Ocho poemas de la reunión de primavera en seis años Texto original|Traducción|Apreciación_Sobre el autor del texto original
Ocho poemas sobre la primavera en el sexto año
[Autor] Yuan Zhen? [Dinastía] Dinastía Tang
Soy una grulla en una jaula, y Señor. Shen Jian es el pájaro herido.
Todavía hay una almohada solitaria en el pesado hilo de seda, y no hay ningún viejo sastre en la camisa de primavera.
Encontré tres o cuatro páginas de libros antiguos, ordenados en hileras altas, bajas, anchas y estrechas.
Dijo que buscaba cosas buenas mientras comía, pero solo pensaba que las montañas eran profundas y los caminos largos.
El sonido de Gongwu cruzando el río es silencioso y la primavera ha vuelto al otoño.
Hoy, el polvo entra por la ventana inactiva y las cuerdas restantes todavía estallan con oropel y arpa.
Las criadas y sirvientes se lucen ante Jun Yu, y las encantadoras y enamoradas chicas caminan alrededor de la cama.
El pegamento fragante del peine de jade se desenreda y la cometa de carey es arrastrada por el viento al sol.
Paso un largo día bebiendo con mis invitados para aliviar mis preocupaciones, y a veces me emborracho cuando estoy feliz.
Curiosamente, cuando me despierto, lloro junto a los demás, y cuando estoy borracho, siempre te lo pregunto por error.
Seguí a Chu Zebo en medio del camino y tú hiciste el barro debajo del manantial Xianyang.
Pepsi no tiene intención de comer comida fría, y el niño llora delante de la tienda.
Los niños corren salvajemente y las hortensias están todas frente al pasillo.
Tan pronto como el cuerpo enfermo llega a la cortina del oído, todavía duerme boca arriba en los escalones.
Su cabeza se puso blanca cuando era más joven que Pan Yue, y derramó muchas lágrimas después de aprender de Zhuang Zhou.
Para dejar de estar triste es necesario reflexionar sobre uno mismo. Hay tormentas antes y después de la corriente. Apreciación de "Ocho poemas de la primavera en el sexto año"
Encontré tres o cuatro páginas de libros antiguos, con hileras de líneas altas, bajas, anchas, estrechas y gruesas. Dijo que no comía cosas comunes, pero pensaba que las montañas eran profundas y los caminos largos.
En julio del cuarto año de Yuanhe (809), la primera esposa de Yuan Zhen, Wei Cong, murió a la edad de veintisiete años. Después de la muerte de Wei Cong, escribió muchos poemas de duelo sinceros. "Recuerdos de primavera en el sexto año" es un conjunto de poemas de luto que escribió en la primavera del sexto año de Yuanhe. Este es el segundo de ocho poemas originales.
Las dos primeras frases dicen que un día, mientras limpiaba cosas viejas, encontré algunas páginas de papel de carta que Wei Congsheng se había enviado a sí mismo. Los caracteres de la carta estaban escritos arriba y abajo, de manera desigual, y el espacio entre líneas era a veces ancho y otras estrecho. No era muy simétrico y apenas cabía en una línea. Pero esta letra le resulta familiar y cordial al poeta. Ver cosas y pensar en las personas evocará naturalmente recuerdos afectuosos del pasado juntos y revelará el rostro sencillo y honesto de la esposa fallecida. El poeta lo describe con sinceridad, sin ninguna modificación, pero muestra su cariño y tristeza.
Tres o cuatro frases describen el contenido del "libro antiguo". La carta decía que debido a las dificultades de la vida, a menudo tenía que vivir una vida de "comer juntos" (comiendo sólo la comida necesaria para un día durante dos días). Sin embargo, estaba acostumbrado a este tipo de vida austera y él. Lo consideraba normal. Sentir algo. Lo que me preocupa profundamente es usted, una persona que viaja lejos. Me preocupa que se canse por viajar por las montañas y comer incorrectamente, para no agotar su cuerpo. El contenido de la carta es naturalmente más que eso, pero estas pocas frases transmitidas por el poeta sin duda lo hicieron sentir de lo más triste e insoportable. El viejo libro decía que ella "comía juntas" para cocinar y tenía miedo de que su marido se preocupara e inquietara por su pobre vida, por lo que dijo a la ligera que esto era simplemente "algo normal". Aunque las palabras que pronunció fueron sencillas y casuales, no solo mostraron su carácter virtuoso de "alimentarse de vegetales silvestres y alfalfa dulce", sino que también transmitieron su atención y consideración. Parece que no vale la pena mencionar su propio "comer juntos", pero su marido, que viaja lejos en las montañas, es lo que realmente preocupa a la gente. El amor real y profundo es a menudo muy simple y desinteresado. Cuando el poeta escribió esta serie de poemas, fue degradado a Jiangling Shicao por ofender a los eunucos y se unió al ejército. Cuando necesitaba urgentemente apoyo espiritual, ocasionalmente consultaba libros antiguos para revisar el cuidado y la consideración que le había brindado su difunta esposa. Él en la vida difícil del pasado y pensando en el presente. ¿Cómo no sentirnos tristes y tristes por estar solos e indefensos?
Los poemas de luto son un género poético que se centra en las emociones, apoyándose enteramente en emociones profundas para conmover a las personas. Este poema de luto titulado "Recordando mi corazón" no expresa directamente los sentimientos de luto por mi difunta esposa en todo el poema. Se trata de narrativa, y es algo muy común y pequeño en la vida diaria: encontré algunas páginas de cartas escritas por mi difunta esposa antes de que ella estuviera viva, y vi algunas palabras sobre la vida diaria escritas en las cartas. Una vez narrada la historia, el poema llegó a su fin, sin palabras para expresar emoción. Sin embargo, los lectores pueden sentir el afecto incontrolable del poeta por su difunta esposa a partir de esta narrativa aparentemente objetiva y sencilla. La razón clave es que, aunque las cosas descritas por el poeta son ordinarias y triviales, son expresiones bastante típicas del carácter y la calidad de Wei Cong y reflejan la relación mutua entre marido y mujer. No hay necesidad de añadir otra palabra más. relación. .
Los poemas de Yuan Zhen son fáciles de entender, lo que a menudo presenta pros y contras en términos de arte entre poemas sobre otros temas. Pero en lo que respecta a este poema, este estilo simple y fácil de entender es completamente consistente con el contenido y las emociones expresadas en el poema. Los poemas de duelo son más estrictos que cualquier otro poema en términos de sinceridad emocional y se puede decir que no hay lugar para la falsedad. Si bien las esculturas extravagantes tienden a herir la verdad, la sencillez y la sencillez son una buena forma de expresar los verdaderos sentimientos. Especialmente cuando la sencillez y la sencillez se combinan con emociones profundas, estos poemas en realidad se unifican de una manera sencilla. El "secreto" del dibujo lineal mencionado por Lu Xun - "tener verdadero significado, evitar adornos, ser menos pretencioso y no presumir" parece ser particularmente aplicable a los poemas de luto.
(Liu Xuekai)
Paso todo el día bebiendo con mis invitados para aliviar mi pena, y ocasionalmente me emborracho de placer. ¡Es extraño que cuando me despierto los demás lloran, y cuando estoy borracho siempre te pregunto por error!
Yuan Zhen sentía un amor sincero y persistente por su difunta esposa Wei Cong. Esta canción "Along with Guest to Solve Sorrows" transmite amor y es profundamente conmovedora.
La primera frase describe cómo se deprimió después de perder a su esposa y bebió todo el día para ahogar sus penas. Acompañar a un invitado para aliviar sus preocupaciones, en la superficie es acompañar al invitado, pero en realidad es un invitado de buen corazón que lo invita deliberadamente a beber con él para aliviar sus preocupaciones. Además, dado que usted es un "invitado acompañante", no es fácil mostrar su amor por sus hijos frente a los invitados. Inevitablemente tendrá que ser engreído y obligado a sonreír. ¿Cómo puedes eliminar preocupaciones como esta sin preocuparte tanto como el vino? Durante esta larga y aburrida sesión de bebida, lo que bebió fueron sus propias lágrimas. "El vino entra en el corazón triste y se convierte en lágrimas de mal de amores", revelando la miseria en el corazón.
La belleza de la segunda frase reside en las cuatro palabras "sucediendo por casualidad". Este "Xing" no puede considerarse simplemente como el "Xing" de lo "feliz", sino como una nota alta ocasional en un movimiento melancólico, un salto repentino de emoción. En el banquete, los invitados hicieron todo lo posible por iluminarlo, pero el poeta se sintió triste por un momento y bebió mucho, provocando que se emborrachara. Se puede observar que la palabra "Xing" se integra a las buenas intenciones del invitado y a las lágrimas tristes del poeta. Los que "de vez en cuando" dicen que "beben" borrachos muchas veces no lo hacen muchas veces, lo que demuestra que el "bebedor largo" de la frase anterior en realidad bebe muy poco, pero bebe para ahogar sus penas sin prestar atención al vino. o incluso "beber sin beber", "estar como borracho primero", ya que no hay abrazo para los que están tristes.
Las dos últimas frases son palabras realmente desgarradoras. Al leer el poema hasta este punto, ¡un amante no puede ocultar sus ojos y llorar! Es normal decir la verdad cuando estás borracho; es extraño despertar y ver a otros sollozar. Después de preguntar, descubrí que había olvidado que su amada esposa estaba muerta mientras estaba borracho, ¡y seguía llamándola! El desolado estado de pánico y el sentimiento de miseria son conmovedores.
Las cuartetas son profundas y profundas. Hay siete melodías profundas en este poema: Cuando se llora al difunto, debe ser el propio poeta quien derrama lágrimas, pero ahora no escribe sobre su propia tristeza y lágrimas, sino que sólo escribe sobre el llanto de los demás, y puede ver; su propia tristeza por el llanto de los demás. Esta es una de las melodías más profundas. Olvidar temporalmente el dolor de perder a su esposa mientras estaba borracho y escribir un dolor que nunca podrá olvidarse es la segunda canción más profunda. No escribió una sola palabra sobre su difunta esposa, solo escribió lo que dijo cuando estaba borracho. Tampoco escribió una palabra cuando estaba borracho y solo usó dos palabras: "Esta es la pregunta incorrecta". La tercera canción más profunda. Buscando el amor estando borracho, veo el infinito vacío y la soledad de "sentir que no tengo dónde buscar". Esta es la cuarta canción profunda. Serví la taza de alegría, pero provocó muchos sollozos. El uso inteligente de técnicas contrastantes logra un efecto fuerte y conmovedor. Esta es una de las cinco canciones más profundas. "Siempre te pregunto por error" reproduce la escena del pasado en la que marido y mujer eran inseparables y el poeta no podía separarse ni un momento de su amada esposa. La escena del pasado de "vendiendo vino y sacando la horquilla de oro". ("Removal of Sorrow") todavía está en el presente. Esta es la sexta canción profunda. La mirada abatida tras la embriaguez y la mirada de sobresalto al despertar son vagamente visibles sin una sola palabra, que es el canto más profundo. Un pequeño poema con estas siete bellezas realmente puede llamarse las "siete cosas únicas". Una breve introducción a Yuan Zhen, el autor de "Ocho poemas de la reunión de primavera en seis años"
Yuan Zhen (779-831), nombre de cortesía Wei Zhi, era natural de la prefectura de Henan (ahora Luoyang, Provincia de Henan), primer ministro de la dinastía Tang y famoso poeta. Nieto de décima generación de Tuoba Shi Yijian, el emperador Zhaocheng de la dinastía Wei del Norte, su padre Yuan Kuan y su madre Zheng. Yuan Zhen era extremadamente inteligente e ingenioso. Fue famoso por su talento a una edad temprana. Aprobó la misma materia que Bai Juyi y se convirtieron en amigos de poesía para toda la vida. Los dos abogaron conjuntamente por el Nuevo Movimiento Yuefu. "Yuan Bai" en el mundo y sus poemas se titulaban "Yuan". "Armonía y cuerpo" ha dejado al mundo con el eterno dicho "Hubo un tiempo en que el mar no era agua, pero no eran nubes excepto Wushan". Sin embargo, no estaba satisfecho políticamente. Aunque Yuan Zhen fue ascendido una vez a primer ministro, fue degradado a otro lugar bajo la planificación de Li Fengji, quien codiciaba el puesto. En sus últimos años, se desempeñó como funcionario en Wuchang como enviado militar. Después de su muerte, fue entregado póstumamente al ministro Youpu She. Los poemas de Yuan Zhen están llenos de tristeza, como un fénix solitario cantando de tristeza, lo cual es muy conmovedor y conmovedor. El mayor logro de Yuan Zhen fue la poesía. Su creación de poemas de Yuefu fue influenciada principalmente por Zhang Ji y Wang Jian, mientras que su "nuevo título de Yuefu" se atribuyó directamente a Li Shen.
Entre sus obras famosas se encuentran las legendarias "La historia de Yingying", "Crisantemo", "Cinco poemas sobre pensamientos de despedida", "Tres poemas sobre dolores y sentimientos", etc. Hay más de 830 poemas existentes, incluidos poemas y poemas, edictos, inscripciones y debates, y quedan más de 100 volúmenes en el mundo. Otras obras de Yuan Zhen
○ Crisantemos
○ Cinco poemas sobre la separación, parte 4
○ Viajando por el palacio
○ Tres poemas sobre el dolor y la tristeza Parte 1·Segunda parte
○ Cinco poemas sobre la separación
○ Más obras de Yuan Zhen