Poemas del Festival del Medio Otoño sobre no estar juntos
Interpretación: Una luna brillante sale sobre el vasto mar, y tú y yo nos miramos al final de el mundo. Todos los seres vivos odian las largas noches de luna y extrañan a sus seres queridos durante toda la noche.
2. Diez rondas de sombras heladas giran alrededor de la cancha y esta noche me siento solo. Puede que Su'e no se arrepienta, pero Yuchan se siente solo y solo. ——Dinastía Song "Luna llena del Festival del Medio Otoño": Yan Shu
Interpretación: Luna llena del Festival del Medio Otoño, la luz de la luna brilla en el patio. En el patio bailan las sombras de los plátanos. Estaba solo en una tierra extranjera, contemplando la sombra de la luna durante el festival. El tiempo pasó lentamente y las sombras se movían imperceptiblemente. Al mirar la luna brillante en el cielo, extraño al cuco en el palacio de la luna y ahora me siento muy arrepentido. Después de todo, lo único que la acompaña es la luna fría y el solitario árbol de osmanthus.
3. La base del vino suele tener pocos invitados y la luna está mayoritariamente oscurecida por las nubes. ¿Con quién estará a solas * * * durante el Festival del Medio Otoño? Mirando tristemente hacia el norte. ——"Luna sobre Xijiang·Un gran sueño en el mundo" Dinastía Song: Su Shi
Interpretación: El vino no es buen vino, pero preocupa a los invitados. Aunque la luna es brillante, siempre está oscurecida por las nubes. En esta noche del Festival del Medio Otoño, ¿quién puede disfrutar conmigo de esta maravillosa luz de la luna? Sólo puedo coger la copa de vino y mirar con tristeza hacia el norte.
4. Hay cuervos blancos y osmanthus de rocío frío en el atrio. No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche. ——"Una carta al Doctor Du en la decimoquinta noche de observación de la luna" Dinastía Tang: Wang Jian
Interpretación: La luz de la luna del Festival del Medio Otoño brilla en el patio y el suelo es blanco como una capa de escarcha y nieve. Los pájaros en los árboles dejaron de hacer ruido y se durmieron. A altas horas de la noche, el fresco rocío del otoño mojó silenciosamente el dulce osmanthus del jardín. La luna brillante está en el cielo esta noche y la gente la admira. Quiero saber de quién es el hogar del vasto Qiusi.
5. Al pasear fuera del paisaje otoñal, todo se siente tranquilo. Si esta noche no hay luna, el año será en vano. ——"Festival del Medio Otoño" Dinastía Tang: Sikong Tu
Interpretación: Caminando en la noche de otoño en mi tiempo libre, cantando en voz baja, siempre me siento vacío, deprimido y nervioso. Si no hay luna llena esta noche, este otoño será una pérdida de tiempo.
2. ¿Cuáles son algunos ejemplos de poemas sobre no poder volver a casa para reunirse durante el Festival del Medio Otoño?
——"Recuerdos de los hermanos Shandong el 9 de septiembre" Dinastía Tang: Wang Wei
Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones. .
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.
Ejemplo 2
——"Mirar la luna y pensar en la distancia" Dinastía Tang: Zhang Jiuling
La luna ya está sobre el mar en este momento. tiempo, * * * sobre el horizonte.
Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman.
Ejemplo 3
—— Dinastía Song "Luna llena de mediados de otoño": Yan Shu
Diez rondas de sombras heladas giran alrededor de la cancha, y esta noche es un rincón solitario.
Puede que Su'e no se arrepienta, pero Yuchan está muy sola.
Ejemplo 4
——"Xijiang Moon·Un gran sueño en el mundo" Dinastía Song: Su Shi
El vino a base de vino a menudo se preocupa por la falta de invitados y la luna nublada.
¿Con quién estará a solas * * * durante el Festival del Medio Otoño? Mirando tristemente hacia el norte.
Ejemplo 5
——"Enviar una carta al doctor Du en la decimoquinta noche de observación de la luna" Dinastía Tang: Wang Jian
Hay cuervos en los árboles blancos y el osmanto perfumado en el frío rocío del atrio.
No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.
3. Se describe en un poema antiguo que cuando hay luna brillante, la gente no puede ver a sus familiares durante el Festival del Medio Otoño y pedir vino del cielo. No sé el palacio en el cielo, ni el mes ni la hora.
La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser somnoliento. La luna no debería tener ningún resentimiento hacia la gente. ¿Por qué es redonda cuando la gente no está? (Su Shi)
Diez años de vida y muerte se ven borrosos y no lo doy por sentado, lo cual es inolvidable.
Por la noche, de repente soñé que cuando volvía a casa, estaban decorando las ventanas de Xiaoxuan. Se miraron sin palabras, solo mil líneas de lágrimas, el corazón roto se rompía cada año y la noche de luna era corta y dispersa. ? (Su Shi - Jiang Chengzi)
Los sentimientos humanos son la nostalgia por la ciudad natal y los turistas son la nostalgia por el bosque.
(Wang Zan)
Viajar lejos en la vida es como mirar montañas en "Padres" (Ling Hanyun)
No tengo intención de escalar muy lejos, mirando mi hogar lejano, y volver a casa Los deseos son difíciles de reunir. (Liu Yong)
El viento del norte todavía sopla cuando el caballo viene del sur, y el pájaro del sur vuela hacia el norte y construye su nido en la rama sur.
Todas las frases anteriores expresan la nostalgia del vagabundo. Jiang, descrito por Wei Sushi, se refiere a extrañar a su esposa, que lleva diez años muerta en una noche de luna llena.
4. Reunión de amigos, poema 1 del Festival del Medio Otoño. En el salón sólo había velas y flores, los cantos estaban tranquilos, las copas estaban tranquilas.
Xin Qiji de la dinastía Song escribió "Un corte de flores de ciruelo, sin luna en el Festival del Medio Otoño", recordando el Festival del Medio Otoño con arbustos de osmanthus, flores en la copa y luna en el taza. Esta noche hay estatuas arriba, las pantallas están mojadas por las nubes y las pantallas están mojadas por la lluvia.
(La luna está en la copa: La luna está en la copa) Si quieres aprovechar el viento para preguntar sobre ingeniería química, el camino es difícil y la carta también lo es. Sólo las velas son rojas, el canto es silencioso y las copas están en silencio.
Interpretación: Recordando el pasado Festival del Medio Otoño, me encontraba entre los fragantes arbustos de osmanthus. Las sombras de las flores se reflejan en el cristal, al igual que la luna brillante.
Esta noche, también levanté una copa para admirar la luna en el balcón, pero las nubes entraron y la lluvia empapó la ventana y no había luz de luna. Casi quería aprovechar el viento para pedírselo a los dioses, pero no aguantaba el día y era complicado enviar una carta.
No hay luna en la sala de pintura, sólo brillan intensamente velas rojas. Bebimos lentamente unas copas de vino y cantamos hasta el final. 2. Saludos invitados esta noche, naveguen solos a Shuigang mañana por la noche, aún así tengan cuidado.
Dinastía Song "Festival del Medio Otoño de Mink Head Xuzhou": Su Che caminó durante mucho tiempo y el Festival del Medio Otoño duró siete días. El año pasado, en el este, miré la luna y sentí melancolía.
Inesperadamente, en las montañas de Pancheng, un antiguo río Bian flotaba aquí. Algunas personas son instigadoras para aumentar la diversión, y también hay gansos salvajes entre los gansos salvajes.
Los invitados en el salón deslumbraban. La luna es despiadada y no está dispuesta a permanecer bajo el sol.
Esta noche hay bebedores, y mañana por la noche tendremos que volver a vivir en el barco, la tristeza de la separación. Tenía miedo de que Wang Li no volviera a casa, así que tuvo que subir las escaleras.
Interpretación: Hemos estado separados durante demasiado tiempo, han sido siete Festivales del Medio Otoño. En este día del año pasado, en la tierra de Wu Dong, miré la luna brillante, llena de tristeza.
No esperaba ir a navegar por el antiguo río Bian e ir juntos a Liangzhou, al pie de la montaña Pengcheng. Hay sugerencias para añadir interés y los gansos en el pabellón se asustan.
Los invitados en los asientos estaban lujosamente vestidos. La luna es despiadada, no está dispuesta a dejar atrás a la gente y se hunde hacia el oeste.
Esta noche habrá vino para entretener a los invitados y mañana por la noche viviré solo en el barco, dejando atrás mis penas como de costumbre. Tenían miedo, bueno, de que no les permitieran volver a casa, así que tuvieron que subir y enfrentarse.
3. La copa de vino se retrasa, así que esta noche no debería ser embarazosa. "El Festival del Medio Otoño de Jiangchengzi llueve temprano y hace sol por la noche" Dinastía Song: el Festival del Medio Otoño de Zhuchen es el más redondo.
Lao Zui lo ha leído muchas veces.
Se retrasó una copa de vino, esta noche no debería ser incómoda. La lluvia residual no es una alegría, es un pequeño golpeteo.
El cielo debe bloquear intencionalmente la apertura. Fotografía el mundo.
Espera y verás. Buen momento, hay que aprovechar algunas dificultades.
Cuando sopla la brisa del atardecer, el oro brilla y el jade es liso y redondo. Explicación: El Festival del Medio Otoño es cuando la luna está en su punto más redondo. El viejo estúpido y lento había visto demasiado y se había reunido después de beber. Ahora no debería ser tacaño.
¿Cómo puede la lluvia que dejará de obstaculizar las cosas felices? Llueve de forma intermitente, con pequeñas pero numerosas gotas. No es fácil bloquear deliberadamente el cielo y tomar una fotografía del mundo. Con solo mirar a su alrededor, el hermoso momento debe ser obvio.
Hasta el anochecer, el viento y la lluvia cesaron, las olas del agua brillaban como oro y la luna llena brillaba como el jade. 4. Esta noche es la luna más hermosa del año. Todo lo demás es destino y está fuera de nuestro control.
Pero, rechazando este vino, ¿podremos elegir más mañana? . Zhang Jie de la dinastía Tang: Han Yu, las nubes se están abriendo y las estrellas se dispersan, la brisa sopla en el cielo y la luna es ancha y ondulada.
La arena es suave, el agua está quieta, no hay sonido ni sombra, así como te doy una copa de vino y te pido que cantes. Pero tu canción es tan triste y tu voz tan amarga que mis lágrimas se convirtieron en lluvia antes de terminar de escucharla.
En la orilla del lago Dongting, la montaña Jiuyi se eleva hacia las nubes, dragones, cocodrilos, altibajos, simios, zorros voladores, gemidos. A riesgo de morir, llegué a mi puesto oficial, donde viví solo, en silencio, como si me escondiera.
Salgo de mi cama, temeroso de las serpientes; como, temeroso de las cosas venenosas, y el aire en el lago está pútrido, respirando su hedor. Ayer toqué el tambor frente al país, la coronación de un emperador, un cambio de reino.
El indulto recorrió 300 millas por día, y a todos los moribundos se les conmutaron las sentencias. Se promovió a los deportados, se volvió a llamar a los exiliados, se abolió la corrupción y se nombraron funcionarios honestos.
Mi superior envió mi nombre, pero el gobernador no escuchó y Kan Ke tuvo que trasladar a Man Jing. Yo era de bajo estatus e inútil y podrían castigarme con un látigo en la calle.
La mayoría de mis compañeros exiliados están regresando a casa y para mí este es un viaje al paraíso más allá de la escalada. Deja tu canción, te lo ruego, y escucha la mía, una canción completamente diferente a la tuya.
Esta noche es la luna más hermosa del año, todo lo demás es destino y está fuera de nuestro control. Pero rechazando este vino, ¿podremos elegir más mañana? .
Interpretación: Donde las finas nubes se dispersan, no se puede ver la Vía Láctea. La brisa se lleva las nubes y la luz de la luna libera olas claras. Los sonidos y sombras de las olas en la playa desaparecieron. Sírveme una copa de vino y te pido que cantes una canción.
Tu canto es amargo, tus palabras son amargas, y caíste sin oír las lágrimas. El lago Dongting es alto y empinado, y los dragones del lago son perseguidos por los gritos de pitones gigantes.
Después de escapar por poco de la muerte, llegué a la oficina donde me degradaron y viví en silencio como si estuviera huyendo. Cuando me despierto, tengo miedo de las mordeduras de serpientes, de la comida y del veneno. La humedad y los gases venenosos se mezclan y hay un hedor por todas partes.
Ayer, funcionarios estatales repentinamente tocaron gongs y tambores, y el nuevo emperador sucedió a Wei y Gaotao en el trono. El documento de amnistía circulaba miles de kilómetros al día y cualquiera que cometiera un delito capital quedaría exento de la pena de muerte.
Aquellos que han caído en desgracia son llamados del exilio y devueltos a la dinastía para erradicar sus abusos y aislar a los traidores de la dinastía. La secretaría lo nombró para perdón y observación, pero lo retuvo, y su duro destino sólo pudo trasladarse al desierto.
El juez es un funcionario de poca monta y le da vergüenza decirle algo a cualquiera que esté arrodillado a golpes. La mayoría de las personas que fueron degradadas juntas han regresado a Beijing y el camino hacia la corte imperial es más difícil que llegar al cielo.
No me escuches todavía. Mi canto y el tuyo definitivamente no son el mismo tema. La luna del año es la mejor esta noche, así que ¿por qué culpar a los demás? ¿Cómo puedes conseguir la luna en el cielo sin beber? 5. Sé adónde ir el año que viene.
Taohuawu está lleno de invitados y las olas de polvo son fuertes. Dinastía Song "Guizhi Xiang·Bagpipe": Gaita Liu Chenweng.
Pero la sombra del laurel permanece, y la copa estéril está húmeda de rocío. Mirando hacia el este, la sombra del látigo es brumosa y la luz fría es como una nota.
Anoche soñé con cruzar un río en medio de la noche, y era peligroso y desigual. Había movimiento en el amplio rincón y mucha diversión a bordo, y Oul Heron no se sorprendió.
Conoce dónde estará el año que viene. Taohuawu está lleno de invitados y las olas de polvo son agudas.
Veinticuatro puentes tienen bastante el estilo del Secretario Du. Dos o tres palabras son así hoy, mira a la princesa y Jiaojin East Road.
El mundo se está inclinando, cuál es el límite entre la tristeza y la alegría, y lo mismo ocurre con el reencuentro. Interpretación: El flautista se ha ido, pero la sombra del árbol de osmanto sigue ahí.
Cuando se cosecha néctar en un año de mala cosecha, mirar hacia el este, el estanque de lotos vacío, parece estar lleno de una luz fría. El año pasado soñé con este río en mitad de la noche.
Poemas con altos mástiles apoyados en el cielo y longitudes desiguales. Surgiendo en la inmensidad, disfrutando del regreso sin molestar a las gaviotas y garzas.
¿Quién sabe dónde estará el año que viene? Los amigos que esperaron lentamente la Torre Yellow Crane pasaron la primera mitad de sus vidas deambulando afuera. Puente No. 24, ¿todavía recuerdas al Secretario Du? Dos palabras, tres palabras, cada palabra es así. Mire la tela en Secretary y East Road.
Mirando hacia arriba y hacia abajo, ¿cómo se puede limitar la tristeza, cómo el reencuentro puede ser el mismo de antes?