Un poema sobre un ascensor vertical (poema :)
Esta frase proviene de "El orgullo del pescador" de Song Qingzhao. El texto completo es el siguiente:
El cielo se encuentra con las nubes y. niebla, y la Vía Láctea quiere girar en miles de velas. Es como si el alma de un sueño hubiera regresado al emperador, escuchando las palabras del cielo, preguntándome adónde voy. Me queda un largo camino por recorrer y tengo cosas maravillosas que decir sobre la poesía. Se levantaron noventa mil Li Feng, el viento se detuvo y Pengzhou derribó tres montañas.
La frase anterior "olas de nubes", el poema de Meng Haoran es "Mirando las tres montañas con el sol, las nubes y las olas son vastas en el cielo", el poema de Lu You es "Si el arco iris es fuerte , es difícil de aclarar, ¿es seguro navegar miles de millas?" Todos se refieren a las olas. . Miles de kilómetros de olas, rugiendo hacia arriba, incluso el cielo está nublado y la concepción artística es vasta, lo que crea una atmósfera perfecta para la última frase.
La "Galaxia" en la última frase se refiere a la Vía Láctea en el cielo. Los poemas de Du Fu incluyen "La Vía Láctea y las venas celestiales cruzando tres montañas", y los poemas de Han Yu incluyen "Las estrellas y los ríos terminan, la música se pierde". Al mirar las nubes y las olas de la tierra con la Vía Láctea, tuve la idea de nacer fuera de este mundo. Al otro lado de la Vía Láctea, el impulso de Qianfan es extraordinario, pero el autor usa la palabra "danza" para ser más expresivo y elegante. Este tipo de "vuelo" desenfrenado no es sólo la visión de los predecesores, sino también la imaginación de las generaciones futuras. "Noventa mil Li Fengpeng es un movimiento positivo", lo cual es muy romántico.
Nota: La última explicación proviene de People's Daily Overseas Edition y fue heredada por el autor original Ke.
2. ¿De quién es el poema (palabra) "Noventa mil Li Fengpeng Juzheng"? El pescador Aotian se encuentra con la dinastía Song: Li Qingzhao se encuentra con las nubes y el humo, la Vía Láctea está a punto de girar y mil velas bailan.
Parece que el alma del sueño pertenece al emperador. Huele el cielo y pregunta a dónde pertenezco.
Me reporté una larga noche para estudiar poesía. Hay frases sorprendentes. Noventa mil Li Fengpeng es un movimiento positivo.
¡Que el viento se calme y el barco se llevará tres montañas! El agua y el cielo se encuentran, y la niebla y las nubes de la mañana se ondulan. La Vía Láctea gira y miles de velas flotan como una lanzadera.
El alma del sueño parece haber regresado al cielo, y el emperador envió un mensaje para invitarlo. Pregunte cortésmente: por favor dígame dónde terminará.
Informé al emperador que el viaje estaba muy lejos, y lamenté que ya era tarde al atardecer. Aprende a escribir poesía y aquellos que tengan versos maravillosos estarán llenos de elogios.
A noventa mil millas en el cielo, el roc vuela alto. ¡viento! No te detengas y envíes mi canoa directamente a la isla Penglai.
Atención a la Vía Láctea: La Vía Láctea. Reimpresión: "Poesía de las dinastías pasadas" la llama "Shu".
Casa del Emperador: El lugar donde vive el Emperador del Cielo. Tianyu: Palabras del Emperador del Cielo.
3. ¿Hay algún poema sobre "Cao Peng" y "Cuckoo"? Acerca de "Cao Peng":
Ir a la frontera para realizar una misión
Era: Tang Autor: Wang Wei Escuela: Wulu Categoría: Fortaleza fronteriza
Visita la frontera en bicicleta, pasando por el condado de Juyan.
Salió Zheng Peng, entró Guiyan en Wu.
Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo.
Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan.
Enviar a un amigo
Era: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cinco métodos
Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad, rodeadas de agua con gas Al oriente de la ciudad.
Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.
Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.
Sin título
Era: Dinastía Tang Autor: Li Shangyin Género: Qilu
Las estrellas brillaban anoche, pero había una brisa fresca a medianoche. Nuestro banquete fue en el templo Hualou y en el lado este del condado.
Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas.
Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; este grupo de personas vino a beber las apuestas de los amigos, ganar o perder bajo la luz de las velas.
Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento.
Yujia'ao
Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Estilo: Ci
El cielo se encuentra con nubes y niebla,
El las estrellas quieren girar Miles de velas bailan;
Como si el alma del sueño perteneciera al emperador,
Huela el cielo,
Pregúntame educadamente dónde estoy. voy.
Informé sobre el largo camino hacia el anochecer,
Aprendiendo poesía, lleno de frases asombrosas
Noventa mil Li Fengpeng está levantando la pancarta,
El viento cesó,
Pengzhou arrasó tres montañas.
Yujia'ao
Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Estilo: Ci
El cielo se encuentra con nubes y niebla,
El las estrellas quieren girar Miles de velas bailan;
Como si el alma del sueño perteneciera al emperador,
Huela el cielo,
Pregúntame educadamente dónde estoy. voy.
Informé sobre el largo camino hacia el anochecer,
Aprendiendo poesía, lleno de frases asombrosas
Noventa mil Li Fengpeng está levantando la pancarta,
El viento cesó,
Pengzhou arrasó tres montañas.
Langtaosha
Era: Dinastía Song Autor: Youqing Estilo: Ci
Ver el cielo de Chuyun. No hay rastro del pasado. Guarda rencor y frunce el ceño. El loto naturalmente florece tarde y soporta solo el viento del este. La pensión suspira. Nos reunimos y nos vamos a toda prisa. Estamos fuera de nuestro alcance y soportamos las flores inesperadas. Mirando el atardecer, no puedo verlo, mis mangas están llenas de rojo.
El pueblo Jin presumió el cumpleaños de Gengyin en la primavera y fue a la capital como enviado especial.
Era: Canción Autor: Zeng Yi Género: Ci
Recuerda la capital sagrada, la tierra próspera y los antiguos vagabundeos. Zhengyuguo y el agua de manantial se disuelven. En Pingkang Lane, las sillas de montar bordadas están en plena floración. Quítate la ropa y vende borrachos instrumentos de cuerda de seda, los sauces son verdes y rojos. Hasta el día de hoy, todavía tengo escarcha en las sienes y sigo soñando con el pasado. Pero había humo frío y copas de árboles volando por todas partes. Valla de jade tallada, cerradura vacía treinta y seis a la izquierda del palacio. Los gansos salvajes se levantan al anochecer en Saichan y el viento del este es solitario.
Pequeño Pino
Era: Dinastía Tang Autor: Du Xunhe Estilo: Cuatro Únicos
Cuando el pino era joven, crecía en un pasto muy profundo y podía No se ve. Ahora se encuentra mucho más alto que las malas hierbas.
Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto.
Sobre el cuco:
A las palomas también se les llamaba cucos en la antigüedad.
Xi·Qian Ying
Era: Dinastía Song Autor: Género: Ci
La lluvia es clara sobre la paloma y el viento es oblicuo. Spring agradeció en silencio a sus padres. Hay una espesa cortina sobre el horizonte. ¿Por qué las nubes del crepúsculo lo oscurecen? El oro es frío, el jade es frío. Estaba borracho y todavía despierto. Un frescor primaveral no hará ninguna diferencia. Pasa unos años solo.
Loco
Año: Pre-Qin Autor: El Libro de los Cantares
Tuna [1] La paloma está en la morera, y el hijo tiene siete años viejo. Un buen caballero con gran carácter es siempre una persona educada.
Tener siempre una buena apariencia y una integridad interior sólida como una roca.
Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las ramas de los ciruelos. Un buen caballero de buena conducta, con encaje blanco en el cinturón.
Su cinturón era de seda blanca y su sombrero de piel estaba fresco.
Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las azufaifas. Un buen caballero de buen carácter nunca pierde su gracia.
Cada país tiene su imagen modelo de apariencia y dignidad.
Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros vuelan entre los arbustos. El caballero es chino.
¿Es chino, Hu Wannian?
Un cadáver sano; una paloma, un cuco.
4. Poemas sobre miles de velas están por todas partes sobre las miles de velas, y la luz inclinada llena el agua.
No hay caminos en las verdes montañas, y hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes. De repente vi miles de velas alzándose.
A un lado del barco, miles de velas navegan; la copa del árbol enfermo está llena de primavera.
Las nubes* * *miles de velas bailan y las olas barren miles de kilómetros de arena.
En agosto, hacía sol y viento a lo largo del río Yangtze.
Siéntate y lee Qian Sai, persiguiendo las olas a miles de kilómetros de distancia.
Wanli Tongchahan, Qianfan bajó del barco.
Qianfan vino con Qianfan y atravesó la puerta.
Una flauta rompe la fría isla, y miles de velas recogen el atardecer.
Las montañas ensombrecen el sur al anochecer, y miles de velas se adentran en el pasado y el presente.
El río Xijiang transporta barcos con banderas rojas y miles de velas están rodeadas por el río.
Vagando junto a miles de velas, pensando en la cima de cien pies.
Nantang tiene una dirección suroeste única, donde puedes tumbarte y ver miles de velas caer en el arroyo poco profundo.
Qianfan ayuda a Jiangling, y el viento de miles de kilómetros galopa mar abajo.
Por la tarde, miles de velas caen y el sonido del otoño es como el de los gansos volando.
Es demasiado tarde para quedarse solo en Qianfan.
Mirando a Qianfan que todavía está vivo, la cuerda de jade está baja y el oropéndola canta en la almohada.
Fuera del alero, la espalda de Qianfan está bajo el sol poniente y sus sienes son grises.
La Vía Láctea quiere recurrir a la Danza de las Mil Velas. Es como si el alma del sueño perteneciera al emperador.
Qianfan lo vio de repente, pero perdió su barco.
Afuera de mi ciudad natal, Qianfan, un ganso salvaje vuela a finales de primavera.
5. Los antiguos escribieron poemas sobre la Vía Láctea.
Du Fu de la dinastía Tang
Aunque la luz del día en invierno es más corta en una escala elemental, hace frío y nieva en el fin del mundo.
Stark tocó la quinta vigilia, sonaron tambores de guerra y cuernos, y las estrellas y la Vía Láctea bailaron sobre las tres montañas.
Varias familias escucharon los aullidos de la guerra, y vi pescadores y leñadores salvajes al amanecer.
Los Wolong, Pegasus, ya no son generales, son polvo y el personal está solo.
Yujia'ao
Li Qingzhao
El cielo se encuentra con las nubes y la niebla, y la Vía Láctea quiere bailar en mil velas.
Parece que el alma del sueño pertenece al emperador.
Huela el cielo y pregúntame educadamente ¿adónde voy?
Hice un largo viaje hasta el anochecer para estudiar poesía. Hay frases sorprendentes.
Wan levanta la pancarta.
¡Que el viento se calme y el barco se llevará tres montañas!
Zhao Ke, el rey occidental de Jianglou
Bai Juyi
Mirando al cielo, las montañas son anchas y largas.
Hay luces por todas partes de la ciudad y la Vía Láctea está en medio del agua.
El viento sopla sobre los árboles centenarios, llueve en los días soleados y la luna brilla sobre la arena plana y las heladas noches de verano.
¿Puedes refrescarte en Jianglou? Mucho más genial que la Escuela de la Sociedad de Comercio Militar.
Nostalgia de Guizhi Xiang Jinling
Wang Anshi
Estamos a finales de otoño y el clima aún es muy temprano en este antiguo país.
Miles de kilómetros de ríos son como trenes y los picos verdes son como grupos.
Navega hacia el sol poniente, con el viento de poniente a tus espaldas y la bandera del vino izada.
El colorido barco está nublado y la Vía Láctea está ascendiendo, lo que dificulta dibujarlo.
Extraño el pasado, compito por el lujo, suspiro ante el edificio que hay afuera de la puerta y sigo sintiendo pena y arrepentimiento.
A lo largo de los siglos, ha sido una gran vergüenza y una gran desgracia tratar a personas de alto estatus.
Los acontecimientos pasados de las Seis Dinastías fluyen con el agua que fluye, y el humo frío desvanece la hierba verde.
Hasta el día de hoy, las mujeres empresarias todavía cantan que el “patio trasero” es un legado.