Significados interesantes de los números rusos
Introducción: Dos puntos, tres puntos, cuatro puntos y cinco puntos son las puntuaciones más comunes en el sistema de calificación de cinco puntos de las instituciones educativas rusas. Pero los números tienen otros significados interesantes en ruso.
1. Aunque "едиица" (1, del número "один") parece ser la puntuación más baja, en realidad es sólo un caso raro. También tiene otro nombre, Famu Muer ("кол"). Esta casa de un dormitorio (dormitorio más cocina) se llama "однушка".
2. "дворка" (dos puntos) significa "fracaso". Hace casi 20 años, los televisores con grabadora de vídeo integrada El nombre es "видеодвока". Esta casa de dos habitaciones es "двушка". Si le preguntas a la gente de la generación mayor qué significa "двушка", te dirán que era una moneda de dos kopeks que se usaba para fabricar. llamadas en cabinas telefónicas de la calle, por lo que tiene una gran demanda.
3. "трока" (tres puntos) significa pasar. Esta palabra está escrita en muchos idiomas, al igual que el tradicional ruso de tres conductores. como un carruaje tirado por caballos. Pero hoy en día, "трока" también puede referirse a un traje de tres piezas de hombre, además de una chaqueta y un pantalón. Esta casa de tres habitaciones se llamaba "трешка". también se utiliza Se refiere a un billete con un valor nominal de 3 rublos (otro nombre es трояк). En las décadas de 1950 y 1970, una botella de vodka se vendía por unos 3 rublos, por lo que "son tres botellas ('сообразитьнат⪈р)". ."" p>
4. "четверка" (cuatro puntos) significa bueno. También hay una palabra común "четверт11000" (cuartos), que significa que la hora se refiere a un cuarto de hora, 11:15. once quince, y 1650 "четверт11000" también se utiliza para referirse a uno de los cuatro trimestres académicos de cada año académico, con vacaciones entre trimestres. Las líneas de autobuses urbanos se llaman "двока", "трокка" y "четве". continuó en algunas ciudades más pequeñas, pero es raro en Moscú, ya que la mayoría de las líneas son 5 de tres dígitos. "пятерка" (cinco puntos) significa excelente. En la época soviética, también representaba un billete de cinco rublos. se combinan en el nombre de la muy popular cadena alimentaria "пятерочка" (literalmente, los clientes inmediatamente piensan en las palabras "excelente" y "barato"). En la época soviética se llamaba "пятак", más comúnmente porque se usaba para insertar). monedas a través de puertas automáticas al viajar en el metro (la tarifa del metro de cinco kopeks se mantuvo sin cambios durante décadas). Su apodo "пятачок" podría representar el cerdo. La nariz, debido a su forma de moneda, es la más grande de todas las monedas. Por eso en la jerga vulgar se usa "пяток". La gente tiene cinco dedos en cada mano, por eso las palmas se llaman "пятерня" y "дайпят11000". "(¡Dame cinco!) significa darse la mano.
6. "шестеркаа" (VI) es la carta más pequeña entre las 36 cartas, por lo que es un término de jerga que se refiere a la más baja. banda criminal de nivel . En el lenguaje cotidiano, se ha dicho que el automóvil de gully japonés Volkswagen (Unión Soviética) fue el sexto modelo más popular durante décadas 7. "семеркаа" (7) Lo primero que la gente piensa es uno. Hace medio siglo, la primera película occidental estadounidense, "El Dragón", se estrenó en la Unión Soviética como "велик"
8 "восьмерка" (8) significa ruedas de bicicleta retorcidas
. 9. "девяткаа. "(9) representa la esquina superior interior de la portería de fútbol. Un gol que golpea la esquina superior interior se considera el gol de fuera de juego más alto. "девятка" es otro estilo popular de los autos japoneses (noveno párrafo). la altura es "балтика" "("Mar Báltico")
10 y "десятка" (x) son el centro del objetivo. "попастьвдесятку" ("exactamente en el décimo anillo") significa "hecho con precisión y en su lugar". Hasta hace poco , "десяткаааааааааааааааааааааа10
Los billetes de 11 y 50 rublos se llaman "полтинник" (es decir, "la mitad" de cien). En la época soviética, "полтинник" representaba una "moneda" de 50 kopeks.
Curiosamente, el poder adquisitivo de estos dos tipos de "полтинник" en diferentes períodos (teniendo en cuenta la inflación y la depreciación) es más o menos comparable.
12. El billete de 100 rublos se llama "сотня" o "стольник", que tiene más significados en jerga. Y "сотка" es una unidad de superficie (100 metros cuadrados), que se utiliza principalmente en la frase "seis 'сотка'" en el lenguaje cotidiano, porque los jardines destinados a los residentes urbanos para la agricultura recreativa son exactamente de este tamaño. Hoy en día, "seis 'сотка'" significa "villa suburbana sencilla y estándar". Y "сто" (cien) puede significar "el grado más alto de algo" en diferentes expresiones, como "стопудово!" que expresa un compromiso firme (¡afirmación!) y "parecer lleno de cien" ("выглядетнавсесто" 》)
Vocabulario: колл;
однушка casa de un dormitorio;
видеодвокка televisión con grabadora de vídeo integrada
трёшка casa de tres dormitorios; casa;
? Сообразить на троих?suplemento tres;
пятачок nariz de cerdo
? датьвпятак le abofeteó? ;
Tengo una mano;? Дай пять!? ¡Dame cinco! ¡darse la mano! );
шестеркааа;
шестеркаааааааааааааааааааа107
? попастьвдесятку?;
полтинник50 - billete de rublo;
? ¿¡Стопудово!? ¡seguro!
;