¿Cuál es el modismo para la seda de conejo?
1. Avena de seda de conejo
Pinyin: tù? ¿si? yàn? Miyi
Interpretación: seda de conejo: cuscuta. Tussah no es seda y la avena no es trigo. La metáfora es sólo de nombre.
Fuente: "Shu Wei·Li Chongzhuan": "Aunque hoy el país tiene el nombre de un erudito, no existe un profesor real. ¿Cuál es la diferencia entre Rabbit Silk Oats y Nanji Beidou?" p>
2 .Seda Hembra de Zanahoria y Conejo
Pinyin: tù? ¿si? ¿Fú? nǐ? Lu
Interpretación: Es una metáfora de un marido y una mujer que se ayudan mutuamente.
Fuente: "Diecinueve poemas antiguos" No. 8: "Estoy recién casado contigo y la seda del conejo está pegada a mi hija Luo".
Frases idiomáticas: p>
1. En la tercera página del borrador, hay cuatro palabras: "seda de conejo con zanahoria hembra".
2. Kankan no puede escribir el pinyin del modismo "seda de conejo con zanahoria hembra".
3. Qianqian no puede escribir la última palabra del modismo "seda de conejo con zanahoria hembra".
4. El tío Xiong le dijo a He el modismo "seda de conejo con zanahoria hembra".
5. La maestra de la escuela secundaria Changle No. 5 escribió el modismo "Seda de conejo con zanahoria hembra" en la pizarra.
6. Es un funcionario como la avena de seda de conejo.