Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cómo se preparan los estudiantes de último año con especialización en ruso para la traducción de segundo nivel de ruso de CATTI?

¿Cómo se preparan los estudiantes de último año con especialización en ruso para la traducción de segundo nivel de ruso de CATTI?

Presta atención a la gramática y acumula más en momentos normales.

En los últimos dos años, los exámenes de habla y traducción de ruso de CATTI han atraído mucha atención, por lo que las preguntas del examen se han vuelto cada vez más difíciles. Este es un examen que pueden realizar todos los ciudadanos de China mayores de 18 años. No hay ningún requisito académico, los trabajadores sociales también pueden realizar el examen. Además, contiene un contenido de oro extremadamente alto y es esencial para evaluar títulos profesionales y encontrar trabajo. Este tipo de prueba no sólo puede evaluar su dominio del idioma ruso, sino que también le permitirá concentrarse en estudiar en un corto período de tiempo y mejorar rápidamente su capacidad para usar el ruso. Es muy beneficioso tener una entrevista con un traductor después de obtener el certificado.

La gramática es la base de todas las respuestas. Si su gramática no es particularmente buena, puede reunir toda la gramática y luego repasar las preguntas para consolidar sus conocimientos gramaticales. Leer es fácil, pero si no respondes las preguntas por mucho tiempo, te irritarás mucho durante el examen. La traducción no ocurre de la noche a la mañana. La formación se puede realizar sobre temas especiales, como actualidad y diplomacia, cultura china, etc. Una buena memoria no es tan buena como un mal estilo de escritura. No importa cuánta información tengas o cuántas clases hayas tomado, debes ordenar frases, patrones de oraciones fijas, etc. tú mismo, o copiarlas varias veces para ayudarte a recordarlas.