Colección de citas famosas - Libros antiguos - Un poema antiguo sobre la Fiesta de Primavera o Año Nuevo. 1. El antiguo poema sobre el Festival de Primavera que resulta más familiar para los chinos modernos es probablemente el "Día del Yuan" de Wang Anshi: el sonido de los petardos tiene un año de antigüedad y la brisa primaveral trae calidez a Tusu. ; Reemplace el nuevo melocotón con el antiguo amuleto. Este poema es animado, lleno de alegría de Año Nuevo y tiene un significado fresco, por lo que es ampliamente elogiado entre la gente y será inolvidable durante generaciones. En los poemas de Wang Anshi hay tres imágenes específicas relacionadas con la Fiesta de la Primavera: petardos, Su Tu y Fu Tao, que son costumbres del Año Nuevo chino. Los petardos son creación de los chinos que inventaron la pólvora. La costumbre de hacer estallar petardos durante el Año Nuevo ha durado miles de años. Es una forma especial que tienen los chinos de despedirse de lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo. En la víspera de Año Nuevo, cuando suena la campana de Año Nuevo, el sonido de los petardos suena en todas direcciones en toda la tierra de China. Este puede ser el sonido más animado del mundo. Cuando me despierto en la mañana del Festival de Primavera, se pueden ver fragmentos de petardos por todas partes en el suelo. Recuerdo que hace muchos años escribí un poema para la sesión fotográfica del Festival de Primavera de Wenhui Po. Hay una estampa en la que no hay personas en el cuadro, solo la puerta de una masía con coplas rojas pegadas y petardos colocados frente a la puerta. He olvidado lo que escribí en el poema, pero todavía recuerdo claramente el cuadro. Los extranjeros no pueden entender el significado de esta imagen, pero los chinos saben de un vistazo que es el Festival de Primavera. La escena de esta pintura en realidad se puede describir con un poema antiguo: "El nuevo calendario está sólo medio abierto, pero el pequeño patio todavía está lleno". Este es un poema escrito por un poeta de la dinastía Tang. Zhao Zi'ang, un gran pintor y calígrafo de la dinastía Yuan, también escribió un poema sobre el lanzamiento de petardos durante el Festival de Primavera, que es mucho más animado que el de Wang Anshi: "Uno tras otro, brillantes como estrellas, ruidosos como el fuego. "Con respecto a los petardos, "El viaje" de "Firecrackers" de Fan Chengda está escrito con el mayor detalle. Este poema describe el proceso de hacer estallar petardos en la víspera de Año Nuevo. Si lo usamos para describir las escenas ruidosas y las oraciones internas de la gente moderna al dar la bienvenida a la Fiesta de la Primavera, también es indispensable: comer gachas de frijoles sobrantes para barrer el polvo, cortar tuberías y hervirlas a fuego lento durante cinco pies para ganar el salario, el El festival está lleno de sudor y los sirvientes sanos siguen huyendo. Por otro lado, cuando sonaron los pasos, los niños se pararon muy al frente y gritaron fuerte. Uno, dos, cientos de fantasmas están asustados, tres, cuatro, el nido de fantasmas está torcido. Los diez sonidos conectan a cientos de dioses para armonizar, y hay armonía en todas direcciones. Pero todavía tengo temores persistentes sobre deshacerme de la enfermedad. Los petardos del poema de Fan Cheng son petardos reales. Una vara de bambú se calienta en el fuego y luego explota cuando golpea el suelo, provocando un "trueno". Probablemente la fabricación de petardos con papel y pólvora vino más tarde. El "Tu Su" escrito en el poema "Yuan Ri" de Wang Anshi se refiere al vino. Se dice que el vino Tusu se remoja en una hierba llamada Tusu, pero ahora nadie sabe qué es la hierba Tusu. Algunas personas piensan que es paja de Jiangnan. También hay un dicho que dice que Tusu es el nombre de un templo de hierba. Algunas personas elaboran vino medicinal en el templo para fortalecer el cuerpo y los huesos. Este tipo de vino se llama vino Tusu. En la antigüedad, la gente solía reunirse con toda la familia para beber vino Tusu el primer día del primer mes lunar. Los jóvenes bebían primero, luego los ancianos y brindaban por turnos. Su Ziyou escribió en un poema en sus últimos años: "Beber Tusu al final de cada año te hará sentir que tienes más de 70 años", describiendo esta costumbre. "Reemplazar siempre los melocotones viejos por melocotones nuevos" es el significado de Taofu. Fu Tao es un tablero rojo con la imagen de un ídolo y el nombre del ídolo, que es el dios de la puerta. Temprano en la mañana del primer día del primer mes lunar, también es una antigua costumbre popular colgar amuletos de durazno en la puerta para dar la bienvenida al nuevo año y ahuyentar a los espíritus malignos. Más tarde, de hecho, los versos del Festival de Primavera escritos en papel rojo reemplazaron al antiguo símbolo del melocotón. Muchas personas en los tiempos modernos tienen una interpretación imaginativa del poema de Wang Anshi, diciendo que significa que cosas nuevas siempre reemplazan a las que están en decadencia, lo que muestra las nuevas ideas del poeta de abogar por la reforma. No es descabellado que esta interpretación esté relacionada con la experiencia de vida de Wang Anshi, pero aún siento más alegría al recibir el Año Nuevo en este poema. "Snow at Night" de Lu You Qijue también trata sobre mirar la víspera de Año Nuevo y dar la bienvenida a la primavera: el viento del norte sopla nieve al comienzo de la cuarta vigilia, Jiarui es un genio y es la víspera de Año Nuevo. Antes de que pudieran levantar la copa de vino medio llena para celebrar, todavía estaba escribiendo el Fu Tao del Año Nuevo chino en letra cursiva debajo de la lámpara. Este poema se refiere a Tu Su y Fu Tao en "Yuan Ri" de Wang Anshi. Nevaba fuera de la ventana y el poeta bebía solo en la casa y escribía coplas del Festival de Primavera para dar la bienvenida al Año Nuevo. Aunque este poema no tiene la atmósfera festiva del "Día de enero", es un vívido retrato de un literato solitario durante el Año Nuevo. Zhao 2.

Un poema antiguo sobre la Fiesta de Primavera o Año Nuevo. 1. El antiguo poema sobre el Festival de Primavera que resulta más familiar para los chinos modernos es probablemente el "Día del Yuan" de Wang Anshi: el sonido de los petardos tiene un año de antigüedad y la brisa primaveral trae calidez a Tusu. ; Reemplace el nuevo melocotón con el antiguo amuleto. Este poema es animado, lleno de alegría de Año Nuevo y tiene un significado fresco, por lo que es ampliamente elogiado entre la gente y será inolvidable durante generaciones. En los poemas de Wang Anshi hay tres imágenes específicas relacionadas con la Fiesta de la Primavera: petardos, Su Tu y Fu Tao, que son costumbres del Año Nuevo chino. Los petardos son creación de los chinos que inventaron la pólvora. La costumbre de hacer estallar petardos durante el Año Nuevo ha durado miles de años. Es una forma especial que tienen los chinos de despedirse de lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo. En la víspera de Año Nuevo, cuando suena la campana de Año Nuevo, el sonido de los petardos suena en todas direcciones en toda la tierra de China. Este puede ser el sonido más animado del mundo. Cuando me despierto en la mañana del Festival de Primavera, se pueden ver fragmentos de petardos por todas partes en el suelo. Recuerdo que hace muchos años escribí un poema para la sesión fotográfica del Festival de Primavera de Wenhui Po. Hay una estampa en la que no hay personas en el cuadro, solo la puerta de una masía con coplas rojas pegadas y petardos colocados frente a la puerta. He olvidado lo que escribí en el poema, pero todavía recuerdo claramente el cuadro. Los extranjeros no pueden entender el significado de esta imagen, pero los chinos saben de un vistazo que es el Festival de Primavera. La escena de esta pintura en realidad se puede describir con un poema antiguo: "El nuevo calendario está sólo medio abierto, pero el pequeño patio todavía está lleno". Este es un poema escrito por un poeta de la dinastía Tang. Zhao Zi'ang, un gran pintor y calígrafo de la dinastía Yuan, también escribió un poema sobre el lanzamiento de petardos durante el Festival de Primavera, que es mucho más animado que el de Wang Anshi: "Uno tras otro, brillantes como estrellas, ruidosos como el fuego. "Con respecto a los petardos, "El viaje" de "Firecrackers" de Fan Chengda está escrito con el mayor detalle. Este poema describe el proceso de hacer estallar petardos en la víspera de Año Nuevo. Si lo usamos para describir las escenas ruidosas y las oraciones internas de la gente moderna al dar la bienvenida a la Fiesta de la Primavera, también es indispensable: comer gachas de frijoles sobrantes para barrer el polvo, cortar tuberías y hervirlas a fuego lento durante cinco pies para ganar el salario, el El festival está lleno de sudor y los sirvientes sanos siguen huyendo. Por otro lado, cuando sonaron los pasos, los niños se pararon muy al frente y gritaron fuerte. Uno, dos, cientos de fantasmas están asustados, tres, cuatro, el nido de fantasmas está torcido. Los diez sonidos conectan a cientos de dioses para armonizar, y hay armonía en todas direcciones. Pero todavía tengo temores persistentes sobre deshacerme de la enfermedad. Los petardos del poema de Fan Cheng son petardos reales. Una vara de bambú se calienta en el fuego y luego explota cuando golpea el suelo, provocando un "trueno". Probablemente la fabricación de petardos con papel y pólvora vino más tarde. El "Tu Su" escrito en el poema "Yuan Ri" de Wang Anshi se refiere al vino. Se dice que el vino Tusu se remoja en una hierba llamada Tusu, pero ahora nadie sabe qué es la hierba Tusu. Algunas personas piensan que es paja de Jiangnan. También hay un dicho que dice que Tusu es el nombre de un templo de hierba. Algunas personas elaboran vino medicinal en el templo para fortalecer el cuerpo y los huesos. Este tipo de vino se llama vino Tusu. En la antigüedad, la gente solía reunirse con toda la familia para beber vino Tusu el primer día del primer mes lunar. Los jóvenes bebían primero, luego los ancianos y brindaban por turnos. Su Ziyou escribió en un poema en sus últimos años: "Beber Tusu al final de cada año te hará sentir que tienes más de 70 años", describiendo esta costumbre. "Reemplazar siempre los melocotones viejos por melocotones nuevos" es el significado de Taofu. Fu Tao es un tablero rojo con la imagen de un ídolo y el nombre del ídolo, que es el dios de la puerta. Temprano en la mañana del primer día del primer mes lunar, también es una antigua costumbre popular colgar amuletos de durazno en la puerta para dar la bienvenida al nuevo año y ahuyentar a los espíritus malignos. Más tarde, de hecho, los versos del Festival de Primavera escritos en papel rojo reemplazaron al antiguo símbolo del melocotón. Muchas personas en los tiempos modernos tienen una interpretación imaginativa del poema de Wang Anshi, diciendo que significa que cosas nuevas siempre reemplazan a las que están en decadencia, lo que muestra las nuevas ideas del poeta de abogar por la reforma. No es descabellado que esta interpretación esté relacionada con la experiencia de vida de Wang Anshi, pero aún siento más alegría al recibir el Año Nuevo en este poema. "Snow at Night" de Lu You Qijue también trata sobre mirar la víspera de Año Nuevo y dar la bienvenida a la primavera: el viento del norte sopla nieve al comienzo de la cuarta vigilia, Jiarui es un genio y es la víspera de Año Nuevo. Antes de que pudieran levantar la copa de vino medio llena para celebrar, todavía estaba escribiendo el Fu Tao del Año Nuevo chino en letra cursiva debajo de la lámpara. Este poema se refiere a Tu Su y Fu Tao en "Yuan Ri" de Wang Anshi. Nevaba fuera de la ventana y el poeta bebía solo en la casa y escribía coplas del Festival de Primavera para dar la bienvenida al Año Nuevo. Aunque este poema no tiene la atmósfera festiva del "Día de enero", es un vívido retrato de un literato solitario durante el Año Nuevo. Zhao 2.

¿Cuáles son algunos poemas antiguos sobre el Festival de Primavera? Día de Tian Jia Yuan (Dinastía Tang) Meng Haoran "Vendiendo Ci demente" (Dinastía Tang) Fan Chengda "Nochevieja" (Dinastía Tang) Llegando a la montaña Beibao al pie de la montaña (Dinastía Tang) Wang Wan "Día de Yuan" (Dinastía Song) Wang Anshi "Día del Yuan de Comercio Justo Yulou Chun" "(Dinastía Song) Ou Cheng (Dinastía Qing) "Saludos de Año Nuevo desde Fengcheng" (Dinastía Qing) "Día de Año Nuevo (Dinastía Qing) Confucio regresa a su ciudad natal para Día del Pueblo (Dinastía Sui) "Suplemento del Festival de Xue Daoheng" (Dinastía Tang) "Caso Jade" de Gao Shi "Shou Sui" de Xin Qiji (Dinastía Song) "Tu Su" de Su Shi En ese año, el padre del maestro fue al hacia el oeste y gastó dinero para quedarse en una tierra extranjera. La familia se quedó con una pared de sauce rota y sin puerta. Bueno, escuché que cuando Ma Zhou era un invitado en Sanfeng, el cielo estaba viejo y desierto. En tan sólo unas pocas líneas, se ganó el favor del emperador. He perdido mi alma y no puedo recuperarla, gallo, el mundo es brillante. El corazón del joven es como una nube flotante, ¿quién quiere sentarse en el frío? 2. "Evento de Nochevieja" en la dinastía Tang: la fría luz del hotel Gaoshi permanece sola y los corazones de los invitados se entristecen. Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming. 3. "Anhelo del Año Nuevo" Dinastía Tang: Liu Yuxi no está orgulloso de su Año Nuevo, pero ¿qué pasa con el Año Nuevo? ¿Cuántos compañeros de viaje hay ahora? Si consideras el ocio como tu propia comodidad, desperdiciarás tu vida. La belleza de la primavera es despiadada, vista en reclusión. 4. Dinastía Tang "Camino nocturno en Bashan": Me alejo cada vez más de Sanba Road, Cui Tu, he recorrido tres mil millas y estoy ansioso y alerta. En las montañas circundantes, los restos de nieve reflejan la fría noche. Sentado a la luz de las velas, soy un extraño aquí. Por el contrario, cuanto más se aleja de los familiares, más se acerca a los trabajadores contratados y a los sirvientes. Es difícil sobrevivir a la víspera de Año Nuevo mientras se deambula, y la actualización de mañana marcará el año nuevo. 5. Dinastía Tang "Día de Tian Jiayuan": Meng Haoran luchó en el norte anoche y comenzó en el este este año. Tengo cuarenta años. Aunque no tengo un cargo oficial, estoy muy preocupado por la agricultura. Un granjero que trabaja en un campo lleno de moreras lleva una azada y trabaja con un pastor. Tian dijo que el clima de este año es * * * abundante. 6. Dinastía Song "Taoyuan Yuan Ri borracho": Wu guarda silencio. La vecina Pollo todavía tiene miedo de ser sorprendida. El sol brilla, la luz de la mañana brilla y la primavera es brillante. Hacía frío y tristeza al anochecer. Los sueños de Año Nuevo, el amor del año pasado. Medio dormido y medio despierto por la noche. La brisa primaveral es impermanente y la fragancia de las flores de ciruelo es ligera. Rompe los pabellones largos y cortos. 4. Poemas antiguos sobre el Festival de Primavera, Día de Yuan [Dinastía Song del Norte. Wang Anshi], además del sonido de los petardos, la brisa primaveral trae calidez a Tusu, y miles de hogares siempre reemplazan los melocotones nuevos con melocotones viejos todos los días. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 【Nota】1. Día del Yuan: el primer día del primer mes lunar. 2. Un año de diferencia: Ha pasado un año. 3. Tusu: vino Tusu. En la antigüedad existía la costumbre de que cada víspera de Año Nuevo, los miembros de la familia preparaban vino con hierba Tusu y lo colgaban en el pozo. Lo sacaban el día de Año Nuevo y toda la familia bebía vino Tusu oriental. En resumen, la brisa primaveral sopla aire cálido hacia el vino Tusu (es decir, después de beber vino Tusu, siento que la primavera ha llegado cálidamente). 4. Oye: Genial. En definitiva, el sol naciente brilla para toda la familia. 5. Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos: Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos. Fu Tao está hecho de madera de durazno. En la antigüedad, cada hogar usaba dos tablas de durazno para dibujar dos estatuas y colgarlas en la puerta, lo que se decía que podía proteger a los espíritus malignos. [Análisis] Este poema describe la escena animada, alegre y conmovedora de renovación del primer día del Año Nuevo y expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la reforma política. La primera frase "Un año con el sonido de los petardos" despide el año viejo y da la bienvenida al año nuevo con el sonido de los petardos. Las frases siguen de cerca el título, exagerando la atmósfera animada y alegre del Festival de Primavera. La segunda frase, "La brisa primaveral calienta a Tusu", describe a las personas que beben vino Tusu bajo la cálida brisa primaveral. La tercera frase, "Miles de hogares están muriendo", describe el brillo del sol naciente que brilla sobre miles de hogares. "Diez mil" se utiliza para expresar la brillante escena del amanecer, que simboliza infinitas perspectivas brillantes. Conclusión La frase "cambiar siempre amuletos viejos por melocotones nuevos" no sólo describe las costumbres populares de esa época, sino que también incluye el significado de cambiar tela vieja por tela nueva. "Fu Tao" es una especie de tabla de madera roja con dioses pintados, que se cuelga en la puerta para ahuyentar a los espíritus malignos. Cada día de Año Nuevo, quítate los viejos dijes de durazno y reemplázalos por otros nuevos. "Los nuevos melocotones reemplazan los viejos símbolos" se hace eco de la primera frase de los petardos para despedir el nuevo año, mostrando vívidamente la escena de renovación de todo. Wang Anshi es a la vez político y poeta. Muchos de sus poemas sobre escenas y objetos contienen un fuerte contenido político. Este poema expresa su ambición, optimismo y confianza en gobernar la reforma, erradicar lo viejo y enriquecer al pueblo al describir el día de Año Nuevo y la nueva atmósfera del día de Año Nuevo. Todo el poema está escrito en un estilo ligero con colores brillantes, y la perspectiva de los ojos y los sentimientos del corazón se complementan entre sí. De hecho, este es un buen poema con un significado profundo. 5. Una colección completa de poemas antiguos sobre el Festival de Primavera, a partir de 0,27 yuanes al día.