo y la cortina de luz es de un azul profundo.
El alma de Shu está sola y la ceiba florece durante unas noches. Es difícil encontrar una imagen del Palacio Gui, pero las palabras de Yan Xunlan son profundas y reflexivas.
Le enseñé a Han Yin a caer en sus brazos, pero no envié a Xing Feizhen de un lado a otro. ¿Cuál es la fuente de las olas claras en el agua turbia? El agua del río es clara, pero el río Amarillo está turbia.
Andrew levantó su ropa en la niebla y montó en el carro de nubes para llamar al príncipe. Golden Deer Song/He Xinlang, Liu Song, Chen Weng, Ye Ye bailando bajo la lluvia de bambú.
Niños, dibujen juntos radialmente. Anoche el viento era fuerte y el oropéndola miraba el mundo.
Pero la tierra tembló y las montañas temblaron, y la marea subió como un tambor. La hierba verde en el balcón del pabellón de bambú le pregunta a Kapok si el fantasma del huésped ha regresado.
Llorando rocío, habla la campana del templo. El sueño regresa como un fantasma.
Suspirando y deambulando, la vida pasada no es la misma que antes, es clara y pesada. Mis ojos están llenos de talento y me he olvidado del dolor del rey.
Negro borracho. Se hizo el silencio en el brumoso Maoling y la noche aún estaba despejada.
Tomará mucho tiempo reunir a Qingliu.