Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Dónde estuvo el primer lugar del país donde se utilizó luz eléctrica?

¿Dónde estuvo el primer lugar del país donde se utilizó luz eléctrica?

En el Palacio de Verano se encuentra la famosa "Prisión del Emperador", donde la emperatriz viuda Cixi encarceló al emperador Guangxu. El emperador Guangxu quería reformarse, pero Yuan Shikai lo traicionó a la emperatriz viuda Cixi. Enojada, la emperatriz viuda Cixi encarceló al emperador Guangxu en Yulantang y construyó muros alrededor de Yulantang, rodeando completamente a Yulantang. Se cerró para que el emperador Guangxu no pudiera. escapar. La emperatriz viuda Cixi también movió dos piedras grandes del jardín Jingyi en Xiangshan y las colocó en la entrada del Salón Yulan. Las piedras son una grande y otra pequeña. Desde la distancia, parecen un par de madre e hijo, por eso se llaman Piedra Madre e Hijo, lo que significa que la piedra obstinada todavía tiene el afecto de madre e hijo, pero Guangxu era. desagradecido y era peor que una piedra. Colocar la piedra aquí también es una advertencia para el emperador Guangxu, advirtiéndole que no vuelva a hacer nada escandaloso. Hoy en día, la mayoría de las paredes han sido demolidas, pero la Sala Xiafen en las alas Este y Oeste y los Campos Elíseos Lotus han permanecido intactos, permitiendo a las generaciones futuras ser testigos de ese período de la historia.

El Salón Yulan fue construido durante el periodo Qianlong. Es un edificio con un patio de tres partes. Originalmente fue la sala de estudio del emperador Qianlong. Fue incendiado por las fuerzas británicas y francesas en 1860. Después de que el emperador Guangxu lo reconstruyó, se convirtió en su palacio.

La palabra "Yulan" proviene de un poema de Lu Ji, un poeta de la dinastía Jin, "Las orquídeas hacen vibrar las hojas y los manantiales de jade surgen con suaves olas", lo que significa que el agua del lago es claro y ondulante.

El Salón Yulan tiene cinco habitaciones de ancho. El Pabellón East Nuan es la sala de desayunos del Emperador Guangxu; el Pabellón West Nuan es el dormitorio; el ala este es el estudio y el ala oeste es el baño y el vestidor; habitación.

Las salas auxiliares este y oeste del Salón Yulan son la Sala Xiafen y el Pabellón Lotus Champs, ambos estructuras de pasillos transversales. La Sala Xiafen significa ir a la corte frente al sol naciente. Aquí es donde el emperador espera para ir a la corte todos los días. Su puerta trasera puede conducir directamente al Salón Renshou, donde irá a la corte. El emperador Guangxu puede caminar directamente por el pasillo hasta el Salón Renshou. El Pabellón Ou Xiang en el pasillo del lado oeste tiene acceso directo al muelle junto al lago. Cuando vayas a presentar tus respetos a la Emperatriz Viuda Cixi, puedes ir desde el Pabellón Ou Xiang a través del "Shuimu Ziqin" hasta el Salón Leshou para pagarle. saludos.

El Salón Yulan está equipado con un trono, un escritorio real, un abanico de palma y un biombo. La pantalla está hecha de dos capas de vidrio y el vidrio está pintado con pinturas de paisajes, incluidas pinturas de paisajes chinos y pinturas de paisajes occidentales, utilizando un estilo que combina los estilos chino y occidental. El color de la imagen está hecho de piedras preciosas naturales molidas hasta convertirlas en polvo y el color es muy brillante.

También hay placas en el salón que dicen "Restaurar el paisaje del salón" y "Feng Huang Cheng Yun". "Fu Dian" significa palacio profundo y "Jing" se refiere a la estrella del paisaje. La aparición de Jing Xing simboliza la sabiduría del emperador. "Fu Dian Liu Jing" significa que el rey sabio vive en el palacio profundo. "Fenghuang Chengyun" evolucionó del modismo "Songhuang Chengyun". La palabra "pino" se cambió a la palabra "viento", que es homofónica a "Phoenix queda embarazada. Se espera que el emperador y la emperatriz tengan hijos pronto". .

Pasando por el corredor de Yulan Hall, llegamos al patio trasero, donde hay montañas y colinas de piedra Taihu. Hay un edificio de dos pisos cerca del agua, llamado Edificio Xijia, que lleva el nombre. "Beber" de Tao Yuanming, escritor de la dinastía Jin. La concepción artística del poema "El aire de la montaña es hermoso de día y de noche, y los pájaros regresan el uno al otro". La vista de arriba es amplia, con los picos de las montañas occidentales a lo lejos y los pabellones y pabellones de la montaña Wanshou cerca. Es un buen lugar para contemplar la puesta de sol.

Después de caminar por el Salón Yulan, llegamos al Salón Yiyun. "Yun" es un tipo de hierba que puede prevenir las polillas en los libros. "Yiyun" significa adecuado para coleccionar libros y era un lugar utilizado para almacenar libros durante el período Qianlong. Después de la reconstrucción del Palacio de Verano, el salón principal sirvió como residencia de la emperatriz Longyu de Guangxu, y el salón del lado oeste sirvió como residencia de la concubina favorita de Guangxu, Zhenfei. La reina Longyu tuvo una vida difícil. La emperatriz viuda Cixi la utilizó como herramienta política y se casó con Guangxu. Después del matrimonio, Guangxu no la favoreció. El mayor dolor de la reina Longyu fue que se leyó el edicto de abdicación del último emperador Puyi y terminó el gobierno de la dinastía Qing. Después del fracaso de la "Reforma de 1898", la emperatriz viuda Cixi ordenó a la reina Longyu y a la concubina Zhen que se mudaran a la primera y segunda casa del Instituto Xisi en el oeste del jardín y al norte del Pabellón Shizhang, respectivamente.

Las paredes del corredor a ambos lados de la Puerta Yiyun están incrustadas con trazos de tinta copiados por el emperador Qianlong de famosos calígrafos antiguos, todos los cuales son reliquias del período Yiyuan de la dinastía Qing. Originalmente estas tallas de piedra estaban en Momiaoxuan de Xiequyuan, pero fueron trasladadas aquí durante el período Guangxu.

Leshou Hall es la residencia de la emperatriz viuda Cixi. La palabra "Le Shou" proviene de las palabras "Los sabios son felices y los benevolentes son longevos" en "Las Analectas de Confucio · Yong Ye". "Le Shou Tang" significa que este es el salón donde viven las personas sabias y benévolas.

Hay una piedra Taihu muy grande en el patio de Le Shoutang, llamada "Qingzhixiu", pero la gente suele llamarla la piedra pródiga. Hay una pequeña historia sobre esta gran piedra. Durante el período Wanli de la dinastía Ming, hubo un hombre llamado Mi Wanzhong, un famoso calígrafo y pintor, y también un famoso entusiasta de la piedra. Le gustaban especialmente las piedras. Por casualidad, descubrió esta piedra en Dashiwo, Fangshan, Beijing. Le gustó tanto que planeó transportarla a casa. Contrató a más de cien trabajadores y utilizó 40 caballos y carros. Le llevó siete días sacarla. La montaña y luego se fue nuevamente. Le tomó cinco días llegar a Liangxiang, pero antes de que la piedra llegara a casa, la propiedad fue desperdiciada. En su desesperación, no tuvo más remedio que abandonar la piedra al borde del camino. Por ello, esta piedra tiene el título de "Piedra Pródiga". Más tarde, el emperador Qianlong fue al mausoleo de Qingxi en el condado de Yixian, provincia de Hebei, para barrer la tumba. Pasó por Liangxiang y vio esta piedra, por lo que la trasladó al patio del Salón Leshou como una pantalla y la llamó "Qingzhixiu". Sin embargo, debido a que la puerta era demasiado estrecha, la piedra no pudo entrar, no tuvimos más remedio que derribar el muro. De aquí proviene el título "Piedra pródiga".

Hay magnolias, manzanos silvestres y peonías plantadas en el patio de Le Shoutang, lo que significa la riqueza de Yutang.

Frente a la sala se colocan un par de ciervos de cobre, una grulla de cobre y un jarrón de cobre, que significa "paz en Liuhe" según la pronunciación homofónica de ciervo, grulla y jarrón. "Liuhe" se refiere a las seis direcciones sureste, noroeste, arriba y abajo, y "Liuhe Taiping" se refiere a la paz en el mundo.

Hay dos biombos en el Leshou Hall, que son "Birds Facing the Phoenix" y "Peacock Spreading Its Screen". Son exquisitos trabajos de bordado cantonés, una de las cuatro obras famosas de mi país. Las dos pantallas muestran más de cien pájaros realistas de diversas formas.

El gran plato de porcelana azul y blanca que hay sobre la mesa del vestíbulo es de exquisita artesanía y es una obra representativa de la porcelana azul y blanca de la dinastía Qing. A la emperatriz viuda Cixi no le gustaba usar incienso, por lo que usó platos de porcelana para sostener frutas para que la emperatriz viuda Cixi oliera el aroma de las frutas.

También hay uno de los mejores del país en el Leshou Hall, que es el primer lugar del país en utilizar luz eléctrica. La colorida araña de cristal que cuelga en lo alto de la sala fue importada de Alemania en 1903.

También hay una mesa fish con estructura de palisandro Venus y tapa de cristal. La mano de obra de esta mesa es muy fina, utilizando madera de marfil y wengué para tallar figuras de paisajes, pabellones y pabellones. La emperatriz viuda Cixi puede beber té, comer bocadillos y observar peces de colores al mismo tiempo. Esto demuestra lo lujosa que es la vida de la emperatriz viuda Cixi.

Después de visitar el templo, llegamos a Shuimu Ziqin. Shuimuzijing es un salón principal con pasillos delantero y trasero, frente al lago en el sur. Cuando la emperatriz viuda Cixi llegó al Palacio de Verano desde el canal, aterrizó aquí. En el muelle fuera del Salón Shuimu Ziqin, hay un poste de luz de exploración del mar erigido en gran altura, también llamado "Poste de luz Shuiyue", de unos nueve metros de altura. El alto poste de luz verde está cubierto de polvo de cal y oro, rodeado de nubes auspiciosas. Cuando la emperatriz viuda Cixi estaba estacionada en el jardín, colgaba una lámpara de gas en lo alto como señal. Si la luz estaba encendida, demostraba que Cixi aún no estaba dormida y tenía que tener más cuidado.