Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía que describe el hermoso paisaje de su ciudad natal.

Poesía que describe el hermoso paisaje de su ciudad natal.

1. Poemas antiguos que describen el paisaje de su ciudad natal 1, Escena nocturna en el río Spring

Dinastía Tang: Zhang Jiuling

Jiang Lin tiene más cabello y las nubes se vuelven más brillantes día a día día.

Cuando estés ante la señal, sentirás el anhelo de la primavera.

Sólo cuando eres feliz no podrás difundir tu belleza.

Al anochecer, bajo el Pabellón Dorado, el barco de pasajeros está en plena floración.

Traducción

Los árboles a lo largo del río son frondosos y las flores están en flor; las nubes en el cielo y el sol poniente se reflejan entre sí, haciendo que el paisaje sea brillante y hermoso.

Cuando Levi se encontró con esta hermosa escena, el sentimiento de sorpresa llegó de repente. Siento que mis pensamientos primaverales están vacíos y satisfechos, y mi interés va más allá de las palabras.

Al atardecer, todo el río queda bañado por el resplandor del sol poniente, y el agua del río se vuelve dorada.

Los pétalos que caen caen sobre el barco de pasajeros del ferry con la puesta de sol. Una escena tan hermosa y encantadora es asombrosa.

2. Arreglo floral

Dinastía Tang: Han Yu

Las abejas y las mariposas se van una tras otra, y la fragancia se puede escuchar al otro lado. .

Si quieres saber sobre Flower Island, busca las nubes rojas en el agua.

Traducción

Tanto las abejas como las mariposas volaron en la misma dirección. Siguiendo la dirección de las abejas y las mariposas, movilizaron su sentido del olfato y de repente sintieron que el fragante aroma se extendía hacia el. río ancho. El otro lado.

¿Quieres saber dónde están llenas de flores las islas del río? Al otro lado del ancho río, parecía haber una nube roja en la distancia.

3. Descripción general del turismo en Jiangnan

Dinastía Tang: Zu Yong

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es tan rugoso.

Cuando miras el amanecer sobre el Mar de China Oriental y ves las nubes llenando el cielo, sabes que lloverá cuando escuchas el rugido de la marea nocturna.

Mi libro espada flota en el aire y está cerca del sur. Mi casa está muy lejos y es difícil llegar a casa. El viento del norte de mi casa sopla gansos salvajes. , y sopla hacia el sur pero no hacia el norte.

Las naranjas en Wutan estaban maduras y quería enviar algunas a casa, pero nadie las llevó a Luoyang.

Traducción

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es muy accidentado y deprimente.

Cuando vi el amanecer y las coloridas nubes sobre el Mar de China Oriental, supe que iba a llover. Cuando escuchas el rugido del río, sabes que se acerca la marea nocturna.

La espada de mi libro cayó y fue detenida cerca de Nandou. Mi ciudad natal está muy lejos y es difícil coleccionar libros en casa. Los gansos salvajes arrastrados por el viento del norte vuelan hacia el sur y no pueden regresar al norte.

Las naranjas de Wutan están maduras y quiero enviar algunas a casa, pero lamentablemente nadie las ha traído a Luoyang.

4, es decir, cosas

Dinastía Tang: Du Fu

A finales de primavera y marzo, el desfiladero de Wu es largo y las nubes flotan y el el sol brilla intensamente.

De repente estalla un trueno, llueven miles de picos y cientos de flores huelen a flores.

La oropéndola agita el agua y la golondrina bien podría estar atrapada en el barro.

En la imagen de las persianas de Ge Fei, la nada pertenece sólo a Xiaoxiang.

Traducción

El final de la primavera de marzo en Wuxia parece ser más largo que en otros lugares. Las nubes blancas de arriba vuelan con el viento y reflejan el sol, que es muy brillante.

De repente hubo un trueno y empezó a llover copiosamente. Entre el cielo y la tierra, los picos de las montañas están envueltos en una lluvia interminable. La fuerte lluvia se acumula y se dispersa, y el aire fresco se llena inmediatamente con la fragancia de varias flores.

La delicada oropéndola retrocede presa del pánico cuando se encuentra con una tormenta, y su hábitat es incierto; las golondrinas son diferentes; Funciona bajo la lluvia y vuela con el viento.

Cuando abrí las persianas frente a la ventana, vi una hermosa imagen. El paisaje en el cañón es espectacular. Las montañas son altas y empinadas y hay miles de tormentas eléctricas, pero todavía carece de la inmensidad de Xiaoxiang Dongting.

5. Las mariposas aman las flores y la primavera es sombría y fragante.

Dinastía Song: Su Shi

La primavera va pasando y la hierba descansa. El paisaje en la habitación de invitados y el Festival Qingming. Al anochecer, en el patio la gente se acuerda de despedirse. Los pájaros están por todas partes.

Muy cerca, montañas y ríos dividen a Chu y Yue. Los ojos se rompen y el alma se hace añicos y el sonido se silencia. El sueño se hizo añicos y el corazón se rompió. Suena la trompeta y sopla la luna en flor de ciruelo.

Traducción

Originalmente, la primavera es la estación en la que florecen las flores y crecen las hierbas silvestres. Hay escenas agradables y alegres por todas partes. Pero los buenos tiempos no duran mucho, este hermoso paisaje ya pasó. Después de vivir en un país extranjero durante mucho tiempo, es otro Festival Qingming. Sentado en el patio al anochecer, extrañando a mis seres queridos. Sin embargo, cuando las flores caían por todas partes, me encontré con un alcaudón.

El lugar donde viven los familiares está a tiro de piedra de aquí, pero también está dividido en territorio Chu y territorio cruzado. No pueden moverse libremente, sólo pueden mirarse. Los peces y los gansos se comunican entre sí. Mirando a través del agua otoñal, no hay novedades. En la quinta actualización, no sólo el sueño falló, sino que el penetrante sonido de la trompeta también sonó cuando la gente despertó del sueño.

¿Cómo puede esto no perjudicar a los invitados?

2.1 ¿Cuáles son los poemas que describen el paisaje de su ciudad natal, “Pasando por el Pueblo Viejo”?

Dinastía Tang: Meng Haoran

Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.

Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.

Mi viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes abarcan la ciudad. Abra la ventana a los campos de cereales y huertas, levante una copa y hable de cultivos. El Festival Doble Noveno ya está aquí, ven aquí para ver los crisantemos.

2. "Quequatrains"

Dinastía Tang: Du Fu

"Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y las garcetas llenan el cielo"

Mi ventana enmarca la vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este.

Dos oropéndolas cantaron suavemente entre los verdes sauces y un pulcro grupo de garcetas se elevó hacia el cielo azul. Sentado junto a la ventana, puedes ver la nieve que se acumula durante todo el año en la montaña Xiling, y los barcos de Soochow, a miles de kilómetros de distancia, están amarrados frente a la puerta.

3. "Visita Shanxi Village"

Dinastía Song: Lu You

No te rías de la música de granja que se elabora en los meses brumosos de la cosecha. meses la hospitalidad es la mejor Los platos son muy ricos. Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya camino a seguir. De repente aparece un pueblo de montaña entre los sauces y las flores.

Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez. De ahora en adelante, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.

No te rías del vino turbio que se elabora en el duodécimo mes lunar. En un buen año de cosecha, los platos para agasajar a los invitados son muy ricos. Las montañas se superponen y el agua gira y gira. Temo que no hay salida. De repente, apareció un pueblo de montaña frente a mí.

Pronto llegará el día del festival de primavera con flautas y tambores. Los aldeanos visten con sencillez y aún conservan las costumbres antiguas. A partir de ahora, si puedo salir a caminar bajo la brillante luz de la luna, llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón.

4. Lluvia en un pueblo de montaña

Dinastía Tang: Wang Jian

Uno o dos pollos cantan bajo la lluvia, y Zhuxi Village Road se inclina contra Banqiao. .

Mi suegra pidió un baño de gusanos de seda y miró las gardenias en el atrio.

Hay un cuervo bajo la lluvia y se pueden ver vagamente una o dos familias en el pueblo de montaña. En la carretera del pueblo sobre Zhuxi, hay un puente de tablones inclinado. La suegra y la nuera se llamaron y seleccionaron juntas semillas de gusanos de seda. Sólo la gardenia florece y se balancea sola en el patio.

5. "Miscelánea pastoral de las cuatro estaciones II"

Dinastía Song: Fan Chengda

Las ciruelas son doradas, los albaricoques son gordos, las flores de trigo son blancas y las coliflores son delgados.

Nadie cruza nunca la valla, pero las libélulas y las mariposas pueden volar.

Un ciruelo se vuelve dorado, los albaricoques crecen cada vez más; las flores de trigo sarraceno son blancas y las flores de colza son escasas. A medida que el día se alarga, la sombra de la valla se hace cada vez más corta a medida que sale el sol, y nadie pasa, sólo libélulas y mariposas vuelan alrededor de la valla;

3. El poema 1 describe el paisaje de mi ciudad natal y el amarre nocturno junto al puente de arce.

Dinastía Tang: Zhang Ji

La luna se ha puesto y los cuervos cantan fríamente, durmiendo en los arces y durmiendo en los callejones de pesca junto al río.

En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que sonaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros.

Traducción:

La luna se ha puesto y los cuervos están por todo el cielo frío. Duermen tristemente sobre los arces y las fogatas de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de la campana de medianoche llegó al barco de pasajeros.

2. "Las hazañas matutinas de los mejores"

Dinastía Tang: Texto

El reclutamiento de sacerdotes comenzó por la mañana, sintiendo lástima por su ciudad natal. El pollo canta en la luna de Maodian y la gente camina por Banqiao en la escarcha.

Hojas de muérdago cayeron en el camino de la montaña y flores de color naranja en la pared del puesto de avanzada. Como recordaron el sueño de Lingdu, los gansos regresaron a casa con una carga completa.

Traducción:

Cuando me levanto al amanecer, ya suenan las campanas de los carruajes y de los caballos; mientras recorre el camino, el caminante extraña su ciudad natal. El sonido de los gallos es fuerte, la tienda con techo de paja está bañada por el resplandor de Xiao Yue; las huellas están borrosas y el puente de una sola tabla está cubierto por la escarcha de principios de primavera.

Las hojas marchitas de los robles cubren los caminos desiertos de las montañas; flores de color blanco pálido y naranja amargo florecen en la pared de barro de la oficina de correos. Por eso, anoche recordé la hermosa escena de Lingdu en mi sueño. Bandadas de patos y gansos juegan en la curvada orilla del lago.

3. "Notas de viaje de Jiangnan"

Dinastía Tang: Zu Yong

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso El hogar es tan accidentado.

Cuando miras el amanecer sobre el Mar de China Oriental y ves el cielo lleno de nubes de colores, sabes que lloverá cuando escuchas el rugido de la marea nocturna;

Mi libro espada flota en el aire y está cerca del sur. Mi casa está muy lejos y es difícil llegar a casa. El viento del norte de mi casa sopla gansos salvajes. , y sopla hacia el sur pero no hacia el norte. Las naranjas en Wutan estaban maduras y quería enviar algunas a casa, pero nadie las llevó a Luoyang.

Traducción:

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es muy accidentado y deprimente. Cuando vi el amanecer y las coloridas nubes sobre el Mar de China Oriental, supe que iba a llover. Cuando escuchas el rugido del río, sabes que se acerca la marea nocturna.

La espada de mi libro cayó y fue detenida cerca de Nandou. Mi ciudad natal está muy lejos y es difícil coleccionar libros en casa. Los gansos salvajes arrastrados por el viento del norte vuelan hacia el sur y no pueden regresar al norte. Las naranjas de Wutan están maduras y quiero enviar algunas a casa, pero lamentablemente nadie las ha traído a Luoyang.

4. "Fin de la residencia"

Dinastía Tang: Li Shangyin

Volviendo a los sueños desde lugares lejanos, sólo la cama vacía es el enemigo de Su Qiu.

Hay musgo y manglares debajo de los escalones, y la luna está triste bajo la lluvia.

Traducción:

Ha pasado mucho tiempo desde que supe de mi amada esposa, por lo que no puedo recibir cartas de mi familia. Sólo puedo resolver mi nostalgia regresando a mi ciudad natal mientras duermo. Sin embargo, después de despertarme en medio de la noche, de repente descubrí que había pasado mucho tiempo desde que me fui. Mirar a mi alrededor y ver sólo una cama vacía y una fría y solitaria noche de otoño me hizo sentir triste.

Vivo solo en una tierra extranjera. Hay poca gente yendo y viniendo entre semana y los escalones de la entrada están cubiertos de musgo. Las hojas verdes y otoñales se volvieron borrosas bajo el manto de la lluvia brumosa y la brumosa luna nocturna. La fría noche lluviosa y la fresca luz de la luna no se parecen en nada a la rutina de la nostalgia.

5. Principios de otoño en Taiyuan

Dinastía Tang: Li Bai

El otoño se hace más fuerte, las flores duermen y la sequedad otoñal es como un fuego. El otoño viene del norte y las nubes del norte también traen el río Fenhe.

Noche tras noche, la luna en Taiyuan serpentea, pero mi corazón sigue la luz de la luna hasta la ciudad natal de Qier, su cuerpo. El corazón que extraña mi ciudad natal es como el agua que fluye del río Fen. Extraño mi ciudad natal todo el tiempo.

Traducción:

El otoño se hace más fuerte, las flores duermen y el otoño está seco como el fuego. Las heladas de otoño llegaron aquí temprano desde el norte, y las nubes en el norte también trajeron los colores del otoño al otro lado del río Fen. Todas las noches, Qiu Meng se ve enredada por la luna en Taiyuan, en la frontera, pero su corazón sigue la luz de la luna hasta Qilou en su ciudad natal, justo al lado de ella.

El anhelo por mi ciudad natal es como el continuo río Fen, que fluye hacia mi ciudad natal.

4. Poemas antiguos que describen el paisaje de la ciudad natal 1, escena nocturna del río Spring en la dinastía Tang: el río Zhang Jiuling, las montañas y los bosques se vuelven más brillantes y las nubes se vuelven más brillantes día a día.

Cuando estés ante la señal, sentirás el anhelo de la primavera. Sólo cuando eres feliz no podrás difundir tu belleza.

Al anochecer, bajo el Pabellón Dorado, el barco de pasajeros está en plena floración. Los árboles a lo largo del río son frondosos y las flores florecen; las nubes en el cielo y el sol poniente se reflejan entre sí, haciendo que el paisaje sea brillante y hermoso.

Cuando Levi se encontró con esta hermosa escena, el sentimiento de sorpresa llegó de repente. Siento que mis pensamientos primaverales están vacíos y satisfechos, y mi interés va más allá de las palabras.

Al atardecer, todo el río queda bañado por el resplandor del sol poniente, y el agua del río se vuelve dorada. Los pétalos caen sobre el barco de pasajeros del ferry con la puesta de sol. Una escena tan hermosa y encantadora es asombrosa.

2. Arreglo floral en la dinastía Tang: Han Yu, las abejas y las mariposas se fueron una tras otra, y el fragante viento se podía oler a través de la orilla. Si quieres saber sobre Flower Island, busca las nubes rojas en el agua.

Tanto las abejas como las mariposas volaron en la misma dirección. Siguiendo la dirección de las abejas y las mariposas, movilizaron su sentido del olfato y de repente sintieron el fragante aroma que llegaba a través del ancho río. ¿Quieres saber dónde están llenas de flores las islas del río? Al otro lado del ancho río, parecía haber una nube roja en la distancia.

3. Viajando por el sur del río Yangtze en la dinastía Tang: las montañas de Zu Yongchu son extremadamente hermosas, pero también melancólicas. Cuando miras el amanecer sobre el Mar de China Oriental y ves el cielo lleno de nubes de colores, sabes que lloverá cuando escuchas el rugido de la marea nocturna;

Mi libro espada flota en el aire y está cerca del sur. Mi casa está muy lejos y es difícil llegar a casa. El viento del norte de mi casa sopla gansos salvajes. , y sopla hacia el sur pero no hacia el norte. Las naranjas en Wutan estaban maduras y quería enviar algunas a casa, pero nadie las llevó a Luoyang.

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es muy accidentado y deprimente. Cuando vi el amanecer y las coloridas nubes sobre el Mar de China Oriental, supe que iba a llover. Cuando escuchas el rugido del río, sabes que se acerca la marea nocturna.

La espada de mi libro cayó y fue detenida cerca de Nandou. Mi ciudad natal está muy lejos y es difícil coleccionar libros en casa. Los gansos salvajes arrastrados por el viento del norte vuelan hacia el sur y no pueden regresar al norte. Las naranjas de Wutan están maduras y quiero enviar algunas a casa, pero lamentablemente nadie las ha traído a Luoyang.

4, es decir, la dinastía Tang: Du Fu creció en Wu Gorge en marzo de finales de la primavera y fue a Yunfu Sunlight.

Hubo un trueno repentino y mil picos de lluvia, y las flores eran tan fragantes como las flores.

La oropéndola agita el agua y la golondrina bien podría estar atrapada en el barro. En la imagen de las persianas de Ge Fei, la nada pertenece únicamente a Xiaoxiang.

El marzo a finales de primavera en Wuxia parece ser más largo que en otros lugares. Las nubes blancas arriba vuelan con el viento, reflejando el sol, que es muy brillante. De repente se escuchó un trueno y empezó a llover copiosamente. Entre el cielo y la tierra, los picos de las montañas están envueltos en una lluvia interminable. La fuerte lluvia se acumula y se dispersa, y el aire fresco se llena inmediatamente con la fragancia de varias flores.

La delicada oropéndola retrocede presa del pánico cuando se encuentra con una tormenta, y su hábitat es incierto; las golondrinas son diferentes; Funciona bajo la lluvia y vuela con el viento. Cuando abrí las persianas frente a la ventana, vi una hermosa imagen. El paisaje en el cañón es espectacular. Las montañas son altas y empinadas y hay miles de tormentas eléctricas, pero todavía carece de la inmensidad de Xiaoxiang Dongting.

5. Die Lian Hua Spring Fragrant Grass Dinastía Song: La hierba fragante de primavera de Su Shi. El paisaje en la habitación de invitados y el Festival Qingming.

Al anochecer en el patio, la gente se acuerda de despedirse. Los pájaros están por todas partes.

Muy cerca, montañas y ríos dividen a Chu y Yue. Los ojos se rompen y el alma se hace añicos y el sonido se silencia.

El sueño se hizo añicos y el corazón se rompió. Suena la trompeta y sopla la luna en flor de ciruelo.

Originalmente, la primavera es la estación en la que florecen las flores y la hierba silvestre, y hay escenas agradables y alegres por todas partes. Pero los buenos tiempos no duran mucho, este hermoso paisaje ya pasó.

Después de vivir en una tierra extranjera durante mucho tiempo, llega otro Festival Qingming. Sentado en el patio al anochecer, extrañando a mis seres queridos.

Sin embargo, cuando las flores caían por todas partes, me encontré con un alcaudón. El lugar donde viven los familiares está a tiro de piedra de aquí, pero también está dividido en territorio Chu y territorio cruzado. No pueden moverse libremente, sólo pueden mirarse. Los peces y los gansos se comunican entre sí.

Mirando a través del agua otoñal, no hay novedades. En la quinta actualización, no sólo el sueño falló, sino que el penetrante sonido de la trompeta también sonó cuando la gente despertó del sueño.

¿Cómo puede esto no perjudicar a los invitados? .

5. ¿Cuál es el poema sobre el paisaje de tu ciudad natal? Al pasar por la aldea del anciano, Meng Haoran, prepárame pollo y arroz. Viejo amigo, me entretienes en tu granja. Miramos los árboles verdes que rodean tu aldea y el azul claro de las zonas montañosas remotas. Hagamos un banquete, tomemos una copa de vino en la mano y charlemos sobre moreras y cáñamo. Volveré cuando esté de vacaciones en la montaña y los crisantemos estén en temporada. Las cuartetas de Du Fu incluyen hermosas montañas y ríos, la fragancia de flores y plantas en la brisa primaveral, golondrinas volando en el barro y patos mandarines durmiendo en la arena. La cuarteta de Du Fu es como dos oropéndolas cantando entre los sauces verdes. El barco Wanli ancló en la puerta de Wudong. [Dinastía Song] La granja de Lu Youxiao está llena de vino y cría suficientes gallinas y delfines en los años buenos. Hay montañas y montañas, no hay camino y hay un pueblo con sauces oscuros y flores brillantes. "La lluvia pasa por el pueblo de montaña": Wang Jian canta uno o dos pollos bajo la lluvia y el puente en el pueblo de Zhuxi se inclina. La mujer y su tía le pidieron a Silkworm que se bañara en el atrio y contemplara las gardenias. "Mensaje de despedida de Wangchuan" - Wang Wei Las montañas son frías y verdes, y el agua del otoño fluye frente a mi cabaña todo el día, apoyándose en mi bastón. El humo de la cena sale de la casa, oh, ¿cuándo podré volver a pedirle un deseo al gran ermitaño y cantarle un poema salvaje bajo los cinco sauces? . Tranquilo y feliz. Residencia del pueblo: Xin Qiji tiene aleros bajos y arroyos verdes. Cuando estaba borracho, Wu Yin y Xiang Mei eran muy buenos, y cuando tenía canas, estaba muy orgulloso. Cuando era mayor, hacía gallineros. Me encantaban los niños jugando a los hooligans. Se tumbó en el arroyo pelando flores de loto. Caminando por la montaña Zhongnan hasta el cuenco benéfico de Hu Qi - Li Bai Caminando por la Montaña Azul por la noche, la luz de la luna es mi escolta en mi camino de regreso. Había enredaderas verdes enredadas en mi ropa y me alegré de tener la oportunidad de descansar, beber, charlar * * * y saludar. Cantamos al son de la brisa de los pinos; cuando las estrellas se pusieron, terminamos nuestra canción, yo estaba borracho, mi amigo estaba muy feliz, Taoran * * * se olvidó de la máquina. Intereses pastorales en Four Seasons - El espejo de barro de la granja Xinjian de Fan Chengda es una vasta llanura. Cada hogar está arando arroz y el clima es helado y despejado. La risa es tan suave como el trueno y los mayales suenan hasta el amanecer y toda la noche. Abril en el campo: Wengjuan está lleno de montañas y llanuras verdes y del sonido de la disciplina. En los campos se plantaron gusanos de seda y moreras. Xinliang——Jixu tiene campos llenos de agua, hojas de arroz limpias, la luz del sol brillando a través de los árboles y poco humo. Los Orioles también aman Xinliang, vuelan sobre las verdes montañas y lloran en las sombras. Cinco características únicas de un pueblo de montaña: la cabaña con techo de paja y cerca de bambú de Su Shi ubicada frente a montañas y ríos, y flores por todas partes en el pueblo de montaña en primavera. Está sano y salvo, el humo solitario se eleva de los demás. Hay niebla y lluvia, las gallinas y los perros están inquietos y no hay paz en ninguna parte. En los últimos tres meses no ha habido sal. El arroz envuelto en palitos y la quinua se fueron rápidamente, el dinero verde cambió de manos. Ganó la buena pronunciación del niño, que no se puede igualar en la ciudad durante un año y medio. A mí me da vergüenza robar dinero y olvidarlo, y vosotros estáis tristes porque se ha acabado la cosecha. No tienes que esperar a que caiga la cometa. Puedes considerar viajar menos en la vida. "Hijo pródigo": el arroyo en el parque de cabañas con techo de paja de Sun Guangxian. Las gallinas y los perros van de sur a norte. Las hojas son largas y el agua es larga. Un pequeño estanque lleno de cigarras y hierba muerta. Cuando te das la vuelta, siempre puedes ver un pájaro en blanco, el agua es roja y fragante.

Afuera de las casas del pueblo, junto a la ciudad antigua, palos y quinua giran hacia el sol poniente. Anoche llovió y hacía frío. "Escena del pueblo": tocar la bocina al anochecer para escuchar fantasmas, sostener un palo para observar gansos salvajes al amanecer. Los gusanos de seda suben las escaleras y hay pocas hojas de morera y muchas plántulas de arroz por donde fluye el agua. "Barco con dosel de bambú blanco" admira su barco con dosel blanco. Dos canciones de "Confesiones de la aldea global entrando en el templo del norte": "The Raft Out of the Wild" de Wang Anshi y "The City's Yin Yefen". Deslízate por canales, pasea por Jasper y planta cultivos en Yellow Cloud. El hibisco fino se tiñe con grasa ahumada, el agua profunda quema al ciervo almizclero. Cuando se pone el sol, las gallinas se juntan. La familia Tian en la "casa del pueblo" ha estado ocupada desde entonces. Las verduras se trasladaron a aguas lejanas debido a las heladas. El arroz salvaje es suave, té tostado Shanchu. Cuando vienen los invitados, toman vino y se quedan en Maotang. "Un pueblo de montaña es un pensamiento pequeño": abre la puerta para ahorrar grano y mijo y vive al lado de Weng Shuitou. Hoy, anoche llovió en Xichuan. El pastorcillo lleva una copa corta. El humo de la noche salía de la casa. ¿Xia Zhi está borracho de palabras y Wuliu canta poemas salvajes? . Inclinado solo entre los densos bambúes de Zhuliguan, toqué la pipa y tarareé una canción. Mi voz era tan suave que nadie podía oírla excepto mi compañero Mingyue. La montaña vacía después de la lluvia, una noche de otoño en las montañas profundas, se acerca el clima de finales de otoño. La luna brillante brilla entre los pinos y las claras rocas primaverales fluyen río arriba. El sonido del bambú pertenece a Huan Nu y el loto abandona el barco de pesca. Si quieres descansar en primavera, el príncipe y su nieto pueden quedarse. Quiero ir a Songshan Qingchuan, donde puedo viajar en coche y a caballo por placer. Si el agua es intencional, el pájaro vespertino regresará. El atardecer de otoño ahoga los picos distantes. Junto a la montaña Songshan, cerraré mi puerta y obtendré la paz. Su enorme altura está cerca de la ciudad del cielo, conectando mil montañas con el rincón del mar, cuando miro. atrás Mira, detrás de mí, las nieblas, cuando entro en ellas, se han ido, un pico central separa el desierto, y en la montaña Zhongnan, todos los valles son diferentes. Si quieres que alguien se quede, pregúntale al leñador del otro lado. Es bueno estar fuera de casa a mediados de año, pero es aún mejor estar solo en el sur. Es mejor triunfar que conocerse a uno mismo. Cuando llegues a un lugar pobre, simplemente siéntate y observa cómo se elevan las nubes. Es hora de cumplir con el deber. A lo largo del cauce de un arroyo verde, que da mil vueltas alrededor de la montaña, en un recorrido de menos de treinta millas, los rápidos zumban sobre las rocas amontonadas, pero donde la luz se oscurece entre los densos pinos, los cuernos de nuez se balancean la superficie de una entrada, y las malas hierbas crecen a lo largo de la orilla del río. En lo profundo de mi corazón, siempre he sido puro, al igual que Qingchuan. Por favor quédense en las rocas y la pesca terminará. En Weichuan, los campos iluminan oblicuamente el mercado y el ganado vacuno y ovino regresa a los callejones pobres. El viejo salvaje extrañó al pastorcillo y se apoyó en su bastón para esperar a la policía. Las plántulas de trigo son hermosas y los gusanos de seda duermen en las hojas de morera. Suspiro esa vieja canción, ¡oh, de regreso al pasado! . Nuevas hojas verdes (una noche) Al observar las nuevas hojas verdes, el desierto es vasto y no hay atmósfera. La puerta nacional está cerca del ferry. Los árboles del pueblo están conectados a la desembocadura del río. Whitewater está en el campo. Después de que Bifeng sale de la montaña, no hay ninguna persona ociosa en el mes agrícola. El hogar está en el sur. El peligroso camino de Huanghuachuan tiene decenas de miles de curvas y vueltas, con tres paradas a lo largo de varios kilómetros. Vería a los discípulos en el círculo, vería las colinas del bosque. Habrá lluvia suave, murmurando. Los árboles verdes son tan lúgubres como árboles flotantes. Una vez estuve cansado de ser oscuro, pero aún así me preocupaba tener una mentalidad abierta. El paisaje otoñal frente a la montaña del hermano Cui Puyang es hermoso, y el paisaje en el estanque Kuangjun es tranquilo. A miles de kilómetros de distancia, hay montañas frente a Zhimen y varios picos emergiendo de las nubes. Cuando llegué al estado de Qin, había llovido, pero los pájaros del atardecer todavía estaban allí. Así que hoy estoy vivo, suspiro de vergüenza. Brillando hacia mí desde el musgo, Xiao Chun, Meng Haoran, me desperté en esta brillante mañana de primavera, rodeado por el canto de los pájaros, pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta, no sé cuántas flores había allí. Roto. En el arroyo donde cantan los pájaros, la gente de Wangwei está ocupada con las flores de osmanthus perfumadas, la noche es tranquila y el cielo primaveral está vacío. Cuando sale la luna, los pájaros saltan en el arroyo de primavera. En el pabellón de bambú, Wang Wei se recostó solo en el denso bosque de bambú. Toqué la pipa y tarareé una canción tan suave que nadie podía oírla. La luna brillante vino a tomar fotografías. Meng Haoran se quedó en el río Jiande, navegando en Yanzhu, preocupándose por cosas nuevas al anochecer. ¡Qué clara se ve la luna sobre el agua! . En las montañas, Wang Wei salió de la piedra blanca en el oeste de Beijing, con pocas hojas rojas. En el camino de montaña no llovía y el aire estaba verde y húmedo. En las montañas, la montaña vacía de Wang Wei después de la lluvia, de pie bajo la luz de la luna de la noche de otoño en el bosque de pinos, las piedras de cristal en el arroyo, los susurros en el bosque de bambú, la lavandera regresando a casa, las hojas de loto frente a el barco pesquero, pasa la primavera y llega el otoño, ¿qué hacen Wang y su nieto?

6 Frases que describen el paisaje de la ciudad natal: East Lake Park, East Lake Square, Wuyi Overseas Chinese Plaza, Academician Road, Changdi Style Street, Busan Park, Yuhu Park, Sports Park, Celebrity Square, Zhou Gang. Cuadrado, etc. , las funciones de la ciudad se han mejorado aún más y la apariencia de la ciudad cambia cada día que pasa.

Al llegar a Jiangmen, lo más importante que ver son las torres de vigilancia esparcidas por el campo y los bosques de bambú. En los vastos campos de arroz verdes, el río sinuoso fluye lentamente y hay torres de vigilancia de diferentes estilos en los densos y altos bosques de bambú. Cada torre de vigilancia tiene una historia conmovedora... Visitar la torre de vigilancia es como abrir una imagen de la ciudad natal de los chinos de ultramar y adentrarse en el pasado histórico.

Además de torres de vigilancia, Jiangmen está lleno de jardines paisajísticos.

Los últimos ocho lugares escénicos en la ciudad natal de los chinos de ultramar en Jiangmen son: el hermoso paisaje del Lago del Este en el Parque del Lago Este de Jiangmen, el Ave del Paraíso de la aldea Xinhui Tianma, el Área Escénica de la Montaña Xinhui Guifeng, el Pico Esmeralda, el Área Turística Costera de la Isla Taishan Shangchuan, Sichuan Estilo isleño, Ciudad Kaiping Tangkou, Amanecer Liyuan y Maravillas Kaiping Diaolou, País de las maravillas de las aguas termales de Enping, Área escénica de la montaña Heshan Dayan.

7. Frases que describen el paisaje de mi ciudad natal. Hay un estanque de tamaño mediano frente a mi casa. El estanque está lleno de flores de loto y está rodeado por un macizo de bambú.

En primavera, las hojas de loto asoman la cabeza del barro y sus cabezas puntiagudas apenas sobresalen del agua, lo que atrae a las libélulas para que se detengan en la playa. El pequeño grupo de brotes de bambú atravesó la barrera del suelo, se bañó en el cálido sol y creció desesperadamente hacia la cima de las cabezas de sus padres.

El verano ya está aquí, el estanque ya está verde, las flores de loto están floreciendo y las flores blancas atraen a los transeúntes para que se detengan. Los pequeños brotes de bambú se han convertido en bambúes altos, meciéndose suavemente con el viento.

El otoño es cada vez más fuerte, el estanque de lotos ya está en ruinas y el orgullo del pasado se ha marchitado con el viento otoñal. El bambú aún mantiene su cuerpo fuerte, balanceándose bajo el frío sol.

El invierno trae consigo una hermosa nieve blanca y el estanque helado se convierte en un lugar para que los niños patinen y jueguen. Los bambúes dejaron de bailar y esperaron tranquilamente la próxima primavera bajo el viento frío.

8. ¿Qué poemas describen el hermoso paisaje de tu ciudad natal? 1. La luz fría de un hotel no se trata de dormir solo, sino de lo que entristece a los huéspedes. Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming.

2. La gente dice que el atardecer es el fin del mundo. Los cerros verdes están siendo afectados por los cerros verdes, los cerros verdes cubren mi vista, nubes del crepúsculo, cerros verdes.

3. El río tiene tres mil millas de largo y la carta familiar contiene quince líneas. No me dijeron nada más, excepto que me dijeron que regresara a mi ciudad natal lo antes posible.

4. La montaña junto al mar es como una espada que le corta el corazón cada vez que llega el otoño. ¡Cómo puede este cuerpo convertirse en miles y miles y dispersarse en las casas de varios líderes para verlo!

5. Al ser un extraño en una tierra extranjera, extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

6. Navega lejos del ferry Jingmen y pronto estarás con los sureños. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

7. La hierba primaveral crece en la cima de la ciudad de Baidi, desde la montaña Baiyan hasta el río Qingjiang. Los sureños vienen a cantar canciones, pero los norteños no vienen a recordar el pasado.

8. Sólo después de la muerte sabes que todo está vacío, pero miras a Kyushu con tristeza. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, ¡celebres una ceremonia de banquete en casa y no olvides contarme las buenas noticias!

9. La hierba se secó ayer, pero hoy está verde, lo que hace que la gente vuelva a sentir nostalgia. Soñé que cuando regresaba a casa por la noche, ya amanecía cuando llegó Tonglu.

10. Lejos de casa, el invierno da paso a la primavera y estoy ansioso por recibir noticias. Cuanto más me acercaba a mi ciudad natal, más tímido me volvía y no me atrevía a preguntar por la gente de casa.