Poemas antiguos Shu

1. Encuentre todos los poemas que describen el antiguo Shu y el actual Sichuan. Todos pueden describir Sichuan o el paisaje de Sichuan. El paisaje de la cocina de Sichuan es muy bueno, con picos verdes y agua blanda.

El camino de montaña es tan accidentado como el clima y las canciones de Sichuan están en mi corazón. Las cosas son valiosas cuando son raras y las personas están divididas en grupos.

El amor por la naturaleza aporta brillo a las personas y miles de hogares están seguros y felices. Lo que más odio es el quinto hijo, Ding Siyue. Lunzi estaba en un gran problema ese día.

Antes de esto, en las nubes que se elevaban del cielo, los sapos de Mianzhu deambulaban por las calles. El agua del estanque Enshi desapareció repentinamente y los animales en Wuhan se inquietaron.

Los pobres no conocen las señales, así que no los dejes ir. Ya era media tarde, la tierra caía y los truenos rugían.

Los árboles y los edificios se balancean, como si hubiera peligro, y la gente camina en botes por los campos. El viento susurró como un fantasma llorando y la tierra se estremeció.

Después del terremoto, llovió intensamente y hubo un extraño flujo de agua durante el terremoto. Si las asustadas víctimas perdieran el alma, serían tan caóticas como las gachas de avena.

En un instante, la casa fue destruida y la gente murió. En un instante, el paraíso quedó en silencio. Los escombros bloquearon los callejones por todas partes y no se pudieron encontrar cadáveres en la calle.

Los muros rotos y las ruinas oprimen la vida, pero Dios es difícil de encontrar. Los muertos se han ido, cómo es para los vivos presenciarlo.

Solo existe una delgada línea entre el cielo y el infierno, por lo que no puede ser un fantasma. La noticia del desastre conmocionó a Kyushu, y se envió amor y ayuda desde todas direcciones.

El Primer Ministro llegó al lugar y se inclinó personalmente, llorando por la gente. Los impacientes nunca duermen, pero mueven los pies sobre las ruinas.

Los soldados de rescate son como soldados mágicos que caen del cielo. La piedra levantó a los compatriotas y la sangre del pueblo chino fluyó.

Hay largas colas de personas donando sangre en todas partes, y hay proezas de donación voluntaria de sangre en todas partes. La unidad hace fuerza, el amor es indestructible y Dios te bendecirá inesperadamente.

El pueblo chino está unido y se atreve a despreciar el sufrimiento y luchar contra el cielo. Tomados de la mano, cualquiera puede ser un enemigo, el sol siempre está detrás del viento y la lluvia.

Los hijos e hijas de China deben luchar constantemente por la superación personal, y el dragón debe estar orgulloso del mundo.

2. Tres poemas de Shu.

Autor: Zheng Gu Edad: Tang Estilo: Qilu

Desde el manantial Ma Tou hasta el paso Lu Tou, es un viaje tranquilo lejos de los árboles planos y la maleza.

Wenjun se sumerge en el mercado del vino en la nieve y la montaña de lectura de Li Bai está escondida entre las nubes.

Después de que los invitados de Jianglou odiaran a Huangmei, los aldeanos cantaron taro púrpura.

Cuando las luces del puente Diyue brillan, no pasa nada en Hanting.

No llueve por la noche, el polvo nace al amanecer, la hierba es verde y el cielo es nuevo.

Hay miles de gotas de rocío en la parte superior de la taza de té y una fragancia de flores primaverales en el papel de carta.

La casa de Yang Xiong tiene un solo árbol y la terraza de Du Fu fue abandonada por su antiguo vecino.

Pero * * * Begonia Flor tenía una cita y se quedó varios años sin regresar.

El agua del río Zhuyuan es clara y verde, y pequeñas flores de durazno rodean la tumba de Xue Tao.

Zhu Qiao señaló directamente a Kinmen Road, envuelta en nubes.

El arpa debajo de la ventana está llena de patas de gallina y las gaviotas se esparcen entre las olas.

Zigui canta sobre los árboles todas las noches, lo cual es incomparable con el olor de Chu en Wuxiang.

El maestro fue enviado de regreso a Shu para adorar.

Autor: Wang Wei Dinastía: Dinastía Tang Estilo: Cuatro Maravillas

Es un hada en el cielo y la flor principal de Liu Chun Jinjiang.

A Biji no se le pidió que fuera el mensajero, pero a Baihe se le pidió que informara a los aldeanos.

[Fuente]

Poemas de la dinastía Tang: Volumen 128_71

"El camino hacia Shu es difícil de alabar"

Autor : Li Bai

¡Oh, pero es muy alto y muy peligroso!

¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo!

Hasta que los dos gobernantes de esta zona se abrieron paso en la Era de la Niebla.

Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai.

En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay solo un sendero para pájaros hacia el oeste, hasta la cima del pico Emei.

Una vez que fue destruido por un terremoto, algunas personas valientes se perdieron y luego la pila de piedras del escalón quedó enganchada.

En el estandarte alto, seis dragones impulsan el sol, mientras, muy abajo, el río sigue su retorcido curso.

Una altura así es difícil para una grulla amarilla. Pobres monos, sólo tienen garras para usar.

La montaña de barro verde está formada por muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo.

Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido.

Nos preguntamos si el camino hacia el oeste nunca terminaría; era demasiado empinado para subir.

No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, el pájaro macho gira constantemente, siguiendo a la hembra.

Cuando llegamos, volvió a sonar el melancólico canto del cuco. Lo que me preocupaba era la dificultad de las montañas vacías y el camino Shu, ¡lo que dificultaba llegar al cielo!

Incluso oírlo hace palidecer las mejillas.

Los acantilados más altos estaban a menos de un pie del cielo, y pinos secos colgaban de las paredes de los acantilados.

Los rápidos voladores y las cascadas compiten por hacer ruido, vencer los acantilados y convertir las piedras en montañas y cañones.

¡Has recorrido un largo camino a pesar de muchos riesgos!

Aunque el Paso Diaolou es fuerte y peligroso, una persona que lo custodia no puede derrotar a diez mil personas.

¿Y si no es leal, sino un lobo para sus compañeros? .

Durante el día hay aterradores tigres hambrientos, y por la noche hay reptiles venenosos con sus dientes y colmillos dispuestos a matar como el cáñamo.

Aunque la Ciudad de la Seda es hermosa, prefiero irme a casa rápidamente.

¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! Mire de lado hacia el oeste para ver la distancia más larga.

3. Un poema sobre Sichuan y Sichuan es "El camino hacia Shu es difícil" de Li Bai.

"El camino hacia Shu es difícil de elogiar"

¡Oye, oye, esto es peligroso! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo!

¡Hasta que los dos gobernantes de esta área se abrieron paso en la Era de la Niebla!

Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai.

En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay solo un sendero para pájaros hacia el oeste, hasta la cima del pico Emei.

Una vez que fue destruido por un terremoto, algunas personas valientes se perdieron y luego la pila de piedras del escalón quedó enganchada.

En el estandarte alto, seis dragones impulsan el sol, mientras, muy abajo, el río sigue su retorcido curso.

Una altura así es difícil para una grulla amarilla. Pobres monos, sólo tienen garras para usar.

La montaña de barro verde está formada por muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo.

Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido.

No sabemos si este camino hacia el oeste nunca terminará. El camino por delante se vuelve cada vez más oscuro.

No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, el pájaro macho gira constantemente, siguiendo a la hembra.

En la noche de luna, lo que nos llega es la voz melancólica del cuco y la triste montaña vacía.

El camino a Shu es difícil de recorrer y es difícil alcanzar el cielo azul. ¡Cuando lo escuches, tu expresión cambiará!

Los acantilados más altos estaban a menos de un pie del cielo, y pinos secos colgaban de las paredes de los acantilados.

Mil cascadas surgen una tras otra, atronando con piedras arremolinadas en diez mil valles.

¡Has recorrido un largo camino a pesar de muchos riesgos!

Aunque el Paso Diaolou es fuerte y peligroso, una persona que lo custodia no puede derrotar a diez mil personas.

¿Y si no es leal, sino un lobo para sus compañeros? .

Durante el día hay tigres hambrientos espantosos, y por la noche hay reptiles venenosos que con sus dientes y colmillos matan a la gente como si fueran cáñamo.

Aunque la Ciudad de la Seda es hermosa, prefiero irme a casa rápidamente.

El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo. ¡Gira de lado y mira hacia el oeste, pidiendo consejo!

4. ¡Qué poemas antiguos sobre Sichuan (Shu) son difíciles, pero muy elevados y peligrosos! ? ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! Hasta que dos gobernantes de esta región se abrieron paso en la Era de la Niebla.

Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai. En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay un solo sendero para pájaros hacia el oeste, hasta la cima del pico Emei.

Una vez que fue destruido por un terremoto, algunas personas valientes se perdieron y luego la pila de piedras del escalón quedó enganchada. Muy por encima del estandarte, seis dragones impulsan el sol, mientras que, muy abajo, el río sigue su sinuoso curso.

Una altura así es difícil para una grulla amarilla. Pobres monos, sólo tienen garras para usar. La colina de barro verde está formada por muchos círculos, y por cada cien pasos que damos, tenemos que girar nueve veces en medio de sus montículos.

Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido. Nos preguntamos si el camino hacia el oeste nunca terminaría, era demasiado empinado para subir.

No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, el pájaro macho gira constantemente, siguiendo a la hembra. Cuando llegamos, volvió a sonar el melancólico canto del cuco. ¡Estaba preocupado por los peligros de las montañas vacías y del Camino Shu, que dificultaban el acceso al cielo! Incluso escucharlo hace palidecer las mejillas.

Los acantilados más altos estaban a menos de un pie del cielo, y pinos secos colgaban de las paredes de los acantilados. Los rápidos voladores y las cascadas compiten para hacer ruido, vencer los acantilados y convertir las rocas en montañas y cañones.

¡Has recorrido un largo camino a pesar de muchos riesgos! Aunque el Paso Diaolou es fuerte y empinado, si sólo una persona lo custodia, diez mil personas no podrán derrotarlo. ¿Qué pasa si no es leal sino un lobo para sus compañeros? .

Durante el día hay aterradores tigres hambrientos, y por la noche hay reptiles venenosos con sus dientes y colmillos dispuestos a matar como el cáñamo. Aunque la Ciudad de la Seda es hermosa, prefiero volver a casa rápidamente.

¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! Mire de lado hacia el oeste para ver la distancia más larga.

5. Un poema que describe la ciudad antigua, dos poemas sobre la lluvia después de beber en el lago Chuqing y el segundo poema de Su Shi.

El agua está brillante y soleada, y las montañas están nubladas y lluviosas.

Si hay más bellezas muertas en West Lake, C+ es muy apropiado.

2. Recordando a Tang Hao y Bai Juyi en el sur del río Yangtze

El paisaje en el sur del río Yangtze es muy hermoso y el paisaje pintoresco me resulta familiar desde hace mucho tiempo. a la gente. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?

3. Envía a alguien a visitar Wu Tang Du Xunhe.

Cuando vayas a Suzhou, verás que las casas están construidas a lo largo del río.

Las casas en la ciudad de Suzhou están conectadas entre sí y no hay espacios abiertos; incluso los puentes sobre los brazos del río están abarrotados. (Water Harbor One Work: Water Alley)

El mercado nocturno está lleno del sonido de las castañas de agua y los barcos en el río están llenos de exquisita seda.

Recordarte a lo lejos, cuando la luna no duerme, escuchar el canto en el río tocará tu nostalgia.

4. Du Fu de la dinastía Tang en la ciudad de Longmen

La luz primaveral es ligera y el camino de tablas está mojado. No se tomó ninguna molestia para hacer urgente este escenario de corto plazo.

El paso Shimen Xueyun es un conjunto de picos y montañas en la antigua ciudad. El anochecer es sumamente triste y el feng shui es blanco.

El humatún se eleva, ¿cómo podemos prevenirlo? Te mantienes alejado de la multitud y lloras en la fría noche.

5. Tres poemas de Gao Shi de la dinastía Tang al frente del ejército Qing Yi hacia Juyongguan

Un caballo tardará mucho y el viaje se volverá difícil. No sé a dónde fui, pero me sorprendió la lista de ropa de los invitados.

El sonido de los manantiales fríos es amargo, y las hojas de la montaña están secas. Mo Yan está extremadamente cerrado, las nubes y la nieve aún son largas.

Qingshankou, un pueblo antiguo, cuando sopla el viento y se pone el sol. Las aves de las Montañas Rocosas llegan tan tarde como los caballos de hielo.

No debería haber forma de salir de la fortaleza. Tengo que volver a casa durante mucho tiempo. Dongshan está lleno de pinos y osmanthus y regresa a la calle con sombreros.

Denton conducía y montaba, y ya era demasiado tarde para sobrevivir. Viajar lejos hoy es en vano.

No hay agua conectada y los picos son altos. No puedes hacerte el pelo blanco, pero tampoco puedes hacerte una bata azul.

6. Tres poemas que describen a Shu. Autor: Zheng Gu. Año: Dinastía Tang. Género: Qilu Ma Touquan va a Guan y los árboles lejanos miran a Pingwu. Wenjun se sumerge en el mercado del vino en la nieve y la montaña de lectura de Li Bai está escondida entre las nubes. Después de que el invitado de Jianglou odiara a Huangmei, los aldeanos cantaron canciones moradas. Cuando el Puente Diyue está brillantemente iluminado, no sucede nada más en el Pabellón Hanting. Por la noche no llueve ni hay polvo, durante el día la hierba es azul y nueva. Se construyó el jardín de té de Mengding. El Taiwán de Du Fu fue abandonado por su antiguo vecino. Pero * * * Begonia Flower tiene una cita y permanecerá allí durante varios años. El agua del río Zhuyuan es clara y verde, y la tumba de Xue Tao está llena de pequeñas flores de durazno. Zhu Qiao señaló Jinmen Road, donde el jade rosa estaba alto y las nubes pálidas. Debajo de la ventana, el piano está cubierto con patas de pollo, las olas cubiertas con brocado y las gaviotas se dispersan en todas direcciones. Los árboles de Zigui lloran cada noche, lo cual es diferente. ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! Hasta que los dos gobernantes de esta área avanzaron en la Era de la Niebla, habían pasado cuarenta y ocho mil años y no había conexión entre Qin Saitong y la montaña Dabai. Hacia el oeste, todavía solo había un camino para pájaros hasta la cima del Monte. Emei, que es Se produjo un terremoto, se perdieron personas valientes y luego se pisaron las pilas de piedra. Muy por encima del estandarte, seis dragones impulsan el sol, mientras que, muy abajo, el río sigue su sinuoso curso. La grulla amarilla no puede volar, pero el simio está ansioso por intentarlo. El barro verde tiene vueltas y vueltas, y las montañas tienen vueltas y vueltas. Se puso ginseng en la espalda, se sentó con la cabeza entre las manos y suspiró.

¿Cuándo volverás al viaje hacia el oeste? Incluso escuchar sus mejillas palidecer, los acantilados más altos están a sólo un pie bajo el cielo, los pinos secos cuelgan sus cabezas de las paredes de los acantilados, las cascadas precipitadas, el agua rugiente, los acantilados que se desmoronan, las piedras arremolinadas y los truenos, todo esto Peligros sobre peligros, ¡la gente en la distancia es tan estúpida! Aunque el Bunker Pass es fuerte y severo, y está custodiado por una sola persona, no puede ser roto por diez mil personas, pero ¿y si no es leal y trata a sus compañeros como a un lobo? Hay tigres hambrientos durante el día y reptiles venenosos durante la noche, con dientes y colmillos listos para matar como cáñamo. Aunque Jincheng está feliz, es mejor regresar temprano. ¡El camino es difícil de atravesar y el cielo es difícil de atravesar! Miré de reojo a Occidente durante mucho tiempo.

7. ¿Cuáles son algunos poemas sobre “No quiero ser feliz”? Después de graduarme de la dinastía Tang: Meng Jiao.

La sordidez del pasado no era suficiente para presumir, pero ahora el libertinaje no tiene fin.

En la brisa primaveral, este orgulloso caballo corría a una velocidad de dos latidos. Visité con gracia todos los lugares de interés de Chang'an en un día.

2. Dinastía Tang "Hakka": Du Fu

El norte y el sur de la cabaña con techo de paja están llenos de agua de manantial y las gaviotas vuelan.

La anciana no barrió el camino de flores para los invitados, hoy es solo para ti. La puerta de madera aún no se ha abierto para ti, pero hoy se abrirá para ti.

Está demasiado lejos de la ciudad y la buena comida está demasiado lejos, y los recursos económicos de la familia son demasiado pequeños, sólo vino añejo.

¡Si invitas al anciano de al lado a beber contigo, beberá de su copa a través de la valla!

3. Huangzhou Song Xijiang Yueqing: Su Shi

En Huangzhou, en las noches de primavera, nadaba en el agua, bebía en restaurantes, me emborrachaba y llevaba la luna a un On. el puente del arroyo, quitarse la silla y descansar un rato después de emborracharse. Parecía que ya amanecía, las montañas estaban llenas de gente, el agua fluía rápido y sospeché que no era el mundo ordinario. Sobre los pilares del libro. (Compositor: Yi Shoubi Qubi)

Hay ondas de luz en el campo y está anocheciendo. Quiero emborracharme y dormir en el pasto.

Es una pena que una tendencia romántica no le haya enseñado lo suficiente como para aplastar a Qiong Yao. Quítese la silla y descanse en el puente Qingyang, Du Yu escuchará el sonido del amanecer primaveral.

4. "Subir a la Torre Yueyang en los Doce Veranos" Dinastía Tang: Li Bai

Sube a la Torre Yueyang y contempla el río Yangtze hasta el lago abierto Dongting.

Ver los gansos salvajes volando hacia el sur me entristeció el corazón, y las montañas a lo lejos estuvieron en el título durante un buen mes.

En el nivel superior del cielo, quédate en la silla y sube una copa de vino celestial.

La brisa fresca que se levanta después de estar borracho sopla las mangas, y ya estamos a punto de regresar.

5. "Escalando la Torre Yueyang y mirando a Junshan bajo la lluvia" Dinastía Song: Huang Tingjian

Para transmitir la desolación al borde a través de la muerte del templo, ahora vive. en las afueras del desfiladero de Qutang en Yangan.

Jiang Nan sonrió, se paró frente a la Torre Yueyang y caminó hacia Junshan.

El viento y la lluvia de Nagaya Hiroe se apoyaron en la barandilla y ataron los doce moños de las damas.

Es una lástima que no puedo mirar hacia el lago y solo puedo ver a Junshan entre las montañas Yinshan.

8. El poema 1 describe Bashu, "Sending People to Bashu" de Akashi Jian.

Extracto del texto original:

La nieve ha desaparecido y el agua ha entrado. Bashu está vivo, así que puedes comprarlo todos los días.

Explicación:

La fuerte nieve en Bashu se ha derretido, lo que ha provocado que el nivel del agua suba, justo a tiempo para que puedas comprar un barco y viajar.

2. "Mensaje breve a amigos en el norte en una noche lluviosa" de Li Shangyin de la dinastía Tang.

Extracto del texto original:

Si preguntas por la fecha de regreso, es difícil decirlo. Llueve por la noche en Basán y llena el estanque de otoño.

Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.

Explicación:

Preguntaste cuándo volverías, lo cual es realmente difícil de determinar. Llovió intensamente toda la noche en Basán, llenando el estanque otoñal. Cuando regreses, * * * cortará velas en la ventana oeste y te contará en persona cómo está la lluvia nocturna.

3. “Viaje al fin del mundo” de Du Fu de la dinastía Tang

Extracto del texto original:

El anciano de Tianbian Aún no ha regresado y llora en el este al anochecer.

La fuente del río Longyou no estaba cultivada y los soldados Qiang a caballo entraron en Bashu.

Explicación:

El anciano que vagaba por todo el mundo no podía regresar a casa. Llegó a Hedong al anochecer y rompió a llorar. La tierra en Longyou y Heyuan ya no se cultiva y la caballería tibetana ha invadido Bashu.

4. “Ascensión al Templo” de Du Fu de la Dinastía Tang

Extracto del texto original:

Ir a un templo famoso es realmente como encontrarse con un salón de Dharma.

Hay Bashu y Bashu en el país, y los edificios son autosuficientes.

Explicación:

En los templos famosos, la verdad se recoge en esta sala del Dharma. Hay una tierra de Bashu entre las montañas y los ríos, por lo que, naturalmente, hay muchas personas talentosas que pueden servir como pilares.

5. “Viaje al fin del mundo” de Du Fu de la dinastía Tang

Extracto del texto original:

El anciano de Tianbian Aún no ha regresado y llora en el este al anochecer.

La fuente del río Longyou no estaba cultivada y los soldados Qiang a caballo entraron en Bashu.

En "Hong Tao", el viento sopla sobre los árboles, la cigüeña vuela delante y el cisne la sigue.

Escribí a Luoyang nueve veces, pero no hubo noticias durante diez años.

Explicación:

El anciano que vagó por todo el mundo no pudo regresar a casa. Llegó a Hedong al anochecer y rompió a llorar. La tierra en Longyou y Heyuan ya no es apta para la agricultura y la caballería tibetana ha invadido Bashu. Las inundaciones y los fuertes vientos arrancaron árboles, los pájaros calvos volaban al frente y las urracas rojas volaban detrás. ¿Cuántas veces has enviado mensajes a tu ciudad natal de Luoyang? Hace diez años que no recibo cartas de familiares ni de amigos.