Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas y poemas antiguos sobre el día de Año Nuevo

Poemas y poemas antiguos sobre el día de Año Nuevo

Poemas sobre el día de Año Nuevo

El día de Año Nuevo anual vuelve a llegar. A continuación hemos recopilado algunos poemas antiguos sobre el día de Año Nuevo para niños, para que podamos comprender el estado de ánimo de los antiguos durante el festival.

1, Día Yuan

Dinastía Tang: Cheng

Dai Xing planteó por primera vez su deseo a Yao, y sus sienes se oscurecieron en el espejo.

Es mejor robar delante de la lámpara, pero Tusu no debería probarla primero.

Traducción:

Te deseo una copa cuando vuelvas por la noche. He aumentado mi edad y mi longevidad, pero accidentalmente veo mis sienes grises en el espejo.

Me sonreí secretamente en el espejo. Parece que este vino Tusu no se puede probar primero.

2. Día de Yuan

Dinastía Tang: Sikong Tu

Jiazi está pesado hoy y solo tendrá autocompasión en su vida.

La ceremonia es el primer día del mes lunar, y la tarde del año siguiente.

Traducción:

Ahora que soy mayor, tengo ambiciones plenas pero no las he realizado, dejándome solo con autocompasión.

He estado muy ocupada para dar la bienvenida al Año Nuevo. Después del atardecer, significa que llega el año nuevo.

3. Año Nuevo

Dinastía Tang: Nada

Enciende las linternas por la noche y crece.

El pabellón morado no ha vuelto al sol, pero la puerta verde ha vuelto a ver la primavera.

Si el clima es demasiado frío, la hierba crecerá nueva.

Hay alegría en el bosque, no importa quién esté asustado.

Traducción:

Con las luces encendidas desde la mañana hasta la noche, el cuerpo envejece.

Aún no he regresado de Zige y quiero unirme a Qingmen nuevamente.

No siento que el clima frío haya terminado, ya que la hierba nueva crece tan pronto como se abre.

El bosque zen que hay en tu corazón es naturalmente divertido. ¿A quién le sorprendería el año pasado?

4. Año Nuevo

Dinastía Tang: Jia Dao

Bueno, con el cuerpo de campana de dragón, cómo rejuvenecer a la edad de un año.

Shimen pensó durante mucho tiempo y el espejo de bronce llamó su atención.

Las flores florecen, los nuevos árboles se mueven y conocemos la primavera de nuestra patria.

¿Quién puede calmar este odio, es Beizong?

Traducción:

Suspiro, ¿cómo puede este viejo cuerpo renovarse como un año?

Había estado pensando en retirarme en Shimenguan durante mucho tiempo, pero cuando vi ese viejo rostro en el espejo de bronce, no pude evitar mirar una y otra vez.

Las flores volvieron a florecer y los nuevos árboles al borde del camino fueron retirados. Sé en mi corazón que esta es la primavera de mi patria.

¿Quién podrá eliminar la insatisfacción de mi corazón? De todos modos, no es budismo.

5. Relato oral del día de Año Nuevo de Liu Yazi Huairen Yun

Moderno: Dong

* * * Celebre el Año Nuevo con alegría y risas, y el La señora Hongyan envía flores de ciruelo.

Todos brindaron y expresaron sus deseos de Año Nuevo. Después de que todos no quedaron satisfechos, probaron juntos el té de la victoria y hablaron sobre la actualidad.

Solo la lealtad puede pagar a la patria. Ahora la patria está siendo invadida por extranjeros, llena de humo, y no hay lugar donde buscar consuelo.

Celebramos el Año Nuevo cantando y bailando en la capital alternativa, Chongqing, pero no nos olvidemos de Yan'an y dejemos que nuestra Área Liberada de Yaozhou Yan'an prospere.

Traducción:

Todos se reunieron para celebrar la llegada del Año Nuevo. Fue muy animado y risueño. Los jóvenes camaradas de Hongyan Village enviaron flores de ciruelo, lo que se sumó a la fiesta. atmósfera.

Todos brindaron unos por otros y expresaron las bendiciones de Año Nuevo. Después del banquete, todos seguían disfrutando de la victoria, bebiendo juntos la taza de té de la victoria y charlando sobre los acontecimientos actuales.

Sólo la lealtad puede recompensar a la patria. Ahora que la patria está siendo invadida por países extranjeros, no hay lugar para encontrar una familia feliz.

Celebramos el Año Nuevo cantando y bailando en la capital, Chongqing, pero no nos olvidemos de Yan’an. Deseemos prosperidad al Área Liberada de Yan'an.

6, "Día del Yuan"

[Dinastía Song] Wang Anshi

El rugido de los petardos, el año viejo ha pasado, la cálida brisa primaveral marcó el comienzo; En el año nuevo, la gente bebía alegremente el vino Tusu recién elaborado.

Miles de hogares siempre intercambian viejos talismanes por melocotones nuevos.

Traducción

Con el sonido de los petardos, el año viejo pasó; la cálida brisa primaveral marcó el comienzo del año nuevo, y la gente bebió felizmente el vino Tusu recién elaborado.

El sol naciente brilla sobre miles de hogares, y están ocupados quitando los viejos amuletos de melocotón y reemplazándolos por otros nuevos.

7. "El Caso Jade·Yuan Xi"

[Dinastía Song] Xin Qiji

Miles de árboles florecen en la noche oriental.

Sopla y las estrellas son como lluvia. El coche tallado de BMW está lleno de fragancia en la carretera. La flauta del fénix se mueve, la olla de jade gira y el pez y el dragón bailan toda la noche.

Polillas, nieve, sauce, hilo de oro. La risa se apagó. Búscalo entre la multitud. De repente mirando hacia atrás, esa persona estaba allí, las luces estaban tenues.

Traducción

Como el viento del este que se lleva miles de árboles y flores, también se lleva los fuegos artificiales y cae como lluvia. El lujoso carruaje está lleno de fragancia. El melodioso sonido de la flauta del fénix resuena por todas partes, la luna como una olla de jade se pone gradualmente en el oeste y las linternas de peces y dragones bailan durante toda la noche.

La bella mujer llevaba joyas brillantes en la cabeza y caminaba entre la multitud, sonriendo y oliendo bien. La busqué miles de veces entre la multitud, me di la vuelta de repente y sin darme cuenta la encontré entre las luces dispersas.

8, "Toda la familia celebra el Año Nuevo"

Meng Haoran

Anoche el asa de la Osa Mayor giró hacia el este y se elevó otra vez esta mañana.

Tengo cuarenta años. Aunque no tengo ningún cargo oficial, estoy muy preocupado por la agricultura.

Un granjero que trabaja en un campo lleno de moreras lleva una azada y trabaja con un pastorcillo.

Tian dijo que el clima de este año es * * * abundante.

Traducción

Anoche, el asa de la Osa Mayor giró hacia el este. Esta mañana, el nuevo año comienza de nuevo.

Tengo cuarenta años. Aunque no tiene un cargo oficial, todavía le preocupa la agricultura.

Cerca de los agricultores que trabajan en los campos llenos de moreras, cargando azadones y trabajando junto a los pastores.

Los agricultores especularon sobre la cosecha de este año y dijeron que sería un año excelente.

9, "Año Nuevo"

[Dinastía Tang] Liu Changqing

La llegada del Año Nuevo me hizo extrañar aún más mi hogar y el horizonte independiente. No pude evitar derramar lágrimas.

Aquellos que están exiliados en la vejez, la primavera se precipita frente a mí.

El mono bajó de la montaña y me molestó, Liu Jiang* * * Feng Yan.

Me han torturado como a una guardia real, entonces, ¿cuándo llegará este día?

Traducción

El Año Nuevo está aquí y extraño aún más mi hogar. Las lágrimas siguen fluyendo en el horizonte independiente.

En mis últimos años, fui degradado a una posición inferior y Chungui caminaba apresuradamente delante de mí.

Los monos en las montañas están conmigo al anochecer, y los sauces en el río están conmigo en el dolor.

He tenido la misma experiencia que el Dr. Zhang, entonces, ¿cuándo terminará este día?

10, Longevity Sui

[Dinastía Song] Su Shi

Si quieres saber cuántos años tienes, hay serpientes que van al valle.

Está a media escala, ¿quién lo cubrirá?

La situación está intentando atar su cola, pero no hay nada que podamos hacer a pesar de nuestra diligencia.

El niño era obligado a no dormir y por las noches estaba muy feliz.

Si no cantas el pollo de la mañana, tienes más miedo de causar problemas.

Después de estar mucho tiempo sentado, las luces se apagaron y miré la Osa Mayor.

El año que viene desaparecerá y mis preocupaciones serán en vano.

Aún puedes elogiarme si trabajas duro esta noche.

Traducción

Ya sabes, la era de la separación es como una larga serpiente nadando hacia el barranco.

La mitad de la balanza se ha ido, ¡quién puede evitar la idea de irse!

Además, quiero perforarle la cola, aunque sé que es un movimiento inútil.

El niño no duerme por las noches, no ríe, no hace ruidos y lucha mucho.

Mañana gallo, por favor deja de cantar, será aún más aterrador si te instan a cantar.

Después de una larga noche sentada en el tabaco, me fui cayendo poco a poco. Cuando me levanté, vi que la Osa Mayor ya estaba tumbada a un lado.

¿No habrá Año Nuevo Chino el año que viene? Me temo que mi mentalidad volverá a ser la misma.

Aprecia esta noche, los jóvenes pueden presumir de ello.