Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía de la ciudad de Lanzhou

Poesía de la ciudad de Lanzhou

Los poemas se escriben basándose en los topónimos de Gansu, el agua de Lanzhou viene del cielo, Dunhuang tiene su propia cocina occidental y el hermoso paisaje de las minas de Longnan en Ningxia está enterrado en Qingyang detrás de Jiayuguan. La poesía es el tesoro de la nación china. Los poemas transmitidos durante miles de años registran la cultura ideológica y la herencia de toda nuestra nación. Como uno de los lugares de nacimiento de la nación china, Gansu tiene una larga y espléndida civilización antigua, que naturalmente no faltará en la poesía.

Mirando hacia el oeste desde la torre norte, el agua en las montañas es mejor que en la pintura. Esta es la ciudad de Lanzhou descrita por Gao Shi, un famoso poeta de la dinastía Tang, desde la perspectiva de Jincheng Norte. En los escritos de Wang Wei, un poeta de finales de la dinastía Yuan, Lanzhou es el fin del encanto del melocotón y el camino que conduce a Lanzhou es el borde. Quién hubiera pensado que a partir de entonces el viaje hacia el oeste se volvió cada vez más importante, Gansu es un lugar lleno de poesía. Tiene un espíritu heroico y un corazón tierno.

Introducción poética a los topónimos de Gansu;

En los poemas de celebridades antiguas y modernas, Yumenguan y Yangguan son los topónimos que aparecen con mayor frecuencia en Gansu, como la luna brillante en el Cielo en la niebla del mar infinito de nubes. El viento a miles de kilómetros de distancia soplaba sobre las almenas de Yumenguan. Este es el Paso Yumen en la mente de Li Bai, y este es el Paso Yumen en las obras de Wang Zhihuan. El río Amarillo está muy lejos entre las nubes blancas. Es una ciudad aislada en la montaña Wanren. ¿Por qué los Qiang Di culpan a los sauces y a la brisa primaveral?

La brisa primaveral parece haber permanecido en el paso de Yumen durante miles de años en los escritos de los dos poetas, y Yangguan, no lejos del paso de Yumen, también fue un paso importante en la dinastía Tang. El poeta Wang Wei lo describió así. El ambiente de dejar Yangguan en el oeste, la lluvia ligera en Weicheng, el color verde del sauce en la casa de huéspedes. Te aconsejo que bebas una copa más de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo.