Traducción de la poesía Qin.
Con una ligera llovizna en el jardín, es fácil encontrar nuevos días soleados.
El viento suave lava la superficie de la piscina y el sol oblicuo arranca las flores.
Las orquídeas son oscuras y el agua del manantial es oscura.
Es mejor ahorrarse el lío y tener un arpa de cuerdas.
Chi Chuang Bai Juyi
La fragancia de las flores de loto en el estanque y el ambiente del bambú otoñal en la ventana.
Sin pareja, sólo un piano.
Bai Juyi está esperando el mes.
En una noche soleada, en el patio de bambú, cuando las ventanas aún estaban abiertas.
* * *Qin es mi esposa y la luna tiene colores otoñales.
La jadeíta permanece en el viento durante mucho tiempo, y olas doradas emergen tarde en la niebla.
Soy el único que sabe esperar el paisaje claro con el sonido del silencio.
Escuche Orchid Bai Juyi
La música antigua del piano es Orchid, que es más interesante para mi hospitalidad.
Si quieres estar tranquilo no podrás jugar tan bien como los demás.
Bai Juyi tiene una noche fresca.
Afuera hacía mucho frío, así que el anciano se vistió primero.
No importa dónde coloques tus mangas hasta la cintura, solo hay un piano de cuerda disponible.
Bai Juyi estaba lleno.
Comer sobre la almohada, dormir y cantar.
Bebe una copa de vino y toca el piano lentamente.
Puedes ser cariñoso y orgulloso de tu tiempo.
Quien esté cansado de la fama y la fortuna no tendrá paz.
Patio este de Bai Juyi
Casa de bambú Songxiaxuan, aleros cálidos y cama de cuerda soleada.
Hay tres volúmenes de "Qingming Ju Jing" y un piano que pertenece al Sr. Rong Qi.
Cuando seas mayor, el vinagre de naranja te resultará grasoso, y cuando estés enfermo, tendrás sed de té.
A veces me emborracho solo sin nadie que me acompañe.
Bai Xu·Tang·Bai Juyi
Los funcionarios frente a Xu Baitang dieron un paso atrás y caminaron hacia el centro sin hacer nada.
Al mover la cama, te tumbarás en el alero del sol, y te tumbarás en el borde del piano.
Jiang Shang, Qin Xing, Chang Jian
Jiang levantó su qin de jade, con una cuerda clara y una mente clara.
Las liras tintineantes están por todo el suelo y los árboles están llenos de nubes tristes.
Puede hacer que la luna sea blanca y el agua del río profunda.
Solo sé que las ramas del plátano pueden simbolizar el oro.
Guanshi
La naturaleza es densa y solitaria, a cientos de kilómetros de altura.
Ling Xiao es indomable, humilde y educado.
Las raíces viejas son fuertes y el sol es más yin.
Cuando lo piense mañana, quiero tocar el banjo.
Zhu Liguan y Wang Wei
Yo estaba recostado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Envía espadas a la señora Fu Yan y Xin Qiji
Los tres pies de Mo Xie estaban expuestos al frío, por lo que trató de observar atentamente con una lámpara.
Hangkongzhai es su compañero de piano y no es necesario que traiga a Loulan con él.
Adiós a mi amigo Chen Ziang en una noche de primavera.
Las velas plateadas expulsan humo y las estatuas doradas se dan un banquete juntas.
Piensa en el piano al salir de la iglesia y no tomes el camino entre montañas y ríos.
La luna brillante cuelga en lo alto de las copas de los árboles y el largo río aún no ha amanecido.
He estado en Luoyang durante mucho tiempo. ¿Cuándo se llevará a cabo esta reunión?
El mal de amor resiente a Ye Li
La naturaleza humana es tan profunda como el mar, ni la mitad de profunda que el mal de amor.
El mar todavía no tiene límites, y el amor no tiene límites.
Al llevar el piano al edificio alto, el edificio se llenó de la vacía luz de la luna.
Mientras tocaba la canción de amor, la cuerda se rompió por un momento.
Gran Dios Xiaoxiang Liu Yuxi
Xiao Zhu, Xiao Zhu,
llorosos de mal de amor.
Chuk quería escuchar la queja de Hepket:
Era tarde en la noche en Xiaoxiang y la luna brillaba en el cielo.
Me quedé en la montaña por la noche, esperando a mis buenos amigos.
Ahora el sol se ha puesto por el oeste y los grupos de barrancos han descendido.
Ahora la luna y el frío de la noche pasan entre los pinos, y mis oídos se sienten puros por el sonido del viento y el agua.
Casi todos los leñadores se han ido a casa, y los pájaros se posan en la niebla silenciosa.
Sin embargo, por tu promesa, te estoy esperando, esperando, tocando la pipa bajo las parras al borde del camino.
Respuesta al magistrado adjunto Wei
A medida que pasan los años, por favor dame paz y libertad de todo tipo de asuntos.
Me pregunto, y siempre respondo, ¿qué podría ser mejor que volver a casa? .
El viento de pino sopla en mi cinturón, y la luna de la montaña brilla intensamente en mi arpa.
¿Me preguntas por la buena o la mala suerte? ¡Escucha, hay un pescador cantando en el lago! .
2. Poema de Qin: Las siete cuerdas de Liu Changqing están frías y el viento de los pinos es frío.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día. Dos Qin Ge, Phoenix, Phoenix, Phoenix de Sima Xiangru, regresaron a su ciudad natal y viajaron por todo el mundo en busca de su emperador.
Cuando no conocí a Xi, no supe qué hacer. ¿Por qué no voy a Sishang hoy? Hay una chica hermosa en el tocador y la gente en la habitación está envenenando mis intestinos. ¿Por qué quieres ser un pato mandarín y está volando? El emperador de Xixi vive conmigo y siempre debe ser una princesa.
¿A quién conoces en mitad de la noche? Mis alas vuelan alto y mis pensamientos me entristecen. Al escuchar al Maestro Liu Zun tocar el piano, Cao Ye una vez escuchó el canto de las cigarras solo en Qinghai y el paisaje primaveral por la noche.
A diferencia de la sala silenciosa, el sonido del otoño suele tocarse con siete cuerdas. Al escuchar el piano y las palabras de los hijos de Han, me siento tan agraviado como tú.
Como el viento, la bandera canta, a un guerrero le gusta agitar su espada y luchar contra el rey. El logotipo de eee se convirtió en una nube flotante, no hay necesidad de deambular por el camino sin límites.
Había cientos de pájaros y de repente vi un fénix solitario. Los acantilados escarpados presionan a la gente y los valles oscuros se derrumban con atronadoras avalanchas.
Tengo dos oídos, así que no tengo que escuchar diaosi. El sonido del piano aumenta repentinamente al escuchar tu música, haciendo que la gente se siente y se sienta deprimida.
En pánico, extendí la mano para cubrirme la barbilla, las lágrimas ya corrían por mis ojos. No es raro que un maestro tenga buen kung fu. No me llenes el pecho de hielo y fuego. Li Bai, un monje de Shuzhong, te escuchó tocar el arpa y, cargando la caja del arpa de seda negra, se dirigió hacia el oeste, al monte Emei.
Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente. El sonido de la campana sonó y volvió a convertirse en una campana helada. Mi corazón se calmó, como si hubiera sido lavado con agua.
Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas, y las nubes otoñales llenaron el cielo del atardecer. Nuestro anfitrión, Qin Ge Li Qi, sirvió abundante vino para suavizar la velada y pidió a sus invitados de Yangzhou que tocaran la pipa para nosotros.
Frente a la luna que blanquea la muralla de la ciudad, vuelan cuervos negros, la escarcha es tan triste y el viento entra en la ropa. Pero un horno de cobre añadió su luz a las velas de flores, la pipa tocó el agua verde, y luego la Reina de Chu.
Cuando empezó a sonar, no se oyó ningún otro sonido: el banquete hechizó y las estrellas se apagaron. Estaba a sólo trescientas millas de distancia, en Huaishang, y le esperaban deberes oficiales, así que se despidió y volvió a la carretera, bajo las montañas Yin.
Liu Changqing, tus siete cuerdas son como el sonido y el viento frío de tocar un piano entre los pinos. Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
Mientras el sol se ponía en el oeste, me despedí del violinista Mao Minzhong frente a la montaña Xisai de Wang Yuanliang y me dirigí al norte. Comenzó a llover afuera de la Puerta Beiguan. Los sureños derraman lágrimas, los norteños ríen y yo inclino la cabeza ante el cuco.
Capítulo 4 de Música de piano de Cao Xueqin El viento susurra y el otoño es profundo, la belleza está a miles de kilómetros de distancia. ¿Dónde ves tu ciudad natal? Apoyado contra la barandilla, mi pecho estaba manchado de lágrimas.
Las montañas están lejos y el agua es larga, y la luz de la luna brilla a través de la ventana. Tengo sueño, las estrellas están apagadas, mi camisa es tímida y el viento es frío.
El niño no es libre en sus asuntos, y sus asuntos son más problemáticos. Mi hijo y yo tenemos el mismo espíritu, valoramos el pasado y no nos imponemos a los demás.
La vida es como polvo ligero y hay una sensación de arrepentimiento en el mundo. Lo siento por ti, ¿cómo puedo ir al cielo y a la tierra? Música Qingping, inscripción de Qin Qinxia en la pared, Nalan Xingde, Lingling, quedándose despierto toda la noche, ¿quién es el confidente? Como en un sueño, es difícil escribir una canción desde la tristeza. El hombre en la nube llama al viento del oeste y a los gansos salvajes con pañuelos rojos y mangas verdes, y no enseña a los héroes a derramar lágrimas. Zhu Wangwei estaba apoyado solo entre los densos bambúes, mientras yo tocaba el piano y tarareaba.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue. Enviando la espada a la esposa de Fu Yan, Xin Qiji, Mo Xie, brillando a un metro en el aire frío, mire más de cerca la lámpara.
Como compañero de piano, Hangkongzhai no necesita matar a Loulan. En la noche de primavera, me despedí de la vela de plata de mi amigo Chen Ziang, exhalé el humo y organicé un banquete en Jinzun para entretener a Yi.
Salón de despedida: recuerda la amistad de los amigos en el salón, recorre las montañas detrás del agua y emprende un largo viaje. La luna brillante cuelga en lo alto de las copas de los árboles y el largo río aún no amanece.
Vaya a Luoyang, ¿cuándo se llevará a cabo esta reunión? El mal de amor y el resentimiento hacia Ye Li son más profundos que el mar y no valen la mitad.
El mar aún es limitado, pero el mal de amores no tiene límites. Lleva el piano al edificio alto y el edificio se llenará de luz de luna vacía.
Mientras tocaba la canción de amor, la cuerda se rompió por un momento.
Liu Yuxi, el gran dios de Xiaoxiang, expresó su mal de amor con lágrimas de ramas de bambú moteadas.
Chu Ke quiere escuchar la lira quejarse, la noche de luna de Xiaoxiang. Meng Haoran pasó la noche al pie de la montaña del Maestro Zen Ye, esperando a mi buen amigo Ding. El sol se puso por el oeste y el barranco terminó.
La luna en Moon Pine es aún más refrescante por la noche y el sonido del viento es particularmente claro. Ya casi no queda leña en las montañas y los pájaros acaban de regresar a sus lugares de descanso.
Ding prometió quedarse en el templo esta noche y tocar el piano solo en el camino de la montaña. En verano, el Pabellón Sur es como Meng Xinhao. La luz de la montaña en el oeste desaparece repentinamente y la luna sale lentamente en el lago en el este.
Me solté el pelo para disfrutar del frescor de la noche, abrí la ventana y me tumbé tranquilamente. El viento me trae la fragancia del loto y el rocío del bambú.
Cogeré mi laúd y lo tocaré sin un amigo cercano. Entonces pienso en ti, viejo amigo, y por fin estoy soñando.
"Veinticuatro poemas" de Sikong Tu es muy sencillo y reflexivo. Conocer a un extraño de repente es como conocer a Tao Zhixin.
El canto del arroyo claro, con verdes pinos y verde sombra, un invitado carga leña, y el otro escucha el arpa. Donde quiera que vaya el amor, es indescriptiblemente maravilloso. Viene sin pedir nada. Sólo pide que caiga del cielo. Hace mucho frío y suena bien.
3. Hay un poema sobre Qin, 1. Toca la cítara para afinar el jaspe y refina la medicina hasta convertirla en cinabrio blanco.
2. El sonido del piano suena como una melodía antigua durante todo el día, imprimiendo las huellas del musgo otoñal.
3. No está mal que Shuqin tenga una carrera completa y solo riegue el jardín.
4. Qin Jianxi ha aparecido durante mucho tiempo, y Bai Yunfei también lo ha estado esperando durante mucho tiempo.
5. Qin, la cama, el té y el trípode dependen uno del otro y ocasionalmente escriben para el monje.
6. Es difícil elegir qué talento compadecerse en el piano, basta con beber unas copas de vino para pasar la noche.
7. Sería una lástima tirar la lanzadera después de mover el piano.
8. Qin Yixin prefiere que la mina roja sea molida a mano.
9. Qin Gao nunca te volverá a ver, así que no eres más que un hada.
10. Dieciocho golpes de piano. Escuche estas lágrimas.
11. El piano debe escucharse por la noche y en silencio.
12. La poesía Qin es extremadamente clara y puede ser a la vez tranquila y eficaz.
13. No elogies el manantial en las rocas en Qinli, intenta escuchar el gorgoteo aquí.
14. Qin Jian también es mayor, pero su espíritu heroico sigue siendo bueno.
15. Shuqin Lianbo Gu Xixuan, flores y árboles en el frío jardín.
16. El piano sólo se puede afinar cuando se encuentra con un amigo cercano.
17. Qin Ding hizo amigos y trabajó duro, y sus campos llegaron a estar tan maduros como los de Yu Ruijun.
18. Zhai Qin es tan alto como Feng Zhen, pero He Shan Yanbin no se comprometió.
19. Qin Jian suspiró por un viaje corto en su vida, extrañando la Gala del Festival de Primavera como las nubes de otoño.
20. Qin He es un amigo que suele ser eliminado.
21. Aunque la relación entre el piano y el arpa es fuerte, está en lo profundo de las montañas y los bosques.
22. El sonido del piano no se toca desde hace mucho tiempo, pero el antiguo significado del piano perdurará para siempre.
23. Los libros de Qin están por toda la casa y no se puede perder la voz de la familia Jin.
24. Qin Xin elige a Zhuo Wangsun y compra vino para congelar la primavera.
25. Qin Xin, Yu Wen, Dong Xuanxuan, Taurus Zhu Jin escribirán una biografía para ti.
26. Al final de Qin Shu, dame una ciruela de Año Nuevo.
27. El sonido del piano es como el sonido de una caña, y la onda de choque es tan fuerte como la escarcha.
28. Como el arpa no tiene cuerdas, no es necesario tocarla.
29. El pico verde del río Qinhe ha estado solitario durante mucho tiempo, y Gu Juzhong está enojado con el gancho plateado.
30. El piano, los libros, los bolígrafos y las piedras de entintar están inactivos y la habitación no está mal.
31. El arpa y la espada siempre están ahí, pero los poemas y los libros carecen de estrategias.
32. Shuqin·Pudan, Sesshu.
33. El alma del dragón toca el piano con frialdad en la noche iluminada por la luna, y el viento otoñal hace que la espada fantasma sea audaz y desenfrenada.
34. A Qin Xin le gusta cocinar ella misma. Aunque sus pantorrillas y su nariz están mal, no es la ministra principal.
35. El piano no se deja llevar por el viento de la habitación y está lleno de entusiasmo.
36. Poesía Qin, música paisajística e indiferencia hacia el mundo.
37. Qin Xin ya no envía piñas, pero el agua del lago Hejian fluye.
38. Ven a mí antes que el piano y la espada. Las personas con ideas afines tienen un ambiente relajado.
39. Qin respeta la historia y triunfa, y la riqueza y la riqueza salen de la pobreza.
40. Espero poder volver a mi tercera casa. Quiero ser piano senior.
41. Qin Ming, el vino y la música son dos cosas diferentes, una copa vale mil piezas de oro.
42. Los intestinos de Qin Xin y Yu Ji todavía estaban rotos esa noche.
43. Bebiendo en la montaña y tocando el arpa en la cueva.
44. Tang Qin vende vasijas de vino y compra flores nuevas en el jardín.
45. Muy pocos instrumentos musicales y demasiados pinos y bambúes también se llaman pobreza.
46. La mayoría de los libros están publicados, y el monje del piano y las cuerdas se combinan en uno.
47. Cuando termines, abre el hornillo de medicinas y deshazte de Qinting.
48. Solo ponte la almohada Shianqin y ponte el lagar.
49. La ociosidad política es un banquete, Qin Jian es un amor lejano.
50. Chu Ke quería escuchar las quejas de Lyre, Xiaoxiang en medio de la noche.
51. Lleva el piano a un edificio alto y el edificio se llenará de luz de luna vacía.
52. Jiang levantó su corazón con un solo corazón y una cuerda.
53. Es menos problemático que la cerámica, pero todavía tiene un arpa de cuerda.
54. Si hay sonido en el piano, ¿por qué no ponerlo en la caja?
55. Una buena esposa es como un arpa.
56. Una mujer gentil y elegante es amiga del arpa.
57. Tú sabes tocar el vino y yo tengo un arpa de un metro.
58. La cítara toca los verdes árboles de tung de Longmen, y la vasija de vino de jade está vacía.
59. Aunque el piano no tiene un significado antiguo, soy demasiado vago para cantar poemas.
60. Al observar las reliquias históricas de Qinchuan, podemos ver que estos siete Lijie son como un altar de Douluo.
61. Todavía quedan algunas ramas de Qin Zun en Chaimen y se ha olvidado la urna para regar el jardín.
62. Qin se fue hace mucho tiempo, pero Taiwán todavía está pensando en ello.
63. Cuando el arpa y la espada caigan del oeste y regresen al este, ¿cuándo será limpio Lao Tú?
64. Qin Xin elige a Zhuo Wangsun para vender vino y congelar la primavera.
65. Al final de Qinshui y el Mar de China Oriental, el humo confuso se encuentra con el alto otoño.
66. Qin Se estuvo en el palacio antes, pero ella era muy tranquila y muy amable.
67. En la actualidad, la nostalgia se acumula y el profesor de música está en problemas.
68. El arpa y el arpa tocan sobre la superficie del arroyo y la luna, y la pieza de ajedrez se ha roto.
69. El libro abandona la hierba y la sala del piano se llena de polvo.
70. Protégeme, Confucio Qin, y quienes lo salvan están muertos.
71. Tomé la pastilla de las hadas y me deshice de los problemas del mundo. Antes de tocar la pipa por tercera vez, había logrado mi objetivo.
72. Cuando vuelve la comida y no hay asuntos exteriores, Qintang abre la montaña.
73. La cuna es como una nube blanca, y el sonido de la música y el canto es claro.
74. Qin Qingyue es el jefe de familia y la gente entra a la habitación en silencio.
75. Pan Baishi estaba sentado en la luna, el sonido del piano era disperso y solitario.
76. Estoy recostado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
4. Poesía al estilo Qin 1 "Nieve blanca, adiós al regreso del secretario Tian Wu a casa"
El viento del norte azotó la tierra y perturbó el pennisetum, y el clima en agosto será cubierto de mucha nieve.
De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.
Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente caliente y la copa de oro era demasiado fina.
El general usó sus manos frías como guanteletes. La armadura de acero estaba demasiado fría para usarla.
El hielo del desierto tiene más de 300 metros de profundidad, hay una grieta y el cielo se llena de oscuridad y melancolía.
En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento.
Por la noche, frente a la puerta del cuartel general, nevaba intensamente, la bandera roja estaba helada y el viento no podía moverla.
"Luntai East Gate, bienvenido a la capital, vámonos, la carretera Tianshan está cubierta de nieve".
No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.
Traducción vernácula:
El viento del norte barrió la tierra, llevándose la hierba blanca, y empezó a nevar en Hudi en agosto. De repente, fue como si una brisa primaveral soplara durante la noche y miles de perales estuvieran en flor. Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas de cuentas y las mojaron. La piel de zorro era demasiado fina para usar la cálida colcha de brocado. El general tiene demasiado frío para tensar su arco y su armadura está demasiado fría para ponérsela.
El desierto está helado y agrietado, y el cielo a miles de kilómetros de distancia está cubierto de nubes. El entrenador puso el vino en la tienda como regalo de despedida a los invitados, y en la recepción tocó un conjunto de violines, pipa y flauta. Por la noche, la nieve seguía cayendo frente a la puerta del campamento, la bandera roja estaba helada y el viento no podía moverla. Te llevaré de regreso a Beijing afuera de la puerta este de Luntai. Cuando fuimos allí, Tianshan Road estaba cubierta de mucha nieve. Ya no eres visible en la sinuosa carretera de montaña, dejando solo una línea de huellas de cascos de caballo en la nieve.
2. Zhuliguan
Autor Wang Wei, Dinastía Tang
Estaba apoyado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Traducción vernácula:
Un hombre estaba sentado en el tranquilo bosque de bambú, a veces tocando el piano y otras silbando. ¿Quién en la jungla sabía que estaba aquí? Sólo una luna brillante me acompaña silenciosamente.
3. Xiao Zhongshan cantó sin parar anoche.
Autor Yue Fei, Dinastía Song
Anoche no podía dejar de cantar. Ya era medianoche. Levántese y camine solo por los escalones. La gente está tranquila y la luna brilla más allá de la cortina.
El pelo calvo es fama. Las viejas montañas y los viejos pinos y bambúes dificultan el viaje de regreso. Quiero expresarle mi corazón a Yao Qin. Hay pocos amigos cercanos y nadie escucha cuando se rompe la cuerda.
Traducción vernácula:
Anoche, los grillos en el frío otoño no podían dejar de gemir. Soñaban con regresar a su ciudad natal y fueron despertados por las llamas de la guerra a miles de kilómetros. lejos. Ya era medianoche. Levántese y camine solo por los escalones. Todo estaba en silencio y, fuera de las cortinas, una fina luna estaba tenue. Deja un nombre para el país y nunca envejezcas con la estrella helada. Los pinos y bambúes en Jiashan eran viejos, pero no pudieron evitar confiar y detuvieron su viaje de regreso. Quería regalarle a la lira un canto lleno de preocupaciones. Si tienes pocos amigos cercanos, incluso si la cuerda está rota, ¿quién te escuchará?
4. Pensando en Xin en el verano en Nange
Autor Meng Haoran, Dinastía Tang
La sombra de la montaña se eleva de repente y la luna en el El estanque sube lentamente desde el este. Sube lentamente.
Deja que tu cabello cuelgue a la sombra de un árbol por la noche, abre la ventana y túmbate en un lugar tranquilo y espacioso.
La brisa del atardecer lleva la fragancia de las flores de loto y las gotas de rocío sobre las hojas de bambú producen un sonido nítido.
Pensé que iba a hacer una canción, hacer una canción, y simplemente odiaba a los amigos que tenía delante.
Así que pienso en ti, viejo amigo, la pesadilla de mis sueños de medianoche.
Traducción vernácula:
El sol poniente se pone repentinamente sobre las montañas occidentales y la luna brillante en Dongtangjiao se eleva gradualmente hacia el este.
Suelta tu cabello y disfruta del frescor de esta noche. Qué tranquilo y cómodo es estar tumbado con las ventanas abiertas y no hacer nada.
La brisa trae lentamente la fragancia del loto y las hojas de bambú dejan caer suavemente el rocío.
Realmente desearía poder tomar el piano y tocar una canción, pero lamento no tener un amigo cercano que lo aprecie.
En esta hermosa noche, no puedo evitar extrañar a mi viejo amigo. Sólo puedo soñar con él en medio de la noche.
5. Qin Poetry
Autor Su Shi, Dinastía Song
Si el piano es pelo, ¿por qué no lo pones en la caja? Si el sonido del piano proviene de las manos, ¿por qué no puedes oír el sonido?
Traducción vernácula:
Si el sonido proviene del piano, ¿por qué no ponerlo en la caja?
Si el piano sale de tus manos, ¿por qué no puedes oír el sonido en tus manos?
5. Hay un poema antiguo sobre Qin y Zhuliguan.
Dinastía Tang: Wang Wei
Estoy apoyado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Un hombre estaba sentado solo en el tranquilo bosque de bambú, a veces tocando el piano y otras silbando. ¿Quién en la jungla sabía que estaba aquí? Sólo una luna brillante me acompaña silenciosamente.
2. Respuesta al magistrado adjunto Zhang
Dinastía Tang: Wang Wei
A medida que pasan los años, por favor dame paz y libertad de todo tipo de asuntos. .
Creo que no hay mejor manera de servir al país que retirarse a las montañas y los bosques.
El viento relajante, el viento está bajo la sombra de los árboles, y la luna brilla a la derecha, tocando el piano.
Si quieres saber la verdad sobre los pobres, escucha las canciones de pesca en aguas profundas.
A las personas les gusta especialmente estar tranquilas en sus últimos años y son indiferentes a todo en el mundo. Pensé que no tenía ningún plan brillante para servir al país y sólo quería vivir recluido en las montañas de mi ciudad natal. Me quité la ropa y disfruté del aire fresco. Las montañas eran altas y la luna brillaba, lo cual era perfecto para tocar el piano. Si desea saber el significado de pobreza y prosperidad, escuche las canciones de pesca en lo profundo del agua.
3. "Qin Shi"
Dinastía Song: Su Shi
Si el piano es pelo, ¿por qué no lo pones en la caja?
Si el sonido del piano sale de las manos, ¿por qué no puedes oír el sonido?
Si el sonido proviene del piano, ¿por qué no meterlo en la caja? Si el piano sale de tus manos, ¿por qué no puedes oír el sonido en tus manos?
4. Escuche al monje de Shu tocando el piano
Dinastía Tang: Li Bai
El mar abraza la tierra - el canto melodioso viene desde lejos Monte Emei.
Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente.
El sonido de la campana sonó y volvió a convertirse en una campana helada. Mi corazón se calmó, como si hubiera sido lavado con agua.
Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas, y las nubes otoñales llenaron el cielo del atardecer.
El monje Shu llegó desde el lejano monte Emei, sosteniendo una lira verde en su mano. Saludarme a voluntad es como escuchar el sonido de los pinos. El sonido persistente persistió y fluyó hacia la campana helada, calmando mi corazón, como si lo hubiera lavado con agua corriente. Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas y las nubes otoñales oscurecieron el cielo del crepúsculo.
5. "Escucha el piano"
Dinastía Tang: Liu Changqing
La lira toca una melodía genial, escucha con atención, como un pino que cae.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
La lira toca una melodía fresca con altibajos, y escucha atentamente el sonido como el rodar de los pinos. Aunque me gusta mucho esta antigua canción, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
6. Poemas sobre Qin 1, "Qin Shi" de Su Shi "Si hay sonido en el piano, ¿por qué no ponerlo en la caja?"
Si el sonido está activado los dedos, ¿por qué no? ¿Qué tal escuchar en tu dedo? " 3. "Excursión de primavera" de Bai Juyi "Una lluvia ligera cae sobre el jardín y el nuevo cielo soleado es fácil de encontrar.
El viento suave lava la superficie de la piscina y el sol oblicuo arranca las flores. Las orquídeas están densamente sombreadas y el agua del manantial es oscura.
Es mejor ahorrarse el lío y tener un arpa de cuerdas. "4. "Music on the River" de Chang Jian "Jiang sostiene un qin de jade y una cuerda está clara.
Las siete cuerdas de Lingling están por todo el suelo y los árboles están llenos de nubes tristes. Puede blanquear el agua del río y hacer que el agua del río sea más profunda.
Solo sé que las ramas del plátano se pueden decorar con oro. "5. "Bamboo House" de Wang Wei "Estoy apoyado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue. 6. "Mal de amores y resentimiento" de Li Zhi "El océano de la humanidad es tan profundo como el océano del amor".
El mar aún es limitado, pero el mal de amores no tiene límites. Lleva el piano al edificio alto y el edificio se llenará de luz de luna vacía.
Mientras tocaba la canción de amor, la cuerda se rompió por un momento. "7. "El Dios de Xiaoxiang" de Liu Yuxi "Ramas de bambú, ramas de bambú, lágrimas se derraman poco a poco.
Chu Ke quiere escuchar la lira quejarse, la noche de luna de Xiaoxiang. ".
7. Poemas con la palabra "qin" 1, "Poemas Qin" de Su Shi "Si hay sonido en el Qin, ¿por qué no ponerlo en una caja? Si el sonido está en el dedo, ¿por qué no escucharlo en el dedo? "
3. "Excursión en primavera" de Bai Juyi "La lluvia ligera rocía el jardín y es fácil encontrar un nuevo día soleado". El viento suave baña la superficie de la piscina y el sol oblicuo arranca las flores. Las orquídeas están densamente sombreadas y el agua del manantial es oscura. Es más fácil que el Tao y necesitas un arpa. "
4. "Jiang Shang Qin Xing" de Chang Jian "Jiang Shang Qin Yu, una cuerda es clara, un corazón. Las siete cuerdas de Lingling están por todo el suelo y los árboles están llenos de nubes tristes. Puede blanquear el agua del río y hacer que el agua del río sea más profunda. Sólo sé que las ramas de sicómoro pueden simbolizar el oro. ”
5. La Casa de Bambú de Wang Wei, estaba recostado solo en el denso bosque de bambú, tocando la pipa y tarareando una canción. Era demasiado suave, nadie podía oírla, excepto mi compañero, Mingyue. "
6. "Mal de amor y resentimiento" de Li Zhi "El mar de la humanidad es tan profundo como la profundidad del mal de amor. El mar todavía es limitado, pero el mal de amor no tiene límites. edificio, y el edificio se llenará con la luz de la luna vacía. Canción, la cuerda se rompe por un tiempo "
7. "El Dios de Xiaoxiang" de Liu Yuxi "Ramas de bambú, ramas de bambú moteadas, lágrimas de mal de amor. . Chu Ke quiere escuchar la lira en medio de la noche."
8. ¿Está relacionado el poema sobre el maestro zen Tingjun tocando el arpa en Shuzhong con la dinastía Qin? Li Po
El mar abraza la tierra: el canto melodioso proviene del lejano monte Emei.
Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente.
Lo escuché en el arroyo claro, lo escuché en las campanas frías.
Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas, y las nubes otoñales llenaron el cielo del atardecer.
¿Escuchar a Lu tocar el piano en una noche de luna? Li Po
Sentado bajo la luna en una noche tranquila, escuchando al Sr. Eremita tocar el guqin.
De repente escuché una melodía "muy taiwanesa", que parecía ser la voz de "Han Song".
Tocar los dedos de "Blancanieves" ocupará tus delicadas manos, y las sílabas de "Agua Verde" realmente nutrirán tu alma.
Desafortunadamente, Zhong Ziqi falleció hace mucho tiempo y nunca más se volverá a encontrar un confidente así en el mundo.
Al recordar el viaje del Sr. Cui a Nanyang y dejar atrás a mi Confucio Qin, ¿me siento viejo y triste? Li Po
Ayer, en la ciudad de Nanyang, solo comí helechos de Dushan.
Recordando a Cui Zongzhi, el agua blanca se convierte en una luna brillante.
Después de pasar el estanque de crisantemos, podrás beber sin hacer una pausa.
Pan Jin, abatido y cantando.
Una vez que Yushu sea destruido, la vida y la muerte serán extremadamente inestables.
Déjame el Confucio Qin. La persona que lo salvó está muerta.
Quien difunda Guangling San llorará por los huesos de la montaña Mang.
¿Cuándo despertará Quan? Pasé mucho tiempo explorando las madrigueras de los zorros y los conejos.
¿Un piano inútil? Bai Juyi
Sitong se combina en un piano y contiene un sonido antiguo.
La voz antigua era de mal gusto, pero hoy no es humana.
El emblema de jade pierde su brillo y el cinabrio nace del suelo.
Ha estado abandonado durante mucho tiempo, pero el sonido aún persiste.
No quiero tocar para ti, pero el reproductor no escucha.
¿A qué se debe esto? Flauta Qiang y Qin Zheng.
¿"Funasuke Yokoto"? Bai Juyi
Los pájaros se quedan y los peces no se mueven, la luna brilla sobre el río Shenjiang por la noche.
Afuera no hay nada más que el piano en el barco.
Las siete cuerdas son buenas amigas, y los dos oídos son amigos del alma.
Silencio y susurro, sin importar el pasado o el presente.
¿Ye Qin? Bai Juyi
Shu es sólido y la seda Chu tiene una rima clara.
Toca despacio, toca despacio, una docena de veces en mitad de la noche.
Es insípida a primera vista, pero dulce y cariñosa.
Hazlo tú mismo, no escuches.