Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Quiénes son las personas que se preocupan primero por las preocupaciones del mundo y se regocijan después de la felicidad del mundo?

¿Quiénes son las personas que se preocupan primero por las preocupaciones del mundo y se regocijan después de la felicidad del mundo?

La interpretación es estar triste antes de que el mundo esté triste y estar feliz después de que el mundo esté feliz. Encarna un carácter noble de preocuparse por el país y la gente, anteponiendo a los demás.

p>

El ejemplo está en Cuando fue degradado y expulsado, todavía seguía pensando en '~.' "Una carta finalmente enviada" de Tao Siliang

Texto original En la primavera del cuarto año. de Qingli, Teng Zijing fue relegado al condado de Baling Durante el año siguiente, el gobierno se unificó, la gente estaba en armonía y todo era próspero. Se reconstruyó la Torre Yueyang, se agregó su antigua estructura y se agregaron poemas y poemas de Tang Xian. y la gente moderna estaba grabada en él. Escribí una composición para registrarlo.

Ruofu estaba lloviendo mucho, y la luna no estaba abierta, el viento aullaba y las olas turbias se estaban vaciando. las estrellas son tenues y las montañas son invisibles. Los viajes de negocios no se pueden realizar y las balsas se derriban y se destruyen. En el crepúsculo, los tigres rugen y los simios cantan. Cuando subas a la torre, sentirás nostalgia por tu país, preocupado. , calumniado y temeroso del ridículo. Tus ojos estarán desolados y eso es todo. Es como la primavera y el paisaje es brillante, las olas están tranquilas, el cielo arriba y abajo es una vasta extensión de azul. Las gaviotas de arena se reúnen en el cielo y las escamas doradas nadan. La orilla está cubierta de orquídeas, de un verde exuberante, o hay un largo humo en el cielo, la luna brillante está a miles de kilómetros de distancia y la luz flotante baila como el oro. Sombras silenciosas se hunden en el jade, y los cantos de los pescadores se responden unos a otros, ¡qué maravillosa es esta alegría! Cuando subas a la torre, te sentirás relajado y feliz, olvidándote de tus favores y deshonras, y bebiendo vino al viento, tú. Estaré encantado. ¡Suspiro! Tengo el corazón para buscar la benevolencia antigua, o es diferente de los dos. ¿Por qué no estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo? Te preocuparás por la gente, si vives lejos de los ríos y lagos, te preocuparás por el rey, si avanzas, también te preocuparás, y si retrocedes, también te preocuparás. Debe decir: "Preocupaos primero por las preocupaciones del mundo y sed felices después de la felicidad del mundo". ¡Oye, gente de Weisi, quién de nosotros regresará? Era el 15 de septiembre del año. Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y luego sé feliz cuando el mundo esté feliz". Su significado original es "esté triste antes de que la gente del mundo esté triste y sea feliz después de que la gente del mundo esté feliz". Sin embargo, en esta frase, el autor también sitúa su ambición política de tomar el mundo como su propia responsabilidad.