Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía sobre escribir kiwi

Poesía sobre escribir kiwi

1. ¿Cuáles son los poemas que describen el kiwi?

"El libro de las canciones·Guo Feng·Jin Feng·Xi You Chang Chu" es un poema sobre el kiwi.

Texto original de la obra:

Estilo nacional, viento de ciprés, Xi tiene Chong Chu

Xi tiene Chong Chu, Yi Nuo sus ramas. ¡Yao Zhi Wo Wo, la ignorancia de Le Zi!

Está Chu en Xi y hay belleza en Nuo. ¡La juventud es fértil y la alegría sin hogar!

Xi tiene a Chang Chu, en realidad a Yi Nuo. ¡Es un buen momento para ser joven y no hay lugar para la diversión!

苌 (cháng) Chu: concretamente kiwi (melocotón de oveja). "Estilo nacional · Viento japonés · Xi You Chang Chu" es un poema del "Libro de las Canciones", la primera colección de poesía de la antigua China. Este poema expresa repetidamente admiración por Chang Chu (es decir, Yang Tao), quien está lleno de vitalidad, libre de pensamientos y cargas familiares.

Información ampliada:

Poetas antiguos y kiwis:

Un poema de Cen Shen, poeta de la dinastía Tang, "Taibai Dongxi Zhang Laoshe está a punto de dejar a su hermano, a su sobrino, etc." "En la barandilla del pozo del atrio, hay un puesto de kiwis". Es la primera vez que el nombre de kiwi aparece en los clásicos.

Además, Guo Pu también escribió en su anotación "Erya": Hoy Yang Tao también lo es. O llamado melocotón fantasma. Las hojas son como durazno, de color blanco, y las semillas son como trigo, también como durazno. "Poemas sobre plantas, árboles, pájaros, bestias, insectos y peces" de Lu Ji: el melocotón de oveja de hoy también lo es. Las hojas son largas y estrechas, de color rojo púrpura. Sus ramas y tallos son débiles y pueden extenderse sobre un pie sobre la hierba. Hoy en día, la gente piensa que el riego y el riego son pesados ​​pero buenos, y no tan buenos como los sauces. Corta la piel con un cuchillo cerca de la parte inferior, retírala de las cenizas calientes y retira el cañón de la pluma.

Li Shizhen, maestro de la medicina de la dinastía Ming, "Compendio de Materia Médica·Cao No. 7": Melocotón de oveja, el tallo es tan grande como un dedo, como un árbol pero tan débil como una enredadera, y las tiernas tiras son suaves en primavera. Las hojas son del tamaño de la palma de una mano, verdes arriba y blancas abajo, peludas y con forma de ramio. Las tiras son resbaladizas cuando se sumergen en agua. Además de algunos otros documentos antiguos, se han registrado repetidamente los rasgos, características de crecimiento, funciones y alias del kiwi simétrico.

Enciclopedia Baidu - Guofeng·Hinong Wind·Xiyouchangchu 2. ¿Cuáles son los poemas que describen el kiwi?

Poemas que describen el kiwi: Hay un kiwi en la barandilla del atrio. .

——Cen Shen de la dinastía Tang "Taibai Dongxi Zhang Lao. Inmediatamente envió a su hermano y a su sobrino a la casa" La lluvia de otoño en el río Wei ha pasado y el viento del norte es muy ruidoso. Cuando el tiempo está despejado, salen todas las montañas y el pico Taibai es el más alto.

Al propietario, Dongxi Lao, le crecen pelos en las orejas. Tengo cien años, de lejos y de cerca, y todos mis descendientes sólo tienen dos centavos.

Hay un kiwi en el patio del atrio. El arroz en Shiquan es fragante y la tinaja de vino ha abierto un nuevo abrevadero.

Me encanta el interés por el campo y me doy cuenta del trabajo duro que hay en el mundo. He logrado el éxito en mi viaje y le enviaré esta carta.

Notas ① Zhang: Todo el poema está escrito como "Li Li". ② Sao Sao: Feng Jinmao.

③ Ermao: significa canas. ④阑: Igual que "barra".

⑤Kiwi: bejuco de hoja caduca. Su fruto es dulce y se llama así porque a los macacos les gusta comerlo.

El poema completo "猕" fue escrito originalmente como "狝", que fue adaptado de la versión original de "Sibu Congkan". ⑥Japonica: El "Geng" original de todo el poema fue modificado de acuerdo con la versión original de "Sibu Congkan".

⑦Lías nuevas: se refiere a vino recién elaborado que no ha sido filtrado. Todo el poema "Bao" fue escrito originalmente como "Tao" y fue adaptado de acuerdo con la versión original de la "Serie Sibu".

El autor presenta a cén cān (hacia 715-770), un poeta de la dinastía Tang. Originario de Nanyang (ahora parte de Henan).

Recibió libros de su hermano mayor cuando era joven y leía clásicos e historia. A la edad de veinte años, llegó a Chang'an, pero no logró buscar un puesto oficial, por lo que viajó a Beijing y Luo y viajó al norte, a Heshuo.

A la edad de treinta años, fue ascendido a Jinshi y le concedieron a Cao Cao que se uniera al ejército. Durante el período Tianbao (742 ~ 756), salió a la frontera dos veces y vivió en la frontera durante seis años. Era bastante ambicioso.

Después de la Rebelión de Anshi, regresó a la dinastía y Du Fu y otros lo recomendaron para servir como Youbu Que. Fue transferido al puesto de encargado de la sala de estar y otros puestos. gobernador de Jiazhou, conocido en el mundo como Cenjiazhou. Posteriormente fue destituido de su cargo y murió en un hotel de Chengdu.

Sus poemas tienen una amplia gama de temas y se le dan bien las canciones de siete caracteres. 3. ¿Cuáles son los poemas que alaban el "kiwi"?

"Taibai Dongxi Zhuan Zhang (uno como Li) Lao She's, enviado a sus hermanos y sobrinos, etc." Shen

Cuando la lluvia otoñal pasa sobre el río Wei, el viento del norte es ruidoso.

Cuando el cielo se aclara, salen todas las montañas, y el pico Taibai es el más alto.

Al propietario, Dongxi Lao, le crecen pelos en las orejas.

Cien años, lejanos y cercanos, y sólo dos céntimos de descendencia.

Hay un kiwi en la valla del atrio.

Los fragantes tallos del arroz Shiquan son fragantes y la tinaja de vino ha abierto un nuevo surco.

Me encanta el interés por el campo y me doy cuenta del trabajo duro que hay en el mundo.

He logrado el éxito en mi viaje y te escribo esto.

Introducción del autor:

Cen Shen (715-770), natural de Nanyang, poeta de la dinastía Tang, bisnieto del primer ministro Cen Wenwen, figura representativa de poesía fronteriza, y también conocido como Gao Cen junto con Gao Shi, de 56 años en el momento de su muerte. Existen 403 poemas, más de 70 poemas de fortalezas fronterizas, así como una "Oda al pasado", un "Ensayo sobre el reclutamiento de visitantes del norte" y dos inscripciones de tumbas. Sus poemas están llenos de características románticas, con un ímpetu majestuoso, una rica imaginación, colores magníficos y entusiasmo desenfrenado. Es especialmente bueno en canciones de siete caracteres.

Interpretación:

① Zhang: Todo el poema es "uno es Li".

② Sao Sao: Aparición de Feng Jin.

③ Ermao: significa canas.

④阑: Igual que "barra".

⑤Kiwi: bejuco de hoja caduca. Su fruto es dulce y se llama así porque a los macacos les gusta comerlo. Todo el poema "猕" se escribió originalmente como "狝", que fue modificado según la versión original de "Sibu Congkan".

⑥粳: El "Geng" original de todo el poema fue modificado de acuerdo con la versión original de "Sibu Congkan".

⑦Lías nuevas: se refiere a vino recién elaborado que no ha sido filtrado. Todo el poema "Bao" fue escrito originalmente como "Tao" y fue adaptado de acuerdo con la versión original de la "Serie Sibu". [1] 4. Escribe oraciones sobre el kiwi

La piel del kiwi es marrón y está cubierta de una pelusa fina y densa. Es corta, como una papa ovalada, y como una linda papa. Es regordete y parece una cabecita de mono amarillo. Es esponjoso y muy lindo. No es de extrañar que la gente lo llame kiwi.

Los toqué ligeramente, y algunos estaban duros como una piedra. Elegí uno blando y definitivamente estaba maduro.

Arranqué suavemente la fina piel del kiwi y la pulpa de color esmeralda quedó inmediatamente expuesta en el interior. Una ligera fragancia llegó a mi nariz, haciéndome salivar. Lo corté horizontalmente en discos y vi un corazón de color amarillo claro en el medio del disco, rodeado de pequeñas semillas negras, como semillas de sésamo negras.

Pinché un trozo con un palillo y me lo metí en la boca. Ah, estaba agridulce, fragante y crujiente. El sabor era realmente inolvidable y quería comerlo de nuevo. 5. Escribe oraciones sobre el kiwi

La piel del kiwi es marrón y está cubierta de una pelusa fina y densa. Es corta, como una papa ovalada, y como una linda almohada, es regordeta y se ve. Como una cabecita de mono amarillo, es esponjoso y muy lindo. No es de extrañar que la gente lo llame kiwi.

Los toqué ligeramente, y algunos estaban duros como una piedra. Elegí uno blando y definitivamente estaba maduro.

Arranqué suavemente la fina piel del kiwi y la pulpa de color esmeralda quedó inmediatamente expuesta en el interior. Una ligera fragancia golpeó mis fosas nasales, haciéndome salivar. Lo corté horizontalmente en discos y vi un corazón de color amarillo claro en el medio del disco, rodeado de pequeñas semillas negras, como semillas de sésamo negras.

Pinché un trozo con un palillo y me lo metí en la boca. Ah, estaba agridulce, fragante y crujiente. El sabor era realmente inolvidable y quería comerlo de nuevo.