Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre las debilidades de la vida

Poemas sobre las debilidades de la vida

1. Poemas u frases que expresen querer cambiar de vida pero encontrarse impotente. 1. Xuanzhou Xielou se despidió del libro escolar "Shu Yun".

Dinastía Tang: Li Bai

Desde ayer, tuve que dejarnos atrás a Bolt y a mí.

Hoy me duele aún más el corazón;

Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento. Me enfrento a ellos en esta villa, bebiendo mi vino.

Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado.

Todos somos pensamientos elevados y distantes, añorando el cielo y la luna brillante.

Pero como el agua aún corre, aunque la cortemos con espadas, las penas volverán, aunque las ahoguemos con vino

Como este mundo no puede satisfacer nuestros deseos, mañana voy a Suéltame el pelo y súbete a un barco de pesca.

Traducción vernácula:

Ayer, cuando me dejaste, había pasado mucho tiempo.

Hoy me siento intranquilo y preocupado.

Wan Li Changfeng despide a Qiu Yan. Frente al hermoso paisaje, puedes beber edificios de gran altura.

Los artículos del Sr. Wang están llenos de estilo Jian'an, mostrando de vez en cuando la elegancia del estilo poético.

Tú y yo estamos muy interesados ​​y queremos ir al cielo para sostener la luna brillante.

Si saco el cuchillo para cortar el flujo de agua, las ondas de agua fluirán más suavemente; quiero levantar un vaso para aliviar mis preocupaciones, pero mis preocupaciones se vuelven más intensas.

En este mundo, si no estás satisfecho, también podrías dejarte el pelo largo y abordar un barco en el río Yangtze.

2. Yu Meiren

Dinastía Tang del Sur: Ci de Li Yu

Cuándo llegaron las flores de primavera y la luna de otoño, cuánto sabemos sobre el pasado . Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante.

La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió. Preguntar cuánta tristeza puedes tener es como un río que fluye hacia el este.

Traducción vernácula:

Flores de primavera y luna de otoño, ¿cuándo terminará? Hay demasiadas cosas en el pasado, ¿cuántas puedes entender? Anoche, la brisa primaveral volvió a soplar por el pequeño edificio y pasó un año más. No podía soportar mirar atrás e imaginar la escena desolada del país y la capital destruidos bajo la luz de la luna. Los palacios de la patria, las barandillas talladas y los escalones de jade todavía deberían estar ahí, ¿verdad? Es sólo que los rostros de la gente están envejeciendo. ¿Cuánta tristeza hay en tu corazón? Al igual que el agua de manantial que fluye hacia el este a través del río.

3. Huanxisha

Dinastía Song: Yan Shu

Una nueva canción y una copa de vino, el clima estaba viejo el año pasado. ¿Cuándo volverá el atardecer?

No hay nada que hacer, las flores florecen y caen, y las familiares golondrinas regresan. Pasee solo por los fragantes senderos del pequeño jardín.

Traducción vernácula:

Completa las palabras nuevas y prueba una copa de vino. El clima sigue siendo el mismo. ¿Cuándo cambiará el atardecer? No hay nada que hacer, pero las flores volverán a caer y las conocidas golondrinas primaverales regresarán y deambularán solas por los fragantes senderos.

4. Encuentro

Dinastía Tang del Sur: Li Yu

Hualin agradeció el rojo primaveral y se fue apresuradamente, pero la lluvia fría llegó temprano y el viento Llegó tarde.

¿Cuándo has roto a llorar y aún te sientes borracho? Naturalmente, la gente odia el agua a medida que crece.

Traducción vernácula:

Las flores rojas del bosque se han marchitado y florecido. Tenía mucha prisa por irme. También muy indefenso. ¿Cómo pueden las flores soportar los estragos del frío del día y de la noche y de la lluvia?

Las flores rojas que caían por todas partes estaban empapadas por la lluvia, como colorete en las mejillas de una belleza llorosa. Las flores y las personas que aman las flores están enamoradas. ¿Cuándo podremos volver a encontrarnos? Siempre hay demasiadas cosas lamentables en la vida, al igual que el río que muere en el este, nunca se detiene y nunca termina.

5. Pensamiento en la habitación: el cuarto tipo

Dinastía Han del Este: Xu Qian

Al final de la temporada trágica, la flor azul se marchitó.

Con un profundo suspiro, me consolarás.

No pude dormir durante la exposición y tuve noches largas y muchos sueños.

Salí de la casa en silencio y miré a Samsung.

Me odio, lloro como un resorte.

Traducción vernácula:

El término solar ha pasado, el paisaje es desolado y las orquídeas se han marchitado. Suspirando, espero que puedas consolar mi doloroso deseo.

Dando vueltas y sin poder conciliar el sueño, ¿por qué las noches son tan largas? Me levanté y saqué mis zapatos por la puerta, mirando hacia arriba. Miré a las tres estrellas de la competencia que estaban alineadas en una línea. La expectativa de autocompasión y autocompasión no puede realizar mis deseos, y mis lágrimas son como manantiales de montaña.

2.1 ¿Cuáles son los poemas sobre "indiferente a la fama y la riqueza"? Vienen de Wanfuyong y sus vidas están llenas de gloria.

——Interpretación del "Excursión juvenil de Jack" de Li Bai: estos valientes jóvenes han añadido mucho heroísmo. 2. La montaña de vino blanco está recién cocida y el pollo amarillo se engorda en otoño.

——Interpretación de "Los hijos e hijas de Nanling van a Beijing" de Li Bai: Regresé de las montañas tan pronto como se cocinó el vino blanco, y en otoño las gallinas amarillas picoteaban el grano para ganar peso. 3. Si quieres ser débil, debes sentirte culpable, si quieres sentirte culpable, debes estar sobrio, y si quieres estar sobrio, debes estar sobrio.

——Interpretación del "Libro de lecturas" de Xue Mingxuan: el rey Wan Cheng de Lobbying ya estaba sufriendo por falta de tiempo, por lo que se apresuró y comenzó a correr muy lejos. 4. Cantar para emborracharnos y masturbarnos, bailar al atardecer para ganar gloria.

——Interpretación de "Los hijos e hijas de Nanling no entran en la capital" de Li Bai: refrescante y refrescante, cantando para consolarse cuando está borracho, bailando borracho para competir con el atardecer otoñal. 5. No envidio el oro, no envidio la copa de jade blanco, no envidio la provincia, no envidio el escenario, envidio el río Xijiang, una vez fui a la ciudad de Jingling.

Interpretación: Envidio el oro pero no la copa de jade blanco. No voy a la provincia, no subo al anochecer. Envidio el río Xijiang. Una vez fui a la ciudad de Jingling. . 6. La fama y la riqueza de Mo Yan son rencores personales.

——Interpretación de Tang Dumu: No hables de fama y fortuna, la fama y la fortuna son tus propios enemigos. Enemigo: enemigo.

7. Sube al poste para desafiar a Zhu Shi y toma medicinas para construir huesos dorados. —— Definición de "Wang Xiao en el Tiantai" de Li Bai: Trepar a un poste para recoger a Zhu Shi y tomar medicamentos para refinar los huesos reales.

8. Explora el mundo de los mortales y desbloquea el nombre. ——Interpretación de Ruzhen de Li Qing: Si una persona puede deshacerse de los grilletes de la fama y la fortuna, tendrá muchas menos preocupaciones.

9. Cuando Tao Li es joven, ¿quién puede penetrar el cielo? ——Interpretación de "Long Song Xing" de Li Bai: Los melocotones y las ciruelas deben esperar hasta la primavera, pero ¿quién puede hacer que la primavera se quede para siempre? 10¿Por qué no preguntarle a Lao Wei Chuan e invitar a niños salvajes?

——Interpretación de "Back to the Peak" de Li Bai: ¿Deberías acudir al anciano de Weichuan o al niño de Yexiang para pedirle consejo sobre cómo gobernar el país? No exactamente. Regresé de las montañas justo después de que se elaborara el licor, y las gallinas amarillas picoteaban los granos, engordando en el otoño.

Esta palabra proviene de "Los niños de Nanling no entran en Beijing" escrito por Li Bai en la dinastía Tang. Vino blanco recién hecho en las montañas, gallinas amarillas picoteando mijo, grasa de otoño. Les grité a los niños que me prepararan pollo amarillo guisado, y los niños se rieron y llamaron a mi tela de algodón.

Cantar de forma clara y refrescante te consolará cuando estés borracho, y bailar en la tarde de otoño te enorgullecerá. El rey del gran país luchó durante mucho tiempo y se arrojó al suelo para alcanzarlo.

El hombre tonto de Quidditch menospreció al pobre Zhu Maichen. Ahora dejo mi ciudad natal para ir a Chang'an y dirigirme al oeste, a Qin. Salí con una enorme sonrisa. ¿Cómo podría ser alguien que ha vivido en la hierba durante mucho tiempo?

Regresé de las montañas justo después de que se elaborara el vino blanco. Las gallinas amarillas picoteaban los granos y engordaban en el otoño. Pedí a los sirvientes que guisaran pollo amarillo y me sirvieran vino blanco. Los niños se rieron, hicieron ruido y me quitaron la tela.

Cantando borracho. Quiero consolarme con esto. Bailo borracho y compito con el atardecer otoñal por la gloria. El rey Wan Cheng, que estaba presionando, había estado sufriendo por el hecho de que era tarde, por lo que se apresuró y comenzó a correr un largo camino.

La estúpida mujer de Huiji la menosprecia. Ahora salgo de casa y me voy a Chang'an, al estado de Qin en el oeste. ¿Cómo podría ser una persona que ha estado en la naturaleza durante demasiado tiempo y salir por la puerta riendo? Apreciemos el comienzo de este poema, que representa una escena de una buena cosecha: "El vino recién elaborado regresa a las montañas, y las gallinas amarillas picotean el mijo otoñal".

Esto no sólo señala que ha llegado el momento de El regreso a casa desde las montañas es la temporada de otoño, y también expresa el ambiente alegre cuando se cocina el vino blanco y las gallinas amarillas picotean el mijo, lo que resalta el humor alegre del poeta y allana el camino para la siguiente descripción. Luego, el poeta tomó varios "planos" aparentemente en primer plano para exagerar aún más esta alegría.

A Li Bai le encanta beber y estaba muy emocionado en ese momento. Tan pronto como entró a la casa, "pidió a los niños que cocinaran pollo y bebieran vino blanco" con una expresión voladora y una sensación de alegría. celebración. Las emociones son contagiosas, un poeta, su familia está arruinada y "los niños se ríen y agarran la ropa de la gente", es realmente conmovedor.

Beber parece no ser suficiente para expresar excitación, y luego “cantar para emborracharse y masturbarse, y bailar para alcanzar la gloria en el atardecer”, beber y cantar mientras expresa felicidad. Mis oídos estaban calientes por el vino, así que me levanté y bailé mi espada. La luz de la espada brillaba con el sol poniente.

De esta manera, la alegría del poeta se expresa vívidamente a través de varias escenas típicas de niños riendo, bebiendo, cantando y bailando.

Sobre esta base, describo con más detalle mi mundo interior.

"No es demasiado pronto para soportar las dificultades al hacer lobby, y no es demasiado temprano para montar a caballo con un látigo". Aquí, el poeta utiliza altibajos para reflejar el estado de ánimo feliz del poeta. Al mismo tiempo, aunque es feliz, también siente que "no es temprano para sufrir dificultades", lo cual es un fiel reflejo de los giros y vueltas y el complejo estado de ánimo del poeta.

Sólo porque odio no poder reunirme temprano con el emperador y expresar mis opiniones políticas, no puedo esperar a terminar este largo viaje. "La amargura no llega temprano" y "Látigo de caballo cruzando caballos" expresan la esperanza y el deseo del poeta.

"Seré un tonto con Maichen y dejaré mi hogar para ir al oeste, a Qin". El poema se asocia naturalmente con Zhu Maichen, quien tuvo mucho éxito en sus últimos años.

Según la "Biografía de Zhu Hanmaichen", Zhu Maichen, originario de Kuaiji, tenía una familia pobre en sus primeros años y se ganaba la vida vendiendo leña. A menudo recogía leña mientras caminaba y estudiaba. Su esposa lo dejó porque era pobre.

Más tarde, Zhu Maichen fue apreciado por el emperador Wu de la dinastía Han y se convirtió en prefecto de Kuaiji. El "Hui Ji Fool" del poema se refiere a la esposa de Zhu Maichen.

Li Bai comparó a los villanos seculares miopes que lo despreciaban con "mujeres tontas" y se comparó a sí mismo con Zhu Maichen. Creía que, al igual que Zhu Maichen, marchar hacia el oeste, hacia Chang'an, lo ayudaría a alcanzar el reino. arriba. Su orgullo es palpable.

El título del poema sólo dice "Otros niños", y la alusión aquí a "Hui Ji Silly Woman" es una crítica. Zhan Ai creía que este poema "comparaba los sentimientos de Liu con 'una mujer tonta en Hui Jili'", y las ondas emocionales alcanzaron un clímax.

"Riéndome del cielo, soy un hombre artemisa." "Mirando al cielo con una sonrisa", puedes imaginar su expresión orgullosa "Será un hombre artemisa", mostrando una psicología extremadamente engreída; .

Estas dos frases expresan vívidamente la imagen orgullosa del poeta. Este poema describe un evento importante en la vida de Li Bai. Tiene un significado especial para comprender la experiencia de vida, los pensamientos y los sentimientos de Li Bai, y también tiene sus propias características en la expresión artística.

La poesía es buena para expresar emociones en la narrativa. La descripción que hace el poeta desde el regreso a casa hasta su salida tiene un principio y un final. Todo el artículo adopta el estilo del incidente de Chen Qi y también adopta el método de contraste, que tiene tanto una descripción positiva como un contraste.

La originalidad del poeta no es un camino recto hasta el final, sino de fuera hacia dentro, con giros y vueltas, llevando las emociones a la cima capa a capa. Son como altibajos, una ola tras otra, que intensifica los sentimientos y finalmente explota.

Todo el poema está lleno de altibajos, con emociones sinceras y vivas. La referencia es Heidi. La colección completa de apreciación de la poesía Tang. Beijing: Editorial China de Ultramar, 2010.

3. Poemas que describen la vida. Abrimos tu ventana, cruzamos jardines y campos, tomamos la copa en la mano, hablamos de moreras y cáñamo.

La anciana no barrió el camino de flores para los invitados, hoy es solo para ti. La puerta de madera aún no se ha abierto para ti, pero hoy se abrirá para ti.

Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. La bebida de Tao Yuanming

Por la mañana, era realmente ridículo volver a casa con Dai Yue. "Regreso al jardín" de Tao Yuanming

Abre la ventana para mirar hacia el huerto del valle, pasa el vaso y habla de los cultivos. "Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran

Los aleros son largos, limpios y libres de musgo, y las flores y los árboles están plantados a mano. "El libro del Sr. Yin en la pared del lago" de Wang Anshi

Hay un gran hombre que se ríe, pero no hay Dingbai. "Inscripción en la habitación humilde" de Liu Yuxi

Lo que más me gusta es el niño sinvergüenza tumbado en la cabeza del arroyo pelando flores de loto. "Qing Ping Le - Village Dwelling" de Xin Qiji

El cabello amarillo cuelga, divirtiéndose. Primavera en flor de durazno de Tao Yuanming

La cerca circular está desnuda y no puede bloquear el clima ventoso; el corto marrón está anudado y las mariquitas están vacías. "La biografía del Sr. Wu Liu" de Tao Yuanming

4. Escriba dos poemas consecutivos 1 que expresen la indiferencia del poeta hacia la fama y la fortuna y su búsqueda de una vida pacífica.

Regreso al jardín: Tercera dinastía Wei y Jin: Tao Yuanming

Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo se cubrieron de guisantes. Levántate temprano por la mañana para quitar las malas hierbas y regresa con una azada cuando cae la noche bajo la luz de la luna.

El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no lo hagas en contra de tu voluntad.

Explicación:

Planto frijoles al pie de la montaña Nanshan, donde las malezas son exuberantes y las plántulas de frijoles son escasas. Levántese temprano por la mañana para quitar las malas hierbas y vuelva a casa bajo la luz de la luna por la noche. El camino de montaña era estrecho y cubierto de maleza, y por la noche mi ropa estaba mojada por el rocío. No es una pena que mi ropa se haya mojado.

Sólo espero no ir en contra de mi voluntad de retirarme.

2. Ojalá sea así, no suspires.

En el noveno mes de las dinastías Wei y Jin, cuando Geng Xu era viejo, hubo una buena cosecha de arroz temprano en el Campo Oeste: Tao Yuanming

El destino pertenece a Tao, y la comida y la ropa son estables. ¿No acampar en absoluto, buscando seguridad?

En primavera logré ponerme en el negocio y mis años de trabajo fueron considerables. Sal por la mañana, sé diligente y vuelve por la mañana.

El ambiente en Rao Shuanglou, en las montañas, es primero frío y luego cálido. ¿No es difícil para la familia Tian? Es difícil dejar tu trabajo.

La fatiga es fatiga y no hay diferencia entre la gente corriente y la gente seca. Lavarse bajo los aleros, pelearse por el vino y tirarse vino a la cara.

Por no hablar del ahogamiento, se ha relacionado desde hace miles de años. Espero que así sea, no me puedo arrepentir.

Explicación:

Es de sentido común volver a la vida, la comida y la ropa son lo primero. ¿Quién puede abandonar este asunto y sentirse a gusto? La siembra comienza a principios de la primavera y la cosecha en un año sigue siendo considerable. Ve a trabajar al campo por la mañana y trae el arroz a casa al atardecer. Vivir en las montañas está lleno de escarcha y rocío, y hace frío antes de la estación.

¿No trabajan duro los agricultores? No puedo escapar de esta dificultad. El cuerpo está muy cansado, pero afortunadamente no hay desastres. Lávate y descansa bajo los aleros, sonríe y bebe alegremente. Miles de años de reclusión están estrechamente relacionados conmigo. Ojalá pudiera crecer así, me gustaría dedicarme a la agricultura.

3. Mi cabello es gris y soy viejo. Solo estoy aquí por mi carrera.

"Jiang Shenzi Boshan Dao" Wang Shibi de la dinastía Song: Xin Qiji

Un río está bordeado de pinos y bambúes, con gente yendo y viniendo, y nubes cubriendo la niebla. Después de la poda después de la nieve, a veces se pueden ver dos o tres flores. En el camino hacia Bitaoyuan Creek, el paisaje es agradable y nada controvertido.

La tienda insignia tiene una ruta de vinos digna de elogio. Por la noche hace más frío, ¿por qué no? Borracho y con prisa, vuelvo y sigo el coche. Soy viejo y tengo el pelo gris, pero esta es mi vida.

Explicación:

A ambos lados del camino hay ramas de pino y bambú con hojas inclinadas. Hay gente en las montañas envueltas en nubes y niebla. De vez en cuando se pueden ver dos o tres flores en los escasos ciruelos después de la nieve. En comparación con la carretera Taohuayunxi de Tao Yuanming, el paisaje es casi el mismo.

Se hace tarde. Si el hotel tiene vino, bébelo a crédito. De lo contrario, ¿cómo podrías soportar un clima tan frío por la noche? Después de emborracharse, se apresuró a regresar, seguido por su caballo. Mi cabello se ha vuelto gris y mi cara ha envejecido. Pasemos aquí los años que nos quedan.

4. Es difícil captar las expectativas y recurrir a la diligencia a largo plazo.

"Dos poemas sobre granjas en la primavera de Guimao. La segunda parte "Dinastías Wei y Jin: Tao Yuanming".

Los profesores tienen herencia y no se preocupan por la pobreza. Es Es difícil ver el futuro, pero es difícil ser diligente.

Captar la situación actual, resolver el problema y convencer a los agricultores Incluso cuando las llanuras están lejos del viento, las buenas plántulas generan nuevas ideas. /p>

Aunque no he medido mi servicio. Han pasado los años, pero estoy feliz por ello. La agricultura a veces se detiene y los viajeros no están interesados.

El sol regresa y el dragón se esconde. en la Puerta Renji.

Explicación:

El ex maestro Confucio dejó sus últimas palabras: "Un caballero se preocupa por el camino y no es mejor que la pobreza. "Admiré la teoría elevada e inalcanzable y volví mi mente al cultivo a largo plazo. Cuando la agricultura estaba ocupada, mi corazón estaba feliz y los agricultores sonreían y se animaban. Cuando la brisa soplaba hacia Ye Ping desde lejos, Miao bordaba Se hizo más fuerte día a día. La cosecha de un año es inconmensurable. El trabajo me ha hecho feliz. Después de arar, hay un lugar para descansar, y ningún peatón viene a preguntar. Con el atardecer, consuelo a mis vecinos, concentrémonos en estar. un granjero.

5. En lo que respecta a Yuan Ming, tengo miedo de las grullas y los monstruos pájaros de las montañas.

"Eventos felices frente al templo" Dinastía Yuan: Guan. Yunshi

Chang Youzai, la brisa primaveral está en todas partes. En ese momento, estaba indefenso en mis brazos, siempre abierto al cielo.

Cuando regresé a Yuanming, tenía miedo. de las grullas y los monstruos pájaros de la montaña. ¿Qué? Suan Zhai soy yo, soy Suan Zhai.

Me siento muy cómodo y a gusto, y la brisa primaveral está por todas partes en el balcón. Siempre sigo a Tao Yuanming para vivir en reclusión. Si sigo obsesionado con la fama y la fortuna mundanas, me temo que soy Sunzhai, ese soy yo.

5. Frases que lamentan el desamparo de la vida. Por la noche, de la mano van al río a contemplar el atardecer y lamentan la belleza de la vida, no importa si las dices; O no.

Algunas personas buscan la felicidad, por eso trabajan duro; otras se dan por vencidas cuando tienen felicidad.

Este libro tiene sus propios sueños coloridos de adolescente; inocencia La sombra del libro; el libro tiene su propio sol rojo en la vejez.

Está mal casarse apresuradamente. No divorciarse apresuradamente.

A menudo escucho que masculinidad significa feminidad. ¿Sabes qué es la masculinidad y qué es la feminidad? Masculino significa de mente abierta y valiente, mientras que feminidad significa gentil y considerada.

Hay muchas cosas que son maravillosas, pero no todo el mundo puede tenerlas, y ese es el dinero.

Hay muchos lujos envidiables, pero sólo podemos alejarnos de ellos, eso es personalidad.

¿Lo amas? El amor le dijo por qué debería ocultar el dolor del anhelo en lo más profundo de su corazón. ¿Tienes miedo de no coincidir en apariencia, estatus e identidad? No tengas miedo, amar a alguien es hermoso.

Mi esposa y mi madre cayeron al río. Yo salvé a mi madre primero, porque mi madre me dio la vida y no encontré ningún motivo para dejarla en paz. Si mi esposa no es rescatada, puedo enterrarla nuevamente y continuar nuestro amor en la tumba.

El amor parece romántico y puro, pero al final la realidad es cruel porque no soporta cocinar con aceite, sal, salsa y vinagre.

Corro para no sentirme solo.

Sabes, la razón por la que un niño se para al lado izquierdo de una niña es porque puede acercarse a su corazón.

La vida es como un tren de alta velocidad y el primer amor es como el hermoso paisaje al borde de la carretera. Podemos sentarnos en el auto y admirarlo en silencio, pero no podemos saltar del auto y demorarnos. Después de todo, la terminal es

Hay muchas vidas reales que la gente anhela, pero sólo pueden luchar.

Hay muchos amantes que no pueden tomarse de la mano durante toda la vida, sino que sólo pueden extrañarse amargamente.

Una vida tranquila se llama desamparo, un silencio largo. ¿Qué lenguaje debería usarse para describir las expectativas y la nostalgia en mi corazón?

Muchas cosas se vuelven insignificantes con el tiempo. Hay mucho desamparo en la vida, como un puñado de aire. Después de eso ya no es visible.

Una mujer que sólo sabe leer es un diccionario. No importa lo bueno que sea algo, la gente sólo lo verá cuando lo necesite. Una mujer que sólo sabe vestirse es sólo un jarrón, y así lucirá después de mucho tiempo.

Estar bella es una condición necesaria para convertirse en una buena mujer, no una condición necesaria y suficiente. Necesitas leer más libros. De esta manera, descubrirás que la vida es mejor.

La insipidez es cierta, sí, pero debería ser el embotamiento después de la pasión, luego la pasión y luego el embotamiento. La pasión debería llegar en oleadas. ¿Cuál es el punto de vivir una vida aburrida y apasionada? Mientras lo ames de verdad, tendrás pasión hasta la muerte.

¡Amistad eterna! No lo creía en ese momento, pero lo creo ahora~

No puedo tocar el algodón ni la guitarra. Por lo tanto, no sé cómo enamorarme~

En la noche de graduación, dijiste que te vería ir, pero te fuiste primero. Dije que deberías irte primero y seguimos discutiendo durante mucho tiempo. Finalmente, tú vas al sur y yo al norte. Todos estuvimos de acuerdo en que nadie volvería.

Hay mucho amor que no se puede expresar.

Hay mucho dolor que no se puede contar.

Muchos acontecimientos pasados ​​guardan un dolor triste en sus recuerdos. Quizás fue la emoción que pagaron en el momento más que el paso del tiempo.

Mi triste vida está desamparada. Hay demasiada impotencia en la vida. Extraño el desamparo, la fantasía y la expectativa de vida. Supongo que esto es lo que la gente llama un estilo de vida diferente.

Los hombres no son malos, pero las mujeres no son cariñosas. Malo no significa cruel, egoísta o desalmado. Se refiere a una lengua suave y palabras dulces. Generalmente, los buenos hombres piensan que hablar de amor es un signo de ligereza y frivolidad, por eso no quieren hacerlo. No está bien decirle eso a otra persona, pero sé simplista con tu esposa. ¿Por qué no puedes ser un hombre de buen corazón y lengua suave?

Se dice que el matrimonio es la tumba del amor, porque ya va camino de la tumba antes del matrimonio. Incluso si no se casan, se separarán frente a la tumba. ¿Por qué no romper primero y luego sumergirse en la tumba?

El amor es como una concha en la playa. No elijas el más grande y no elijas el más hermoso.

Si es así, elige tu favorito y no volverás a ir a la playa nunca más.

El comienzo de toda historia de amor siempre es brillante, pero el final siempre es silencioso.