Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía sobre la partida indefensa

Poesía sobre la partida indefensa

1. Un poema que expresa impotencia, por lo que se va con indiferencia

Un corte de flores de ciruelo y fotografías claras

La fragancia de la raíz de loto rojo perdura en el jade tapete en otoño, y el Luo Shang está ligeramente desatado y solo se usa la orquídea Zhou. ¿Quién en las nubes envió libros de brocado? Cuando los gansos salvajes regresaron, la luna estaba llena en el edificio oeste.

Las flores flotaban solas y el agua fluía sola, una especie de anhelo por dos personas. No hay forma de eliminar este sentimiento. , así que bajé las cejas y llegué a mi corazón.

Feliz encuentro con Li Yu

Las flores del bosque se han descolorido del rojo primaveral, es demasiado apresurado, pero llega la lluvia fría. la mañana y el viento viene por la tarde. Lágrimas rojas, estad borrachos juntos, ¿cuánto tiempo será pesado? Naturalmente, la vida crece y odia el agua.

El banquete de Bai Juyi en Taoyuan

Tenemos muchas citas agradables todos los días y luchamos cada vez más para matarnos unos a otros. Diciendo eso, se separaron por un momento, con el ceño fruncido. Indefensos, indefensos, dos corazones siempre esperan.

Poppy Feng Yansi

Los ganchos de jade y los pilares curvos afinan a los loros, reverberando el lenguaje primaveral. La pantalla de nubes está fría y la sala de pintura está vacía. La fina primavera tardía está impotente y las flores caen con el viento. Las golondrinas vuelan bajo entre las cortinas y los luanans bailan en el espejo. ¿No sé quién lleva el doble nudo del mismo corazón y se apoya en la barandilla esta noche cuando las cejas de la luna están en cuarto creciente?

La Oda de la Olla de Jade de Li Bai

Los mártires golpeaban la olla de jade para apreciar su vejez. Tres copas, espadas y bailes en la luna de otoño, de repente estallaron en lágrimas y ondas. Al comienzo del reinado del fénix, emitió un edicto de barro púrpura para rendir homenaje al emperador y asistir al banquete imperial. Elogia al maestro de los Nueve Niveles y Decenas de Miles de Vehículos, y ridiculiza a las personas virtuosas en las olas rojas y verdes. Cuenta los dragones y caballos voladores hacia el cielo y dale un látigo de jade blanco coral. El mundo no conoce a Dongfang Shuo, y el gran Jinmen oculto es un inmortal. Una mujer hermosa sonríe y frunce el ceño, pero una niña fea está cansada de imitarla. Aunque al rey le encantan sus hermosas cejas, ¡no tiene más remedio que estar celoso y matar gente en el palacio!

Enredando a Zi Ling Li Yu

El patio profundo está en silencio, el pequeño patio está vacío y sopla el viento frío intermitente. Impotente, la noche es larga y no puedo dormir. Varias voces y la luna se acercan al telón.

Bo Xing Dinastía Song del Norte - He Zhu

Maquillaje ligero y estilos variados, retornos cada vez más frecuentes. Entonces reconoció el corazón del piano y lo prometió primero, y quiso atar los dos cinturones de acacia. Recuerda el salón de pintura, el viento y la luna son acogedores, la suave sonrisa es dulce e impotente. El pato está durmiendo junto a la estufa, y en el biombo del pato mandarín volador, me da vergüenza desatar la varita de incienso en secreto. Desde el festival, nadie ha salido a recoger verduras.

Ding Ning tuvo sentimientos profundos por Shuangyan varias veces, pero odiaba las pesadas cortinas que obstaculizaban sus interacciones. ¿Cuándo nos volveremos a encontrar? Es primavera y estoy harto de vino, y la gente siempre se aburre en los días de inactividad. Cuando me levanto del sueño, todavía hay un hermoso día. Impotente, las flores se caen y regresa la familiar golondrina. El sendero fragante en el pequeño patio deambula solo. 2. Poemas sobre la partida

Adiós a mi hija de siete años, Lu Yun, salí del pabellón al principio, Ye Zhengxi suspiró y los gansos salvajes no se fueron volando. Este poema expresa el. El profundo cariño del autor al despedirse de su hermano.

Mi hermano está a punto de salir a la carretera. Las nubes otoñales han comenzado a elevarse en el cielo y el cielo está gris. Alrededor del pabellón de la carretera donde estaban separadas, las hojas caen una tras otra. y el ambiente es sombrío. Lo sorprendente es que la gente no puede ser como los gansos salvajes. Los gansos salvajes pueden volar muy lejos juntos, pero en este momento, nosotros, hermanos y hermanas, no podemos volar juntos muy lejos.

La atmósfera de la escena descrita en el poema corresponde al estado de ánimo de la despedida. El hermano y la hermana no soportan estar separados y los gansos voladores vuelan juntos, lo que parece natural y sincero. Adiós a mi amigo Li Bai, montañas verdes en el norte, Guo, aguas blancas alrededor de la ciudad del este, aquí me despido de mi amigo solitario, a miles de kilómetros de distancia, nubes errantes, vagando en el atardecer, el amor de un viejo amigo, agitando mi Por otro lado, me voy, Xiaoxiaoban, el sonido de los caballos, las montañas verdes se encuentran al norte de la ciudad exterior y el agua blanca y tranquila fluye por el este del paso de la ciudad.

Despedirse aquí es como hierba esponjosa volando con el viento, viajando a miles de kilómetros de distancia. Eres como las nubes que flotan en el cielo, y soy reacio a dejarte como el sol poniente en la montaña.

Nos despedimos con la mano en el caballo, pero el caballo no quería separarse y no pudo evitar rugir. Este poema es como una pintura al óleo, donde la belleza de la humanidad y la belleza de la naturaleza se entrelazan, volviéndola vívida y colorida.

Todo el poema es abierto y optimista, con profundo cariño. Adiós a Dong Dagao. Las nubes amarillas están a miles de kilómetros de distancia. El viento del norte sopla durante el día y los gansos vuelan en la nieve. No te preocupes por el camino que tienes por delante. El país está a miles de kilómetros al norte. Las nubes en el cielo hacen que el día parezca oscuro. Sopla el viento del norte y los gansos salvajes vuelan por separado hacia el sur en los copos de nieve.

No te preocupes por no tener amigos cercanos en el camino. ¿Quién en el mundo no te conoce? Las dos primeras frases describen el paisaje del Norte, y el paisaje que pintan resalta el estado de ánimo frustrado del poeta al despedirse de Dong Da. Las dos últimas frases consuelan y alientan a los amigos. Son apasionados y generosos. el corazón. Yishui se despidió del rey Luo Bin aquí, se despidió de Yan Dan aquí, y el hombre fuerte estaba tan emocionado que el hombre se había ido.

Hoy en día, los antiguos guerreros murieron hace mucho tiempo, pero el agua aquí sigue tan fría como antes.

Este poema es diferente del humor triste de los poemas de despedida ordinarios. La nostalgia del poeta por los antiguos guerreros parece inspirar a sus amigos a aprender de Jing Ke y hacer algo.

La despedida de Du Mu fue sentimental pero siempre pareció desalmada, pero sentí que no podía reír frente a la botella de velas. Tuve el corazón para despedirme, pero derramé lágrimas por los demás. Cuando nos despedimos al amanecer, fue claramente sentimental. Siempre sentí que era difícil expresar mis sentimientos internos y me sentí despiadado. No intentes forzar una sonrisa en el banquete, pero no puedes.

Las velas del banquete parecieron comprender nuestros sentimientos de despedida, y derramaron lágrimas por nosotros hasta el amanecer. El poeta utiliza objetos para expresar sus emociones, expresando sentimientos profundos y sinceros que son difíciles de separar de los amigos.

La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling, Li Bai, un viejo amigo, se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en marzo bajo Yangzhou, la sombra distante de la vela en el cielo azul. Se puede ver el horizonte del río Yangtze. Li Bai admira sinceramente a Meng Haoran. En primer lugar, admiro su carácter.

Esto se puede demostrar con "Regalo a Meng Haoran": Amo al Maestro Meng y él está en el mundo. Escucha la belleza y abandona su corona y yace entre los pinos. Está borracho en la luna y está rodeado de santos y flores. En segundo lugar, Fen también admira a Meng. El arte poético de Haoran. "Pensamientos errantes de Jing de regreso a Wang Baiyun detrás": Después de dejar el valle, no me había detenido al mediodía. Cuando llegué a casa, ya estaba en el crepúsculo. Mirando hacia atrás en el camino que bajaba de la montaña, vi ganado, ovejas y. Leñador. Se extrañaban en secreto. La hierba y los insectos estaban fríos. No escuché a los Hengmen. Todavía no lo cubrí, esperando que mi esposo escribiera sobre mí. la montaña", lo que vi y oí pasó por mis ojos y oídos uno a uno, y todo tipo de ondas emocionales se despertaron en mi corazón, que no era más que transmitir mi preocupación por aquel amigo que se había quedado atrás.

Ese tipo de mirada atenta todavía está ahí ahora. Las dos frases de Li Bai "La vela solitaria está muy lejos y la sombra ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo" es un excelente informe que utiliza esta técnica de manera flexible.

En cuanto a las dos primeras oraciones, las palabras en el oeste son "Yellow Crane Tower" y las palabras en el este son "Yangzhou". Ambas tienen el estilo desenfrenado de "Las flores no están interesadas en el". rey ", y el espíritu de Meng Haoran como objeto es vívido. En el papel, el afecto de "Solo me inclino ante Qingfen por nada" también apareció en el papel. Este poema es muy diferente de "Enviar enviado de Yuan Er a Anxi": no es universal y solo se puede enviar a Meng Haoran.

Estoy feliz de volver a ver a mi prima y despedirme. Después de diez años de separación, Li Yi ha crecido. Nos sorprendemos cuando nos volvemos a encontrar y preguntamos nuestros nombres por primera vez. Viejas miradas y despedida. Hablamos de cosas en el mar. Mañana será tarde al anochecer, ¿cómo volverá a ser la montaña otoñal de Baling Road? La situación resultó ser así: Li Yi y su primo se conocieron por casualidad. en un viaje, y se reconocieron después de que les preguntaran sus nombres. Todos quedaron sorprendidos. Pero si se escribe en este orden, la poesía turbulenta quedará encubierta por la narrativa mediocre.

El poeta pone al frente "después de diez años de separación y reencuentro como adultos", lo que refleja cuán profundamente fue conmovido y también puede despertar la simpatía de los lectores por los sufrimientos de la vida. Las dos frases "preguntar por el nombre" son muy delicadas: me "sorprendió" cuando me conocí, pero en realidad ya tenía una suposición en mente, así que fui a "preguntar" el nombre de la otra persona - si miramos Este pareado como oración intertextual, el tipo de "pedir consejo" en ese momento La escena es como ahora.

Tan pronto como la otra parte dijo su nombre, no pudo evitar mirar a su primo y traerle una serie de recuerdos. Después de eso, hablamos durante mucho tiempo y el cariño familiar fue fuerte. El tiempo vuela y cada vez nos separaremos más. Los lectores lo llenarán con sus propias experiencias de vida, se sorprenderán y suspirarán por ello.

Sin embargo, antes de que la alegría pudiera exaltarse por completo, el corazón del poeta ya estaba atormentado por la separación al día siguiente. Pensó en que en el futuro seguiría solo en Baling Road, pasando una montaña tras otra, cada montaña dando paso a otra, y se sintió muy deprimido.

Todos consideran que poder "servir a los reyes, Yao y Shun" y ser "maestros de los emperadores" es la realización del valor más elevado de la vida. Por eso, cuando son funcionarios, también tienen que ser funcionarios en la capital, y sienten una sensación de pérdida cuando los envían a otros lugares.

Tanto el donante como el destinatario en este poema tienen este "complejo de amor por Beijing", por lo que son reacios a abandonar la ciudad de Chang'an, donde son enviados a otro lugar, y cuando miran en la dirección donde van a asumir el cargo, sienten un romance especial. El donante consuela al que es regalado y le señala específicamente que él "también es un eunuco", y tal vez le espera el mismo destino de ser enviado al extranjero.

Dado que nuestros destinos son los mismos, tenemos el mismo entendimiento y podemos compartir todos los dolores. Sin embargo, los eruditos de principios de la dinastía Tang tenían un trasfondo optimista después de todo, por lo que pudieron deshacerse rápidamente del sentimiento de tristeza y gritar el heroico dicho "Hay amigos cercanos en el mar, y el mundo es como un vecino".

Nos pareció verlo cortar todas las preocupaciones que tenía delante con un gesto firme de su mano. La secuencia de sucesión y transición en este poema es la más estandarizada.

"Los niños y los niños se manchan con las toallas" debería ser el segundo pareado, con. 3. Una colección de tristes poemas de despedida

Bai Xuege envía al magistrado Wu de regreso a Beijing [Dinastía Tang] Cen Shen

El viento del norte sopla y la hierba blanca se rompe en el suelo, y el cielo está lleno de nieve en agosto.

De repente llegó una brisa primaveral durante la noche y miles de perales florecieron.

Las cortinas de perlas están esparcidas y mojadas, la piel de zorro no abriga y la colcha de brocado es fina.

Los cuernos y arcos del general no se pueden controlar y la armadura protectora aún está fría.

El vasto mar está cubierto por cientos de metros de hielo y las nubes lúgubres se condensan a miles de kilómetros de distancia.

El ejército chino prepara vino y bebidas para los invitados que regresan, tocando violines, laúdes y flautas.

La nieve cae una tras otra sobre la puerta del campamento, y la bandera roja es ondeada por el viento y no gira debido al frío glacial.

Te despedí en la puerta este de Luntai. Cuando te fuiste, la carretera Tianshan estaba cubierta de nieve.

No te pueden ver en el sinuoso camino de montaña, y solo hay un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

Poemas de despedida

No quiero que te vayas, por eso el tiempo se queda para mí; mis pensamientos son como los sauces, ondulando en mi corazón. No quiero que te vayas, el amor y el odio también persisten, y el amor deambula como un espejo de ensueño. Al despedirse, el pasado sigue siendo el mismo, al despedirse, los viejos amigos agitan las manos, al despedirse, el atardecer refleja, al despedirse, el rojo que cae también es triste.

Cuando nos encontramos al anochecer, nuestros corazones están a punto de partir, pero a la gente le resulta difícil quedarse. Bebo vino amargo con lágrimas, bebo con pasión, lavo mis ojos con lágrimas, ¿por qué preguntar el motivo?

Poemas de despedida Sui Sui Anónimo

Los sauces cuelgan verdes del suelo,

Las flores de álamo vuelan en el cielo.

Las ramas del sauce están rotas y las flores se van volando.

Me gustaría preguntarle al transeúnte si volverá a casa.

Wang Wei, el segundo enviado de la dinastía Yuan en Anxi [Dinastía Tang],

La lluvia de la mañana en Weicheng está cubierta de polvo ligero,

El La casa de huéspedes es verde y los sauces son nuevos.

Te insto a que bebas otra copa de vino.

No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.

Adiós Dong Da [Dinastía Tang] Gao Shi

Miles de kilómetros de nubes amarillas durante el día,

El viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve.

No te preocupes por el camino que tienes por delante sin amigos.

Nadie en el mundo te conoce.

Envía a Du Shaofu a Shuzhou [Dinastía Tang] Wang Bo

La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias a Wujin.

Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.

La inacción está en el camino y los niños están mojados con toallas.

La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling [Dinastía Tang] Li Bai

El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste,

Los fuegos artificiales descienden a Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia desaparece en el cielo azul.

Solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Regalo a Wang Lun [Dinastía Tang] Li Bai

Li Bai estaba a punto de subir a un barco,

De repente escuchó un canto en la orilla.

El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad.

No es tan bueno como el regalo que me hizo Wang Lun.

Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Longbiao estaba lejos y le envió este mensaje a Li Bai [Dinastía Tang]

Cuando todas las flores de álamo cayeron, Zigui lloró:

Escuché que Longbiao pasó las Cinco Corrientes.

Envío mi corazón afligido a la luna brillante,

Sigue el viento hacia el oeste de la noche.

El libro escolar de despedida de la Torre Xuanzhou Xie Tiao dice [Dinastía Tang] Li Bai

Los fuertes vientos envían a los gansos otoñales a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este alto edificio.

El artículo Penglai está construido teniendo en cuenta los huesos y el cabello es claro y pequeño en el medio.

Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo azul para abrazar la luna brillante.

Cortar el agua con un cuchillo hará que fluya más, y levantar una taza para aliviar el dolor la empeorará aún más.

Si la vida es insatisfactoria, la dinastía Ming será como un barco.

Cruzando Jingmen para despedirme de [Dinastía Tang] Li Bai

Cruzando la distancia fuera de Jingmen, vine a viajar desde el estado de Chu.

Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto.

Bajo la luz de la luna, hay un espejo volador y las nubes forman torres marinas.

Todavía siento pena por el agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. 4. Los poemas que describen la "despedida" expresan tristeza e impotencia

1. "Bodhisattva Man·Preguntarte por qué es tan fácil decir adiós" Qing Nalan Xingde

Preguntarte por qué es tan fácil que importante decir adiós, ¿cuántas lunas puede haber en un año? Los sauces son como la seda, la primavera en mi ciudad natal ha terminado.

La primavera no puede volver, dos remos están separados por pinos y flores.

Las cosas viejas desaparecieron con la dinastía fría, pero el odio del cuco no ha desaparecido.

Traducción: ¿Por qué me despido tan fácilmente? Hay varias lunas llenas al año. Los sauces del norte son tan largos como la seda y las tres primaveras de mi tierra natal ya se acabaron. No puedo volver en primavera porque mi viaje en barco por el río Songhua está bloqueado por el río. El pasado es como la marea fría de un río y el resentimiento del cuco aún persiste.

2. "Adiós a un amigo" de Li Bai de la dinastía Tang

Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad del este. Este lugar es un lugar diferente y puedo conquistar miles de kilómetros solo.

Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente. Hice un gesto con la mano y me fui, y los caballos rugieron.

Traducción Montañas verdes se encuentran en el lado norte de la muralla de la ciudad, y agua cristalina rodea el lado este de la ciudad. Aquí nos despedimos y tú eres como un peng solitario flotando en el viento, viajando a miles de kilómetros de distancia. Las nubes flotantes son tan impredecibles como los vagabundos, y el sol poniente baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgico. Después de agitar las manos y separarse, el caballo que montaba su amigo y que estaba a punto de llevarlo en un largo viaje rugió fuertemente, como si no pudiera soportar irse.

3. "Adiós a Xue Hua" Wang Bo

Envíalo por muchos caminos diferentes, y mucho menos pregúntale al respecto. Mil millas de desolación, cien años de desolación.

Contemplar es lo mismo que deambular, y la vida es sumamente dura. No importa a dónde vayas o dónde vivas, siempre serás un soñador.

Traducción: Un viaje tras otro, hay muchos caminos difíciles por delante, y sólo una persona tiene prisa por encontrar el camino. En el viaje de miles de kilómetros, la tristeza y la frustración, la soledad y el abandono destruirán el cuerpo de una persona que sólo ha vivido cien años. Tú y yo estamos de mal humor y nuestras vidas son igualmente miserables. Ya sea que te vayas o te quedes, será la persona que aparezca en el sueño de la otra persona.

4. "Enviando a Du Shaofu a Shuchuan" Wang Bo

La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo miran hacia Wujin. Quiero despedirme de ti, ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo. Si no hace nada, irá por el camino equivocado y sus hijos se mancharán con toallas.

Traducción: El imponente Chang'an ocupa la tierra de las Tres Dinastías Qin; la insignificante Sichuan está muy lejos. Tú y yo corremos destinos similares, aspiramos a carreras oficiales y estamos lejos de casa. Mientras tengamos amigos cercanos, el mundo nunca nos parecerá lejano. Aunque estemos lejos unos de otros, nos sentimos vecinos cercanos. Al romper en el camino, realmente no hay necesidad de que los niños se amen y derramen lágrimas en la ropa.

5. "Adiós a Wang Wei" de Meng Haoran

¿Cómo puedo esperar el silencio? Volveré al cielo. Quiero encontrar hierba fragante, pero lamento no haber conocido a mi viejo amigo.

¿Quién sabe quién está tirado en el camino? Los buenos amigos son raros en el mundo. Sólo debes quedarte solo y tapar la puerta de tu ciudad natal.

¿A qué esperas cuando te sientes tan solo? Llego a casa decepcionado todos los días. Quería encontrar montañas y bosques apartados para esconderme, pero era una lástima tener que estar separado de mis viejos amigos. ¿Quién en el poder puede citarme? Hay muy pocas personas con conocimientos en el mundo. Deberías permanecer solo toda esta vida, cerrar la Puerta Shangchai y aislarte del mundo.

"Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" de Wang Bo de la dinastía Tang

La puerta de la ciudad ayuda a las tres dinastías Qin, y el viento y el humo miran hacia Wujin.

Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.

Si no haces nada, te extraviarás y tus hijos estarán en problemas.

Traducción

El majestuoso Chang'an ocupa la tierra de las Tres Dinastías Qin; la insignificante Sichuan está muy lejos.

Tú y yo corremos destinos similares. Estamos viajando por carreras oficiales y lejos de casa.

Mientras tengas amigos cercanos, el mundo nunca te sentirás lejos. Aunque estemos lejos unos de otros, nos sentimos vecinos cercanos.

Romper en el lado equivocado de la carretera realmente no requiere que el amor de los niños derrame lágrimas en tu ropa.

Sobre el autor Wang Bo (649 o 650 ~ 676 o 675), poeta de la dinastía Tang. Nacionalidad Han, llamada Zi'an. Originario de Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi). Wang Bo es tan famoso como Yang Jiong, Lu Zhaolin y el rey Luo Bin, y es conocido en el mundo como los "Cuatro héroes de la dinastía Tang temprana". Entre ellos, Wang Bo es el primero de los "Cuatro héroes de la dinastía Tang". Dinastía Tang temprana".

Materiales de referencia

Sitio web de poesía antigua: http://m.gushiwen.org/author_289.aspx 5. Al describir poemas de despedida, intente expresar tristeza e impotencia

Hombre Bodhisattva·Preguntarte por qué es tan fácil decir adiós

Dinastía: Dinastía Qing

Autor: Nalan Xingde

Texto original:

Te pregunté por qué es tan fácil decir adiós. ¿Cuántas lunas podemos pasar en un año?

Los sauces son como la seda y la primavera en mi ciudad natal ha terminado.

La primavera no puede volver, dos remos están separados por pinos y flores.

Las cosas viejas son olvidadas por la dinastía fría, pero el odio del cuco aún persiste.

Pensando en Regresar (Un adiós al pasado)

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Zhao Zhengming

Texto original:

Sólo han pasado unos días desde que nos despedimos, y el día que pasa son como tres otoños. Vacilante, puedo ver y subo a los edificios altos todos los días.

Solo el lugar donde rompimos estaba lleno de manzanas blancas. Preferiría morir antes que decir adiós, pero no puedo soportar preocuparme por la separación.

Despedir a un amigo

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Li Bai

Texto original:

Qingshan Hengbeiguo, aguas bravas rodean la ciudad este.

Este lugar es diferente y he viajado miles de kilómetros solo.

Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente.

Hice un gesto con la mano y me fui, el caballo rugió. 6. Poemas sobre el desamparo y la decepción

Feliz encuentro con Li Yu

Las flores del bosque marchitaron el rojo primaveral,

Fue demasiado apresurado,

Impotente, la lluvia fría llega por la mañana y el viento llega por la tarde.

Lágrimas de colorete,

Quedarse borrachos juntos,

Cuánto tiempo tardará,

Naturalmente, la vida crece y odia el agua.

Banquete con Bai Juyi en Taoyuan

Disfrutando de elegantes citas todos los días,

Cuanto más peleamos, más matamos.

Después de decir eso, se separaron temporalmente,

Fruncieron el ceño y perdieron las cejas.

Indefenso, indefenso,

Dos corazones siempre están esperando.

Poppy Feng Yansi

El gancho de jade y los pilares curvos afinan al loro,

El lenguaje primaveral persistente.

La pantalla de nubes está fría y la sala de pintura está vacía.

El final de la primavera es frío e indefenso, y las flores caen con el viento.

Las golondrinas vuelan bajo entre las cortinas,

Luan baila en el espejo.

No sé si las cejas de la luna están curvadas esta noche.

¿Quién lleva nudos dobles del mismo corazón y se apoya en la barandilla?

La Oda de la Olla de Jade de Li Bai

Los mártires golpeaban la vasija de jade para apreciar su vejez.

Tres copas de espadas bailaron en la luna de otoño, y de repente estallaron en lágrimas y se ondularon en lágrimas.

Phoenix emitió por primera vez un edicto de barro púrpura para rendir homenaje al emperador y asistir al banquete imperial.

Elogiando a los maestros de los Nueve Niveles y Miles de Vehículos, bromeando sobre las triviales virtudes de las ondas rojas y verdes.

Cuenta los dragones voladores y los caballos hacia el cielo, y te da un látigo de jade blanco coral.

El mundo no conoce a Dongfang Shuo, y el gran Jinmen oculto es un inmortal.

Una niña hermosa sonríe y frunce el ceño, pero una niña fea está cansada de imitarla.

Aunque el rey ama sus hermosas cejas, ¡no tiene más remedio que matar gente en el palacio debido a los celos!

Apisonamiento de Lian Zi Ling Li Yu

El patio profundo está en silencio, el pequeño patio está vacío,

El viento frío intermitente sopla.

La noche es larga y desesperada,

El sonido de la luna llega hasta las cortinas.

Bo Xing Dinastía Song del Norte - He Zhu

Maquillaje ligero y estilos variados, retornos cada vez más frecuentes.

Entonces reconoció el corazón del piano y lo prometió primero, y quiso atar los dos cinturones de acacia.

En la sala de pintura, Fengyue te da la bienvenida, con una ligera sonrisa y una mirada impotente.

Frente al pato dormido junto a la estufa, en el biombo del pato mandarín volador, me da vergüenza esconder las varitas de incienso.

Desde la fiesta nadie ha salido a recoger verduras.

Ding Ning tuvo sentimientos profundos por Shuangyan varias veces, pero odiaba las pesadas cortinas que obstaculizaban sus interacciones.

Volvamos a concertar una cita. Es primavera y estoy cargado de vino, y la gente nunca se aburrirá en los días de inactividad.

Cuando me levanto del sueño, todavía hay un hermoso día. 7. Más poemas tristes de despedida,

"Sin título"

Un hombre solitario bebiendo solo

Mirando al cielo y sonriendo, el amor ha terminado

El vasto océano que entiende las lágrimas

Viajando solo por el mundo

Despidiendo

Du Fu

Con armadura ¡En todo el mundo, Hu Weijun viaja lejos!

Todos mis familiares y amigos lloraron y me fui a la ciudad aislada a caballo.

La vegetación está envejeciendo y el río está claro con escarcha y nieve.

Nos separamos ayer por una antigua amistad.

Xi Murong

Qilixiang

La corriente está ansiosa por fluir hacia el océano

La ola está ansiosa por regresar a la tierra

En frente a la valla de árboles verdes y flores blancas

Una vez nos despedimos con tanta facilidad

Pero después de veinte años de vicisitudes

nuestras almas regresan cada noche

p>

La brisa sopla Cuando pasa el tiempo

Se convierte en un jardín lleno de flores fragantes

Elección

Si vine a este mundo una vez

Solo para estar contigo una vez

Solo por ese momento en miles de millones de años luz

Toda la dulzura y tristeza en ese momento

Entonces deja que todo suceda

Todos aparecen en un instante

Inclino la cabeza y agradezco a todos los planetas por su ayuda

Déjame conocerte

Separarse de ti

Completar un poema escrito por Dios

Para luego envejecer lentamente

Adiós

No todos los sueños tienen es hora de hacerse realidad

No todas las palabras tienen tiempo para decírtelo

La culpa y el arrepentimiento

siempre quedarán profundamente plantados en el corazón después de la separación

Aunque digan todo en el mundo

p>

Al final todo quedará en nada

No pensaba perdérmelo

Pero he estado haciendo esto todo el tiempo

Extrañando las ramas llenas de flores de ayer

Tengo que extrañar el hoy otra vez

Hoy todavía Tengo que repetir la misma despedida

Seré un extraño por el resto de mi vida

A mil millas de distancia

p>

En el crepúsculo

Inclino profundamente mi cabeza ante ti

Por favor, cuídala por mí

Aunque digan todo en el mundo

Al final así será. todo estará vacío

Ferry

Déjame decirte adiós

Luego suavemente saca mi mano

Sé que el anhelo echa raíces en ahora en adelante

Las montañas y los ríos son solemnes y suaves durante el día con nubes flotantes

Déjame decirte adiós

Luego, suavemente, saca mi mano

Hua El año se ha detenido

Lágrimas calientes formaron un río en mi corazón

Era una mirada tan impotente

Allí no había ni una sola flor para enviarnos en el ferry

p>

Solo lleva tus bendiciones en tu regazo

Y mañana

Mañana es otro mundo de distancia 8. ¿Cuáles son los tristes poemas de despedida?

Poemas de despedida 1. "Dar un regalo a la gente en Yishui" del rey Luo Bin Este lugar no es Yandan, y los hombres fuertes están orgullosos de sus coronas.

En aquellos días la gente ya no estaba, pero hoy el agua sigue fría. ——Reverencia el pasado y el presente de Jing Ke en su conjunto, omite las ramas y enredaderas y ve directamente a los acontecimientos históricos, un sentimiento de emoción.

Las dos últimas frases encarnan la emoción en el paisaje, con contrastes en el espíritu del paisaje que ha sobrevivido durante miles de años, así como los profundos sentimientos del poeta sobre el entorno real. No hay una escena de despedida y nadie sabe para quién es. Es puramente un trabajo de expresar las ambiciones y marcar tendencia.

2. "Adiós a Xue Hua" de Wang Bo Lo enviaron por muchos caminos diferentes, pero lo dejaron solo para preocuparse. Mil millas de desolación, cien años de desolación.

Deambular es lo mismo que deambular, y la vida es sumamente dura. No importa a dónde vayas o dónde vivas, siempre serás un soñador.

——La pobreza y la soledad son palabras expresivas. Viajando a miles de kilómetros de distancia, solo un corazón frustrado puede hacerte compañía. El tercer pareado simpatiza y consuela a la otra parte, y también se usa para la masturbación. Las fiestas aparecerán en los sueños del otro, lo que indica que están embarazadas. El amigo la extraña mucho. No se centra en el sentimiento de despedida, sino que escribe sobre su trágica experiencia de vida y sus reveses políticos. "Envíe la cita de Du Shaofu a Shuchuan" La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias a Wujin.

Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos. Hay amigos cercanos en el mar y vecinos en el mundo.

Si no haces nada, te extraviarás y tus hijos estarán en problemas. ——Cuando Du Shaofu asumió el cargo, no necesitaba estar triste para despedirse de los invitados. Borró el triste estado de despedida, con una concepción artística amplia, un tono cordial y un estilo único y noble.

"Dos poemas de despedida en una noche de luna en el Pabellón Jiang" Parte 2 La jaula de humo está hecha de verde y la luna vuela hacia el extremo sur. La soledad se esconde del pabellón, y el campo y las montañas están fríos esta noche.

——Escrito mientras vivía en Bashu. A través de la descripción del paisaje, expresa indirectamente cómo mirar alrededor del pabellón, mirar la luna brillante y contemplar las montañas y los ríos después de despedir a los amigos. Deteniéndose y mirando a su alrededor, el sentimiento de desolación y soledad emerge naturalmente en el papel, y la noche es profunda y fría.

Estar en armonía con el paisaje. Frío, con esta palabra sale todo el reino.

3. "Adiós a Wang Wei" de Meng Haoran ¿Por qué debería esperar el silencio? Volveré al cielo. Quiero encontrar hierba fragante, pero lamento no haber conocido a mi viejo amigo.

¿Quién sabe quién está tirado en el camino? Los buenos amigos son raros en el mundo. Sólo debes quedarte solo y tapar la puerta de tu ciudad natal.

——Hay amargura en el resentimiento y los sentimientos son sinceros y conmovedores. No hay imágenes hermosas ni palabras hermosas. Las frases son suaves y casi coloquiales. las palabras son superficiales pero el significado es profundo. Hay un regusto. 4. "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling. Es una noche fría y lluviosa cuando entro en Wu y despido a mi invitado Chu Shangu por la mañana.

Familiares y amigos en Luoyang se preguntan unos a otros como un corazón lleno de hielo en una olla de jade. ——La primera frase describe el sombrío ambiente otoñal, que también exagera la atmósfera lúgubre de la despedida.

El frío no sólo está en el viento y la lluvia en el río, sino también en los corazones de las personas. La segunda frase tiene una concepción artística amplia y es solitaria: crea el estado de ánimo, es decir, el paisaje crea emociones, y las emociones están contenidas en el paisaje, lo que recuerda a la gente la imagen solitaria, orgullosa, pura y pura del poeta.

Regusto implícito, implícito y sin fin. "Adiós" Me bajé del caballo, bebí tu vino y te pregunté dónde estabas. No estás satisfecho con tus palabras, por lo que vuelves a dormir a la frontera sur de la montaña.

Pero no vuelvas atrás cuando las nubes blancas y el cielo desaparezcan. ——Enviar a un amigo a la ermita puede parecer una declaración simple y llana, pero cuando la lees con atención, resulta que las palabras son superficiales y afectuosas, y contienen un significado pausado e interminable.

“Adiós en la Montaña” Adiós en la montaña, el atardecer cubre la leña. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán el rey y el nieto? ——No escribe despedidas y es único en ingenio, que se diferencia de otros poemas.

Utiliza la despedida como una escena oscura y escribe sobre los sentimientos de soledad, melancolía y separación posteriores a la despedida. A menudo se vuelven más intensos y densos al anochecer del día siguiente a la despedida, pero pueden hacerlo. sólo se expresará cubriendo la leña. Recoger materiales aparentemente comunes de la vida y usar un lenguaje simple y natural para mostrar sentimientos profundos y sinceros a menudo es de gran alcance y alcance.

"Envíe el enviado de Yuan Er a Anxi" La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, la casa de huéspedes está verde y los sauces son nuevos. Te aconsejo que bebas una copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.

——A un amigo se le ordenó ir a Anxi y se despidió en Weicheng. Las dos primeras frases indican la hora, el lugar, el entorno y la atmósfera, y el paisaje es fresco y claro. adiós, pero no es exultante. Al contrario, es ligero y lleno de sentimiento. Tres o cuatro frases son un momento de connotaciones extremadamente ricas.

5. Li Bai "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda para ver la marca del dragón, y envié este mensaje desde lejos". Cuando las flores de álamo cayeron, el hijo Gui lloró y escuchó. que la marca del dragón cruzó los cinco arroyos. Envío mi corazón afligido a la luna brillante y te sigo hasta el final de la noche.

——La primera oración describe el paisaje y la estación. Yanghua Zigui implica una sensación de deambular. La segunda oración escribe sobre Wuxi sin palabras de tristeza, pero el significado de tristeza emerge cuando cruzas el Wuxi. , se ve la lejanía del exilio y el camino difícil. Las dos últimas frases son líricas. Es difícil para las personas verse en dos lugares. La luna brillante está a miles de kilómetros de distancia, así que expreso mi dolor a la luna brillante y al viento.

Estas dos frases tienen tres significados. Primero, mi corazón está lleno de tristeza y no tengo nada que decir. Nadie me entiende, así que tengo que confiar en la luna brillante. Brilla en dos lugares, para que tanto yo como mis amigos podamos verlo. En tercer lugar, por lo tanto, sólo confiando en ella puedo enviar mi dolor a donde no hay otro camino. Convertir a Wuqingyue en una persona íntima a través de la imaginación, dar los propios sentimientos a las cosas objetivas para que ellas también tengan sentimientos, es decir, personificarlas, es una de las grandes características y ventajas del pensamiento con imágenes.

Los poetas suelen utilizar esta técnica cuando quieren expresar emociones fuertes o profundas para conseguir el efecto deseado. "Para Wang Lun" Li Bai estaba a punto de viajar en un barco cuando de repente escuchó a gente cantando en la orilla.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun. ——Las dos primeras oraciones son narrativas y las dos últimas son líricas. Expresan vívidamente el afecto sincero y puro al comparar las cosas con los objetos.

Etérea y llena de suspiros, natural y sincera. "La Torre de la Grulla Amarilla se despide de Meng Haoran en Guangling" El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

——Es diferente de la fuerte y joven despedida de "Adiós a Shaofu Du a Ren Shuchuan", y también diferente de la despedida afectuosa y reflexiva de "Weicheng Song". Esta es una despedida llena de poesía, así que es así. La separación de dos poetas románticos también se debe a que la separación está asociada con una era próspera, una estación próspera y una zona próspera.

En la feliz ruptura, también está el anhelo del poeta Li Bai. En marzo se añaden fuegos artificiales para añadir una atmósfera poética particularmente rica al ambiente de despedida, con una hermosa concepción artística y hermosas palabras.

Las dos últimas frases parecen describir el paisaje pero contienen un detalle poético. El amigo sigue mirando después de estar lejos. "Adiós en la Puerta Jingmen" Cruzando la distancia fuera de la Puerta Jingmen, vine a viajar desde el Reino de Chu.

Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto. Espejo volador bajo la luna, las nubes están conectadas a la torre del mar.

Todavía siento pena por el agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. ——El primer pareado explica su paradero, el segundo pareado utiliza un lenguaje informal y apropiado, y la escena contiene el estado de ánimo alegre y alegre del poeta y la vitalidad de la juventud.

El pareado del cuello describe las vistas lejanas y cercanas. El pareado de la cola expresa apego a la ciudad natal pero no expresa anhelo por ella. En cambio, dice que el agua de la ciudad natal se envía a regañadientes hasta el final, con. afecto profundo, que muestra aún más el profundo afecto de la nostalgia. Las palabras son infinitas pero el significado es infinito, la concepción artística es elevada, el estilo es vigoroso, la imagen es majestuosa y la imaginación es magnífica.

11. "Adiós a Dongda" de Gao Shi Las nubes amarillas están a miles de kilómetros de distancia, el sol brilla intensamente y el viento del norte arrastra los gansos salvajes y la nieve. No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá.

——Un generoso poema elegíaco que nace del corazón.