Poemas sobre la descripción de la rebelión de Anshi
1. Poemas antiguos sobre la rebelión de Anshi
Poemas antiguos sobre la rebelión de Anshi: La primavera mira las montañas y ríos quebrados del campo y la profunda vegetación de la ciudad.
Derramo lágrimas cuando agradezco las flores y tengo miedo cuando odio a los demás. La guerra dura tres meses y una carta enviada desde casa vale diez mil monedas de oro.
Los rasguños de la cabeza blanca son más cortos y la lujuria es abrumadora. Traducción: Cuando el país cayó, sólo quedaron las montañas y los ríos, y en primavera las zonas urbanas quedaron cubiertas de hierba.
Estoy triste y triste cuando veo las flores florecer, pero derramo lágrimas cuando dejo a mi familia, el canto de los pájaros hace palpitar mi corazón. Las llamas de la guerra no han cesado en marzo y las cartas familiares son preciosas y valen decenas de miles de dólares.
Cuando estás deprimido y molesto, solo puedes rascarte la cabeza, lo que hace que tu cabello blanco se vuelva escaso y no puedas insertarlo en las horquillas. Apreciación: Las primeras cuatro líneas de este poema describen la escena miserable y arruinada de Chang'an en primavera, llena de emoción por su ascenso y caída; las últimas cuatro líneas describen los sentimientos del poeta de extrañar a sus familiares y preocuparse por los asuntos nacionales; de pena y pena.
El ritmo de todo el poema es estricto. El pareado de la barbilla utiliza "Siento las flores salpicando de lágrimas" para expresar el suspiro de la destrucción del país. El pensamiento profundo conduce a la blancura y la escasez, al diálogo exquisito y. Voz trágica, que demuestra plenamente el patriotismo del poeta. Funcionarios de Shihao: Du Fu se arrojó a la aldea de Shihao al anochecer y algunos funcionarios arrestaron a la gente por la noche.
El anciano pasó por encima del muro y la anciana salió a ver. ¿Por qué los funcionarios están tan enojados? ¿Cuál es el problema cuando una mujer llora? Escuche el discurso de la mujer: Tres hombres están guarneciendo Yecheng.
Un hombre firmó una carta y dos hombres murieron en la batalla. Los supervivientes viven en vano, ¡pero los muertos hace tiempo que fallecieron! No hay nadie en la habitación excepto el nieto.
Mi nieto todavía está aquí, así que entra y sale sin terminar su falda. Aunque las fuerzas de la anciana están disminuyendo, regrese de la posición oficial por la noche para prepararse para el servicio de emergencia en Heyang, por lo que aún tendrá que preparar el desayuno.
El sonido de las palabras desapareció durante mucho tiempo, al igual que escuchar los sollozos y tragar. Al amanecer iré al futuro y me despediré solo del anciano.
Traducción: Me quedé en la aldea de Shihao al anochecer, y por la noche vino un policía para obligarlo a reclutar soldados. El anciano escapó por encima del muro y la anciana salió a ocuparse de ello.
El guardia gritó con tanta fuerza y la anciana lloró con tanta tristeza. Escuché a la anciana dar un paso adelante y decir: "Mis tres hijos fueron a participar en la batalla de Yecheng.
Uno de los hijos regresó con un mensaje que decía que los otros dos hijos acababan de morir en el batalla. Los que están vivos vivirán por el momento. Un día a la vez, los muertos nunca volverán a la vida. ¡Anciana, no hay nadie más en mi familia, solo un nieto pequeño que está amamantando! p>
Porque aquí hay un nieto pequeño, su madre aún no se ha ido, pero no tiene ni una sola prenda de ropa intacta cuando entra y sale. Aunque la anciana está vieja y débil, por favor. Permíteme seguirte de regreso al campamento durante la noche.
Date prisa con Heyang. Si lo solicitas, también puedes preparar el desayuno para las tropas". A medida que avanzaba la noche, las voces desaparecieron gradualmente y se volvieron débiles. se podía escuchar el llanto.
Seguí mi camino después del amanecer, y sólo pude despedirme del anciano que regresaba a casa. Apreciación: este antiguo poema de cinco caracteres expone la crueldad de los gobernantes feudales a través de la historia de los funcionarios de las trincheras de piedra que capturaban a la gente por la noche, que el autor presenció personalmente, y refleja los profundos desastres causados por la guerra provocada por la "Rebelión de Anshi" en la dinastía Tang al pueblo. Muestra la profunda simpatía del poeta por los trabajadores.
Una característica artística importante de este poema es su refinamiento, que integra el lirismo y la discusión en la narrativa, dejando claro el amor y el odio. Las escenas y detalles se describen de forma natural y realista.
Bueno para recortar y resaltar el centro. El estilo poético es claro, claro, trágico y melancólico, lo que lo convierte en un modelo de literatura realista.
2. Poemas que describen la rebelión de Anshi
Cuando escuché que el ejército se estaba apoderando de Henan y Hebei, Du Fu de repente escuchó que se estaban apoderando de Jibei. Cuando me enteré por primera vez, mi ropa estaba llena. Lágrimas, pero vi que mi esposa estaba preocupada. Ella llenó el libro con poesía y estaba loca de alegría. Estaba cantando durante el día. Disfrute del vino, la juventud es una buena compañera y regresa a casa. Luego vaya a Xiangyang a Luoyang. Esto fue escrito en el último año de la rebelión de Anshi. Du Fu, un funcionario de Xin'an, viajaba por Xin'an Road y le pedí tropas a gritos. : "Condado "El aviso de la casa se publicó anoche y se eligió la línea masculina por segunda vez". "El hombre de mediana edad es extremadamente bajo, entonces, ¿por qué debería proteger la ciudad real?" El hombre gordo es despedido por su madre, y el hombre delgado está solo. El agua blanca corre hacia el este al anochecer, y las verdes montañas todavía lloran: "Al anochecer, mis ojos se secarán, y traeré tus lágrimas. Con los ojos secos, yo. ¡Puedo ver los huesos y el mundo será despiadado! Nuestro ejército tomó Xiangzhou y lo vio arrasado día y noche. Inesperadamente, los ladrones eran impredecibles y el ejército que regresaba se dispersó hacia el campamento. Los soldados de entrenamiento todavía están en la capital. No hay agua para cavar y aullar, y el trabajo de pastoreo de caballos es ligero. Kuang es el amo del rey y ha sido criado con mucha claridad. ", los sirvientes disparan como padre y hermano". ¿Cómo pueden los funcionarios de Tongguan, Du Fu y los soldados construir la ciudad con Tongguan Road? La gran ciudad no es tan buena como el hierro. La pequeña ciudad tiene más de 10,000 pies de largo. para preguntar a los funcionarios de Tongguan: "Al reparar el paso, ¿es necesario prepararse para los bárbaros?". Me pidió que desmontara y me señalara la esquina de la montaña: "Hay nubes formando un patrón de batalla y los pájaros no pueden". Si los bárbaros vienen y se defienden, ¿cómo pueden preocuparse por la capital occidental? El suegro considera que el lugar es importante y es lo suficientemente estrecho como para dar cabida a una bicicleta. Es difícil luchar con una bicicleta. "Lamentablemente, en la batalla en el bosque de duraznos, millones se convirtieron en peces. ¡Por favor, avise a los generales que se protejan contra esto y tengan cuidado de no imitar a Ge Shu!" Oficial de Shihao. Du Fu! Al anochecer, había funcionarios en la aldea de Shihao que atraparon a la gente por la noche. El anciano trepó por el muro y la anciana salió a ver a los funcionarios. Gritó: - ¿Por qué llora la mujer enojada? - ¿Por qué molestarse? Al discurso de la mujer. Tres hombres custodiaban la ciudad. Un hombre adjuntó un libro a los dos hombres. Los sobrevivientes de la nueva batalla y los muertos han sido robados. No hay nadie en la habitación excepto el nieto que está amamantando. Hay una madre que no ha entrado ni salido. La anciana no tiene una falda sin terminar. Aunque su fuerza es débil, regrese del funcionario por la noche para correr a Heyang. Los sirvientes todavía tienen que preparar la comida de la mañana. La voz es tan silenciosa como el sonido del llanto y la faringe por la mañana. El futuro es solitario. Di adiós al anciano y a los recién casados. Di adiós a Du Fu. La seda del conejo está cubierta de lino esponjoso. No crecer mucho. Para casarse con una hija y casarse con un marido, es mejor abandonarla al borde del camino. Para convertirse en su esposa, la alfombra no calentará su cama. Para despedirse en la mañana de la boda, no hay nada. Demasiado apresurado. Aunque no estás muy lejos, estás vigilando la frontera y vas a Heyang. Mi identidad no está clara, ¿por qué adoro a mi tía? Cuando mis padres me criaron, me mantuvieron escondida día y noche. Di a luz a una hija, y me dieron la gallina y el perro. Ahora que vas a morir, mi corazón se llena de profundo dolor. Prometió seguirte, pero la situación se está volviendo gris. No pienses en tu boda y trabaja duro para lograr tus objetivos. Cuando una mujer está en el ejército, su espíritu militar puede no ser alto. Es una niña pobre y usa ropa interior durante mucho tiempo. Ya no se pone ropa interior y te lava el maquillaje rojo. Mirando a los pájaros volando, serán grandes y pequeños. errores en los asuntos de las personas siempre te enfrentaré. 3. ¿Hay algún poema sobre la rebelión de Anshi?
1. "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi "El sol pescador y el rinoceronte están agitando la tierra, impactando las coloridas ropas y plumas". >
"Los seis ejércitos no tienen más remedio que darse la vuelta. El caballo con frente de polilla murió, y las flores y las flores dejaron el suelo sin recoger, y el pájaro dorado verde verdoso y el jade se rascaron la cabeza.
El rey ocultó su rostro y no pudo salvarlo. Mirando hacia atrás, la sangre y las lágrimas fluían. "El sonido de los tambores de guerra de la rebelión de Yuyang era ensordecedor. La música de ropas y plumas de colores dejó de sonar en el palacio.
Después de la rebelión de Anshi, los soldados del emperador huyeron rápidamente hacia el suroeste, especialmente el amor entre Tang Xuanzong y Yang Guifei fue destruido durante esta agitación. "Los seis ejércitos no tuvieron más que hacer que darse la vuelta y morir delante del caballo.
No hay nadie que se apodere de la tierra. El gorila verde y verde se rasca la cabeza. El rey esconde su rostro. y no se puede salvar. Mirando hacia atrás, la sangre y las lágrimas fluyen armoniosamente." Está escrito sobre la escena de su separación y muerte en Maweipo.
"Los seis ejércitos no enviaron" y exigieron la ejecución de la concubina Yang porque estaba enojado porque el emperador Xuanzong de la dinastía Tang estaba enamorado de las mujeres y estaba causando daño al país y al pueblo. 2. "Lema privado del templo Bodhi" de Wang Wei Decenas de miles de hogares están tristes y el humo salvaje crece. ¿Cuándo volverán a mirar al cielo cientos de funcionarios? Las hojas de langosta caen en el palacio y la música orquestal suena en la cabeza del estanque de color azul intenso.
Wang Wei es conocido como el "Buda de la poesía". Ha dejado más de 400 poemas a lo largo de su vida, incluidos innumerables poemas y versos famosos. Pero el poema de arriba es el poema más importante de su vida.
Porque este poema le salvó la vida y le permitió salvar la cabeza en el ajuste de cuentas político posterior. 3. "Mawei·Parte 2" de Li Shangyin Los discípulos extranjeros se enteraron de Jiuzhou y su destino era incierto.
En el cielo, escuché que el tigre viaja para anunciar al sereno, pero ya no hay hombre gallina para anunciar el amanecer. En este día, los seis ejércitos estaban estacionados juntos y el día de San Valentín chino se reía de la gloria de la mañana.
¿Cómo pueden los Cuatro Ji ser el emperador, no tan buenos como la familia Lu? Xuanzong "en ese momento" el Festival Qixi y la Concubina Yang "se prometieron en secreto el uno al otro", y ridiculizaron que Morning Bull y Weaver Girl solo podían reunirse una vez al año, pero que los dos "serían marido y mujer por el resto de su vida". vive" y nunca se separará, pero cuando se encontraron con "Sexto" Cuando el ejército no sea enviado", ¿cuál será el resultado? Con los dos contrastando entre sí, no es difícil entender el final de la muerte de la concubina Yang, y la perspectiva mental hipócrita y egoísta de Xuanzong también queda completamente expuesta.
Al mismo tiempo, "Laughing at Morning Glory on Chinese Valentine's Day" es un resumen típico de la obsesión de Xuanzong por las mujeres y el descuido de los asuntos políticos en comparación con "Seis ejércitos estacionados al mismo tiempo". muestra la relación causal entre los dos.
4. Las famosas líneas de Du Fu que describen la rebelión de An-Shi
Las famosas líneas de Du Fu que describen la rebelión de An-Shi son las siguientes:
1. "Funcionarios de Xin'an" p>
Autor: Du Fu
Viajando a Xin'an Road, escuché sobre las tropas.
El hombre gordo está sostenido por su madre, mientras que el hombre delgado está solo.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, y las montañas verdes todavía lloran.
No dejes que tus ojos se sequen y deja que tus lágrimas fluyan libremente.
Cuando tus ojos estén secos, verás tus huesos, ¡y el mundo será despiadado!
Nuestro ejército tomó Xiangzhou y observó cómo la arrasaban día y noche.
Inesperadamente, los ladrones fueron impredecibles y regresaron al campamento militar estelar.
Si necesitas comida, estarás cerca de la antigua base, y si estás entrenando soldados, seguirás en la capital.
No hay agua al cavar zanjas y el trabajo de pastoreo de caballos también es ligero.
Kang Nai es Wang Shishun, y su educación es muy clara.
No llores sangre cuando lo despidas, disparará como un padre o un hermano.
2. "Funcionarios de Shihao"
En la aldea de Shihao al anochecer, había funcionarios que atrapaban a la gente por la noche.
El anciano pasó por encima del muro y la anciana salió a ver.
¿Por qué están tan enojados los funcionarios? ¿Cuál es el problema cuando una mujer llora?
Escuche el discurso de la mujer: Tres hombres guarnecían Yecheng.
Un hombre firmó una carta y dos hombres murieron en la batalla.
¡Los supervivientes viven en vano, pero los muertos hace tiempo que fallecieron!
No hay nadie en la habitación excepto el nieto.
La madre del nieto no ha salido, por lo que entra y sale sin terminar su falda.
Aunque las fuerzas de la anciana están fallando, por favor regresa del puesto oficial por la noche.
En caso de emergencia en Heyang, aún tienes que preparar el desayuno.
El sonido de las palabras desapareció durante mucho tiempo, al igual que escuchar los sollozos y tragar.
El futuro es brillante al amanecer, y me despido solo del anciano. 5. Poemas antiguos sobre la rebelión de Anshi
Cuando escuché que las tropas gubernamentales se estaban apoderando de Henan y Hebei, de repente se escuchó la espada de Du Fu que se estaban apoderando de Jibei. Cuando me enteré por primera vez, mi. La ropa se llenó de lágrimas.
Pero al ver lo preocupada que está su esposa, ella llena el libro de poesía y se llena de alegría. Para cantar durante el día es necesario disfrutar del alcohol. La juventud es un buen compañero para volver a casa.
Es decir, pasa por Wu Gorge desde Ba Gorge y luego baja hasta Xiangyang hacia Luoyang. Fue escrito en el último año de la rebelión de Anshi. Du Fu, un funcionario de Xin'an, viajó a Xin'an Road y pidió tropas a gritos.
Me gustaría preguntarle al funcionario de Xin'an: "¿No hay hombres jóvenes en el condado?" "El aviso oficial se publicó anoche y los hombres fueron seleccionados por segunda vez". "Los hombres de mediana edad son extremadamente bajos, ¿cómo pueden proteger la ciudad real?" Los hombres gordos son enviados por sus madres y los hombres delgados son enviados por sus madres Solos y solos.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, y las montañas verdes todavía lloran. "El crepúsculo secará tus ojos y yo te devolveré las lágrimas.
¡Cuando los ojos estén secos, verás los huesos y el mundo será despiadado! Nuestro ejército toma Xiangzhou y nosotros Espero que sea arrasado día y noche. ¿Cómo podemos esperar que los ladrones sean impredecibles y que el ejército que regresa se disperse en el campamento?
Los soldados todavía están en la capital cuando están cerca de la ciudad. antigua base. No hay agua para cavar y aullar, y el pastoreo de caballos es liviano. Los sirvientes disparan como padre y hermano".
Los funcionarios de Tongguan, Du Fu y los soldados, construyeron la ciudad en Tongguan Road. El hierro en una gran ciudad no es tan bueno como el de una ciudad pequeña.
Me gustaría preguntarle al funcionario de Tongguan: "Al reparar el paso, ¿necesitas prepararte para los bárbaros?". Me pidió que desmontara y me señalara el rincón de la montaña: "Hay nubes". formando un patrón de batalla, y los pájaros no pueden cruzarlo, si los bárbaros vienen y se defienden, ¿cómo pueden preocuparse por el oeste?" Todos.
Mi suegro está en una posición estrecha, y él tiene una alabarda larga."
"Por desgracia, millones de personas se convirtieron en peces. Indique al general que esté en guardia, tenga cuidado de no imitar a Ge Shu. "El funcionario de Shihao, Du Fu, se arrojó contra la aldea de Shihao. noche. Un anciano caminó sobre la pared. La anciana salió a ver al funcionario gritando. ¿Por qué llora la mujer enojada? ¿Por qué molestarse en escuchar el discurso de la mujer? Los hombres supervivientes de la nueva batalla estaban vivos y muertos. No hay nadie en la casa excepto el nieto y el nieto. La madre no ha salido y no tiene falda sin terminar. Aunque las fuerzas de la anciana son débiles, por favor regresa. El funcionario por la noche para responder a la guerra de Heyang. Prepárese para el desayuno, cocine durante mucho tiempo y hable durante mucho tiempo. El sonido es tan claro como escuchar los sollozos y la faringe. el futuro solo. Despídete del anciano y de los recién casados. La seda del conejo de Du Fu está adherida al lino esponjoso que conduce a las enredaderas, por lo que no crece por mucho tiempo.
Es mejor abandonar a una hija en el camino que casarse con un marido. El cabello anudado es tu esposa, pero la estera no calienta tu cama.
Casarse por la tarde y despedirse por la mañana son cosas demasiado apresuradas. Aunque no estás muy lejos, vigilarás la frontera e irás a Heyang.
Si la identidad de la concubina no está clara, ¿por qué debería rendir homenaje a mi concubina? Cuando mis padres me criaron, me hicieron esconderme día y noche. Si nace una niña, tendrá un hogar, al igual que una gallina o un perro.
Ahora que vas al lugar de la muerte, un dolor intenso presiona tus intestinos. Prometí seguirte, pero la situación palideció.
No pienses en tu boda, trabaja duro para servir en el ejército. Si una mujer está en el ejército, es posible que su moral no sea alta.
Desde que era una niña pobre, uso ropa interior desde hace mucho tiempo. Luo Ru ya no lo aplica y te quita el maquillaje rojo.
Mirando hacia los pájaros que vuelan, tanto grandes como pequeños volarán. Hay muchos errores en los asuntos de las personas, pero siempre te miraré.
Viejo, Du Fu, si los suburbios no son pacíficos, él no estará en paz. Si todos tus descendientes mueren en batalla, ¿cómo podrás sobrevivir solo? Tira a tu personal y sal, y tus colegas se sentirán miserables.
Afortunadamente, los dientes todavía están allí, pero falta la médula ósea. Cuando el hombre se presenta al funcionario, hace una reverencia para despedirse de su superior.
La anciana se tira en el camino y llora, su ropa está soltera a fin de año. ¿Sabías que fue una despedida? Y el frío volverá a resultar herido.
Nunca volveré aquí y me aconsejaron que comiera. El muro de tierra de la puerta es muy fuerte y el jardín de albaricoques también es difícil de escalar.
La situación en Ye City es diferente, pero incluso en la muerte sigue siendo amplia. Hay altibajos en la vida, entonces ¿por qué elegir la prosperidad y el declive?
Recordando mis días de juventud, suspiré profundamente cuando regresé tarde. Todas las naciones fueron puestas en guerra, y el fuego del faro se extendió sobre los collados y las montañas.
Los cadáveres acumulados huelen a hierba y árboles, y las sangrantes pastillas de Kawahara están ahí. ¿Dónde está la tierra prometida? ¿Cómo te atreves a seguir siendo Panhuan? Abandonar la humilde vivienda destruirá los pulmones y el hígado.
Du Fu se queda sin hogar y solo después de Tianbao. Solo queda Artemisia terrestris en el jardín y la cabaña. Hay más de cien familias en mi casa y todo es un caos.
No hay noticias sobre los supervivientes, y los muertos son polvo y barro. El sinvergüenza fue derrotado y volvió a buscar las viejas costumbres.
Después de caminar durante mucho tiempo, vi callejones vacíos y cada día adelgazaba y me sentía miserable. Pero cuando se trata de zorros y mapaches, se ponen de pie y gritan de ira.
¿Qué tienen los vecinos? Una o dos viudas ancianas. El pájaro residente ama esta rama y puede despedirse y vivir en la pobreza.
En primavera estoy solo con la azada, y al anochecer sigo regando los campos. Cuando los funcionarios del condado supieron que iba a venir, me ordenaron practicar el tambor y el rinoceronte.
Aunque sirvió en este estado, no tenía nada que traer consigo. Si te acercas, sólo estarás solo; si te alejas, te perderás.
Mi ciudad natal se ha agotado y los principios de lo cercano y lo lejano son armoniosos. Mi madre siempre sufría y estaba enferma y permaneció en Gouxi durante cinco años.
Si no puedo dar a luz a un niño, estaré dolorida toda mi vida. Si no tienes un hogar en tu vida, ¿por qué deberías vivir en Zhengli? En una noche de luna, la marea primaveral del río Du Fu alcanza el nivel del mar y la luna brillante brilla intensamente sobre el mar.
¿Dónde está el río manantial sin la luz de la luna, siguiendo las olas a lo largo de miles de kilómetros? El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre las flores y los bosques como copos de nieve. La escarcha vuela por el cielo sin saberlo y no se puede ver la arena blanca del pabellón.
El río y el cielo están completamente libres de polvo, y sólo hay una luna solitaria en el cielo brillante. ¿Quién junto al río vio la luna por primera vez? ¿Cuándo brilló Jiang Yue sobre la gente? La vida ha sido interminable de generación en generación, pero el río y la luna solo son similares año tras año. Me pregunto a quién tratan el río y la luna. Pero veamos cómo el río Yangtsé envía agua.
Las nubes blancas están desapareciendo lentamente y el Qingfeng Pu está lleno de tristeza. ¿La familia de quién está engañando esta noche? ¿Dónde extraño la Torre Mingyue? La pobre luna vaga arriba y hay que verla en el espejo de maquillaje.
La cortina Yuhu no se puede quitar y vuelve a aparecer después de ser golpeada contra el yunque de la ropa. En este momento nos miramos pero no nos escuchamos. Espero que la luz de la luna brille sobre ti.
Los cisnes vuelan tanto que la luz nunca los alcanza, y los peces y dragones se sumergen y saltan en el agua para formar patrones. Anoche soñé con flores cayendo, pero fue una pena no poder volver a casa en plena primavera.
El agua del río se ha ido y la luna se pone otra vez por el oeste. La luna inclinada oculta la niebla del mar y las carreteras de Jieshi y Xiaoxiang son infinitas.
Me pregunto ¿cuántas personas regresarán junto a la luna? La luna que cae sacude con amor los árboles de todo el río. En la cabecera del río Aijiang, el viejo salvaje de Du Fu Shaoling se tragó la voz y lloró, y en la primavera, se coló en el río Qujiang.
El palacio en la cabecera del río tiene miles de puertas cerradas, y los delgados sauces y las nuevas espadañas están verdes para quién. Recordando el pasado cuando las pancartas de neón bajaban al Jardín Sur, todo en el jardín estaba lleno de color.
La primera persona en el Palacio Zhaoyang, te acompañará en el carro y te servirá a tu lado. Hay un hombre delante del carro con un arco y una flecha, y un caballo blanco mastica una correa dorada.
Dándose la vuelta y disparando hacia el cielo, una flecha golpeó las dos alas voladoras. ¿Dónde están ahora los ojos brillantes y los dientes blancos? El alma errante manchada de sangre no puede regresar.
El Pabellón Liujian en el este de la dinastía Qing es profundo y no hay noticias unos de otros cuando nos vamos a vivir. La vida está llena de amor y lágrimas, pero los ríos y las flores son lo máximo.
Al anochecer, Hu Qi estaba lleno de polvo en la ciudad. Quería ir al sur de la ciudad y se olvidó del norte y del sur. En primavera, el país de Du Fu tiene montañas y ríos quebrados, y la ciudad tiene una vegetación profunda en primavera.
Derramo lágrimas cuando agradezco las flores y tengo miedo cuando odio a los demás. La guerra dura tres meses y una carta enviada desde casa vale diez mil monedas de oro.
Los rasguños de la cabeza blanca son más cortos y la lujuria es abrumadora. Los afligidos Chen Tao, Du Fu y Meng Dong eran hijos de buenas familias en diez condados, y su sangre era el agua de Chen Tao Ze.
No se oyó ningún sonido de lucha en el desierto y 40.000 rebeldes murieron el mismo día. Los bárbaros regresaron y lavaron sus flechas con sangre, todavía cantando canciones bárbaras para beber en la ciudad.
Todo el pueblo se dio vuelta y clamaba hacia el norte, vigilando día y noche la llegada del ejército. 6. La poesía de la rebelión de Anshi
Cuando escuché que el ejército se estaba apoderando de Henan y Hebei, Du Fu Jianwai de repente escuchó que se estaba apoderando de Jibei. Cuando me enteré por primera vez, mi ropa estaba llena de sangre. lágrimas.
Pero al ver lo preocupada que está su esposa, ella llena el libro de poesía y se llena de alegría. Para cantar durante el día es necesario disfrutar del alcohol. La juventud es un buen compañero para volver a casa.
Es decir, pasa por Wu Gorge desde Ba Gorge y luego baja hasta Xiangyang hacia Luoyang. "Wen Guanjun toma Henan y Hebei" es una obra de Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang.
Este poema fue escrito en la primavera del primer año del emperador Guangde de la dinastía Tang (763). En el primer mes de ese año, Shi Chaoyi se ahorcó y su general Li Huaixian lo decapitó como sacrificio, poniendo así fin a la rebelión de Anshi.
Cuando Du Fu escuchó la noticia, no pudo evitar emocionarse tanto que bailó y cantó esta canción de siete melodías. Hay ocho líneas en el poema.
El inicio trata sobre la sorpresa de escuchar por primera vez la buena noticia; la segunda mitad trata sobre el poeta bailando y preparándose para regresar a casa, resaltando la alegría del ansia de regresar a su ciudad natal. Todo el poema está lleno de emociones desenfrenadas, con la palabra "feliz" impregnando todas partes, expresando vívidamente la infinita alegría y emoción del autor.
Por eso, se le llama "el primer poema rápido de su vida" de Du Fu. Las últimas seis frases del poema son todas paralelas, pero entienden que la naturaleza es como hablar y que es maravilloso que todo surja de forma natural.