Colección de citas famosas - Libros antiguos - Ensayos clásicos chinos sobre cómo gobernar el país según la ley

Ensayos clásicos chinos sobre cómo gobernar el país según la ley

1. ¿Qué textos antiguos hay sobre el sistema jurídico?

Es difícil expresar la crítica de un ministro, por eso las que son difíciles de expresar: palabras suaves y elocuente será visto como llamativo e irreal; si solo eres respetuoso y respetuoso, sólido y cuidadoso, entonces pensarás que eres indagador y poco ético; si hablas demasiado y usas términos complejos, e incluso haces analogías, sentirás; que es vacío e inútil; si hablas de las cosas de manera sutil, y si son escasos en detalles pero no en adornos, entonces sentirás que son prudentes e inútiles si estás ansioso por acercarte y encontrar; Si sacas a relucir los sentimientos humanos, verás que eres calumnioso y no estás dispuesto a ceder; si eres grande, amplio y conocedor, y maravilloso e impredecible, lo considerarás jactancioso pero inútil si hablas de planificación familiar en pequeñas palabras; , lo verás como grosero; si hablas de los tiempos modernos, lo verás como un alarde si tus palabras no son rebeldes, serás visto como un codicioso de la vida y un halago si tus palabras están alejadas de lo vulgar; y arrogante ante el mundo, serás visto como absurdo, si eres rápido para discutir y sofisticado en talento literario, serás visto como historia al interpretar la literatura, se basa en la calidad de las palabras confiables; , piensas que es despreciable; cuando se llama poema o libro, el taoísmo es antiguo, entonces lo ves y lo recitas.

La razón por la que este ministro es tan difícil de expresar es que está en serios problemas. Por lo tanto, aunque la medida sea correcta, no podrá ser escuchada; aunque el principio sea completo, no podrá utilizarse;

Si el gran rey no cree esto, y el menor piensa que es una calumnia, el mayor sufrirá desastre y muerte. Por lo tanto, Zixu era bueno elaborando estrategias y Wu lo mató; Zhongni era bueno hablando y rodeándolo; él estaba a cargo de los asuntos exteriores y yo era un hombre virtuoso, pero Lu lo encarceló.

Entonces, ¿no son virtuosos estos tres grandes hombres? Pero los tres reyes no lo saben. En la antigüedad existía una sopa, la más sagrada: Yi Yin, la más sabia.

Hu Zhizhi dijo que él era el sabio, pero no aceptó las setenta palabras. Tenía el caldero como su jefe y estaba cerca de él, pero Tang solo conocía a su gente virtuosa y la usaba. . Por lo tanto, se dice: Si usas la sabiduría para hablar del sabio, es posible que no puedas verlo. Yi Yin dijo que Tang es el camino; si usas la sabiduría para hablar del tonto, no escucharás. El rey Wen dijo eso de Zhou.

Por lo tanto, el rey Wen dijo que Zhou y Zhou lo encarcelaron; las alas esperaron el sol; los fantasmas esperaron la cera, Bi Gan le cortó el corazón; Yi Wu estaba atado; y Cao Ji corrió hacia Chen; Li Zi Tao suplicó; las leyendas se dieron la vuelta; los pies de Sun Tzu estaban torcidos en Wei; resuelto en Chu; Gongshu Cuo dijo que las armas del estado estaban en contra de la voluntad; Gongsun Martingale huyó a Qin Guan Long. Fue asesinado y su cuerpo se dividió en la espina; Tian Ming Gu She; Mi Zijian y Ximen Bao murieron sin luchar; Dong An murió y fue asesinado. No puedo ayudar a Tian Chang Fan Ju a romper la alianza con Wei. Esta docena de personas eran personas benevolentes, virtuosas, leales y taoístas en el mundo. Desafortunadamente, murieron cuando se encontraron con el maestro de la rebelión, el caos y la oscura confusión.

Sin embargo, aunque un sabio es un sabio, ¿cómo puede escapar de la muerte y la humillación? Es difícil para un tonto hablar, por lo que es difícil para un caballero hablar. E incluso si las palabras no satisfacen los oídos y se vierten en el corazón, nadie más que un sabio puede escucharlas. Que Su Majestad esté familiarizada con ellas.

Todos los ministros traidores son aquellos que quieren seguir la voluntad de sus amos para ganar parientes y suerte. Por tanto, si el maestro hace algo bueno, el ministro lo elogiará; si el maestro hace algo bueno, el ministro lo destruirá.

En términos generales, si las personas eligen y descartan las que son iguales, tienen razón; si eligen y descartan las que son diferentes, no la tienen. Hoy en día, lo que los ministros alaban es lo que el maestro es, y esto se llama compartir. Lo que los ministros destruyen es lo que el maestro no es, y esto se llama compartir.

Nunca he oído hablar de personas que eligen y se rinden en armonía unos con otros y se enfrentan entre sí. La razón por la que esta persona y ministro es digno de confianza y afortunado es la manera de hacerlo.

Si un ministro traicionero aprovecha la confianza y la suerte para calumniar y repeler a otros ministros, el maestro no tiene las habilidades para controlarlo, ni tiene que examinarlo y probarlo. Definitivamente aceptará. el pasado y confiar en el presente. En otras palabras, la razón por la cual este afortunado ministro pudo engañar a su maestro para beneficio personal. Por lo tanto, el maestro debe estar oculto en lo alto y el ministro debe concentrarse en lo inferior. A esto se le llama un ministro que es bueno en dominar.

Si el Estado tiene ministros que saben gobernar, entonces el pueblo no podrá usar su inteligencia para mostrar su lealtad, y los funcionarios no podrán seguir la ley para lograr sus méritos. ¿Cómo entenderlo? Si tu marido está en peligro, déjalo ir; si está en peligro, déjalo ir. Este es el sentimiento de una persona.

Hoy soy un ministro que hace todo lo posible para lograr el éxito y usa su sabiduría para servir como un ministro leal. Su cuerpo es pobre y su familia es pobre, y su padre y su hijo sufren por ello; , la familia es respetada y rica, y el padre y el hijo se benefician de ello: ¿Cómo puede uno ir por el camino de la paz y ganar y terminar en peligro? Está mal gobernar un país de esta manera, pero está claro que los superiores y subordinados no deben ser traicioneros y los funcionarios deben obedecer la ley. Por lo tanto, las personas que saben que la lealtad y la confianza no pueden lograr la paz y el beneficio deben decir: "Hago las cosas con lealtad y confianza, y busco la paz acumulando méritos. Esto es como estar ciego y querer saber lo que está bien y lo que está mal. Definitivamente lo haré". no hagas eso.

Si practicar la rectitud con el taoísmo, no para buscar riquezas y honores, sino buscar la paz en los asuntos, es como estar sordo y querer juzgar las voces claras y turbias, y es incluso. Es más difícil encontrar paz en los dos. Mi paz es incomparable y oscurece al Señor. "Señor, ¿lo hace para beneficio personal?".

Los funcionarios de los cientos de funcionarios también saben que no pueden estar seguros con ser cuadrados y erguidos, por eso deben decir: "Busco la paz haciendo las cosas con honestidad y honradez. Si no hay reglas y queremos ser cuadrado y redondo no bastará; si buscar la paz acatando la ley y no aferrándose a facciones es como rascarse la cabeza con los pies, es más, los dos no pueden vivir en paz. ¿Para respetar a los demás sin abusar de la ley?

Por lo tanto, hay muchas personas que consideran que los demás son importantes para ellos mismos, pero solo unas pocas personas se preocupan por el rey según la ley.

Esto se debe a que el maestro está solo en la cima y los ministros forman un grupo en la base. Es por eso que Tian Cheng mató al Duque Jian. Aquellos que son expertos en el arte son ministros de los demás. Son capaces de obtener palabras y regulaciones efectivas, gobernar claramente el Dharma desde arriba, atrapar a funcionarios traidores desde abajo y proteger al país honrando al Señor.

Si las palabras de grados son efectivas en el pasado, las recompensas y castigos deben usarse en el futuro. El maestro es sincero en el arte del sabio y no es estricto con las palabras del mundo. Determina el bien y el mal basándose en el nombre y la realidad, y juzga sus palabras basándose en la experiencia.

Por lo tanto, los ministros que han estudiado detenidamente y saben que la hipocresía y el engaño no pueden estar en paz, deben decir: “No me involucraré en conductas egoístas, haré lo mejor que pueda para servir al maestro con toda mi sabiduría, pero compararme entre sí. Buscar la paz destruyendo la propia reputación es como llevar una carga enorme. Es imposible sobrevivir en el abismo de circunstancias imprevistas "Los funcionarios de cientos de funcionarios también saben que no pueden lograr la paz porque se están aprovechando. Dirán: "No lo haré". Aquellos que siguen la ley con rectitud pero la doblegan con un corazón corrupto son como subir a la cima de una montaña alta y caer en un valle escarpado para sobrevivir. /p>

Si este es el camino hacia la seguridad, quedará claro además, ¿cómo pueden los funcionarios de izquierda y derecha engañar al Señor con palabras falsas, pero cómo se atreven todos los funcionarios a explotar a otros con avaricia? Por lo tanto, los ministros pueden mostrar su lealtad sin causar ningún daño y los subordinados pueden cumplir con sus deberes sin quejarse. Esta es la razón por la que Guan Zhong gobernó a Qi y por la que Shang Jun fortaleció a Qin.

Visto desde este punto de vista, la forma en que el sabio gobernaba el país obliga inherentemente a las personas a amarse a sí mismas y no depende del amor de las personas como a sí mismas. El que confía en el amor de los demás por sí mismo está en peligro, pero el que confía en lo que tengo que hacer está en paz.

El marido, el gobernante y los ministros no son parientes de carne y hueso. Si el camino recto puede ser beneficioso, entonces el ministro hará todo lo posible para servir al maestro si el camino recto no puede lograrse. entonces el ministro lo hará para beneficio personal. El Señor lo sabe, por eso ha trazado el camino del beneficio y del daño para mostrárselo al mundo.

Creo que aunque el gobernante no enseña a los funcionarios con palabras ni busca la traición con la mirada, el país ya está en orden. Como maestro, si tus ojos no están lejos, serás sabio; si tus oídos no son tan claros como los de un maestro, serás sabio.

No es una técnica exenta de inconvenientes ignorar el número y esperar a que se aclare a los ojos. Lo que verás serán muy pocos. No confiar en el propio poder, sino esperar a que se escuchen los oídos, y sólo unos pocos oyentes, no es la manera de no dejarse engañar.

Aquellos que tienen un maestro claro harán que el mundo no tenga más remedio que verse a uno mismo, y el mundo no tenga más remedio que escucharse a uno mismo. Por lo tanto, si estás en un palacio profundo y la luz brilla por todo el mundo, ¿por qué el mundo no puede esconderte ni engañarte? El camino de la oscuridad y el caos ha desaparecido y la tendencia de la sabiduría está aumentando.

Por lo tanto, quien use bien su poder tendrá un país seguro, pero quien no sepa usar su poder estará en peligro. La costumbre de la antigua dinastía Qin era que el monarca y sus ministros abolieran la ley y sirvieran a sus propios intereses. Esto significaba que el país estaba sumido en el caos, los soldados eran débiles y el maestro era humilde.

Shang Jun dijo que Qin Xiaogong utilizó reformas para cambiar las costumbres y aclarar la justicia, y recompensó y castigó a los traidores y a aquellos que quedaron atrapados en problemas. 2. Clasificación de los escritos chinos clásicos respetuosos de la ley

1. Armonizar a la gente, si no conoces la ley; cambia las costumbres y enseñas, pero no sabes cómo cambiarlas - " Guanzi·Siete Leyes" [Anotación] (1) Armonía con el pueblo: Hacer que el pueblo sea armonioso y consistente.

(2) Una multitud: para gobernar al pueblo. (3) Cambio de costumbres y enseñanza: cambio de costumbres y cambio de costumbres.

(4) Hua: moralización, ilustración política. [Traducción] Para hacer que la gente sea armoniosa, es imposible no entender la ley; para cambiar las costumbres y mejorar la atmósfera social, es imposible no entender la iluminación política.

[Consejos] Se dice que el libro "Guanzi" fue escrito por Guan Zhong. Guan Zhong fue el primer ministro del duque Huan de Qi, uno de los "cinco hegemones del período de primavera y otoño".

Guan Zhong abogó por gobernar el país según la ley, pero no abandonó la moralización, pero los dos se aprovecharon mutuamente, lo cual es bastante inspirador para nosotros. 2. Prevalecen los asuntos privados pero se destruye el derecho público.

——"Guanzi·Eight Views" [Traducción] Si prevalece la tendencia del favoritismo y la mala práctica, las leyes del país serán destruidas. [Recordatorio] La ley no tolera las relaciones personales y la aplicación de la ley debe ser imparcial. 3. Siempre que algo vaya a suceder, la orden debe ser lo primero.

Cuando las cosas van a suceder, primero se debe dejar clara la cantidad de recompensas y castigos - "Guanzi Mingfa Jie" [Notas] (1) Hacer cosas: hacer cosas importantes. Shi se refiere a eventos nacionales.

(2) Número: verdad. [Traducción] Siempre que se van a celebrar eventos importantes, las órdenes del gobierno deben ser lo primero.

Antes de hacer negocios. Primero debemos aclarar la escala de recompensas y castigos.

[Consejos] No se puede motivar a las personas sin recompensas y no se puede disuadir a las personas sin castigos. No basta con tener recompensas y castigos; las recompensas y los castigos deben estar claramente definidos.

Esta es una lección de la experiencia política. 4. Si pides algo, lo obtendrás; si te lo prohíben, lo detendrás; si lo pides, querrás hacerlo - "Guanzi·Fafa" [Nota] Prohibición: aquí se refiere a prohibiciones legales; y prohibiciones.

[Traducción] Se debe cumplir lo que el estado exige, se debe eliminar lo que el estado prohíbe y se deben implementar las leyes promulgadas por el estado. [Consejo] Los requisitos del estado de derecho son: se deben cumplir las leyes, la aplicación de la ley debe ser estricta y las violaciones deben ser procesadas.

La fidelidad y la firmeza son las claves para hacer cumplir la ley. 5. No actúes de forma egoísta y no vayas a la cárcel.

——"Yanzi Chunqiu·Neipian·Pregunta" [Notas] (1) Escuchando a la prisión: casos judiciales. Escuche y decida.

(2) A: Parcialidad. [Traducción] No debe haber parcialidad en el manejo de los asuntos ni parcialidad al juzgar los casos.

[Consejo] El duque Jin de Qi le preguntó a Yan Ying cómo podía lograr la hegemonía como lo hizo el duque Huan de Qi con Guan Zhong. Yan Ying dijo estas dos frases en su respuesta.

Lo que se enfatiza aquí es que los encargados de hacer cumplir la ley deben ser justos y honestos. 6. Si el castigo falla, *** se quedará perdido - "Las Analectas de Confucio·Zilu" de Confucio [Nota] (1): razonable.

Medir: actuar, hacerlo. [Traducción] Si la ley penal no es razonable, la gente estará perdida.

[Consejos] Esta es una frase de una conversación entre Confucio y Zilu, que proviene de "Para gobernar un país, primero rectifica el nombre (corrige el nombre confuso)". Enfatice que un caballero no debe ser descuidado con lo que dice.

7. El que tiene equilibrio no debe engañar a los demás; el que tiene medidas no debe engañarlos; el que tiene reglas no debe engañarlos con la astucia. ——Shen Dao, "Shenzi · Yi Wen" [Traducción] Con una balanza en la mano, la gente no puede hacer trampa con el peso; con una regla en la mano, la gente no puede desviarse de la longitud si domina las reglas, la gente no puede; jugar malas pasadas, cometer fraude.

[Tips] Resaltar la importancia y necesidad de establecer regulaciones. 8. Cuando no se puede lograr el deseo, el amor no debe violar la ley, el honor no debe exceder a los familiares y el salario no debe exceder la posición.

——"Shenzi·Weide" de Shen Dao [Notas] (1) Deseo: Deseo. (2) Qianshi: Interferir con los asuntos de actualidad.

(3) Amor: aquí se refiere a la persona que amas, es decir, familiares y amigos. (4) Más allá: más allá.

[Traducción] No puedes interferir en los asuntos políticos del país por deseos personales, no puedes permitir que tus familiares y amigos violen la ley, no puedes mostrar una preferencia excesiva por personas de alto estatus y tu salario no puede exceder el estándar de posición. [Pista] Esta frase se refiere a lo que debe hacer un rey sabio al gobernar el país.

En general, los requisitos son estrictos, dar ejemplo, hacer cumplir la ley de manera imparcial y no actuar emocionalmente. 9. No distingas entre parientes y extraños, no distingas entre altos y bajos, y mantente siempre firme en el Dharma.

——"Dharma Classic" [Traducción] de Li Kui (para aquellos que infringen la ley), independientemente de su relación o estatus, todo lo decide la ley. [Consejo] Li Kui (kui) fue un político en Wei durante el Período de los Reinos Combatientes y una figura representativa del legalismo.

Una vez fue ministro de Estado de Wei Wenhou y presidió la reforma. Las reglas no protegen a los familiares, la ley no respeta a los nobles y los familiares y extraños reciben el mismo trato, independientemente de si son altos o bajos.

Solo haciendo cumplir la ley como Li Kui podemos hablar de justicia. 10. Si tus palabras no están conforme a la ley, no escucharás; si tus acciones no están conforme a la ley, no serás buena persona; si tus acciones no están conforme a la ley, no serás buena persona; no actuar.

——"Shang Jun Shu·Jun Chen" [Notas] (1): Juntos. (2) Alto: respetado.

[Traducción] Si el discurso no es lícito, entonces no se obedecerá; si la conducta no es lícita, no se respetará; si el asunto no es lícito, entonces no se hará; . [Consejo] Este es un principio importante propuesto por Shang Yang para que un rey sabio gobierne el país.

Cree que si esto se puede hacer, "el país será gobernado y el territorio será vasto, el ejército será fuerte y el amo será respetado. Esta es, de hecho, una idea profunda". 11. Cuando un marido gobierna un país, debe ponerlo en primer lugar y beneficiar al pueblo en primer lugar. Debe tener buena experiencia en política y comportarse según sus órdenes.

——"Política de los Estados en Guerra·Zhao Ce" [Nota] (1) Zhiguo: Gestión del país. (2) Chang: regular.

El siguiente "经" también tiene este significado. [Traducción] Gestionar el país tiene sus propias reglas, es decir, beneficiar al pueblo es lo fundamental; hacer política también tiene sus propias reglas, es decir, hacer cumplir las leyes y reglamentos es el principio más elevado.

[Consejos] "Política de los Estados Combatientes" es un libro de historia específico de un país que registra la historia del Período de los Estados Combatientes. Después de que el rey Wuling de Zhao (Zhao Yong) llegó al poder, trabajó duro y llevó a cabo activamente reformas militares. En ese momento, muchos cortesanos se opusieron. Incluyó estas palabras en su discurso en respuesta a los ministros.

Esta idea es de gran referencia para nosotros hoy. 12. Gobernar recitando la ley, la tarea es pesada y el camino es largo pero no hay caballos ni bueyes es también el camino para salvar el gran río pero no hay barcas;

——"Shang Jun Shu·Weak People" de Shang Yang [Traducción] Gobernar un país violando la ley es como transportar cosas pesadas a una larga distancia sin carruajes ni caballos, y también es como intentarlo. cruzar un río. Cruzar grandes ríos sin barcos. [Consejo] Enfatice la necesidad de gobernar el país de acuerdo con la ley.

13. Si hay una norma en el mundo, se seguirá el orden y se pondrá fin a la prohibición. ——Xi Zi·Volumen 1·Guiyan de Xi Jiao [Traducción] Para gobernar el mundo, debes hacer lo que le pides a la gente del mundo, si ordenas prohibirlo, debes prohibirlo;

[Consejos] Shi Jiao, nativo de Lu durante el Período de los Reinos Combatientes. 14. Se deben dar recompensas a los que tienen méritos y castigo a los que son culpables.

——"Política de los Estados Combatientes·Política Qin" [Nota] Castigo: castigo, castigo. [Traducción] Se deben otorgar recompensas a quienes realizan servicios meritorios y se deben imponer castigos a quienes son culpables.

[Consejo] Fan Ju llegó a Qin y presionó al rey Zhao de Qin, señalando que la mayor parte del poder en la corte de Qin estaba controlado por el marqués Rang (Wei Ran). seguramente habrá conflictos civiles. El rey Qin Zhao adoptó su opinión y lo nombró primer ministro, erradicando el poder del marqués Rang y consolidando su poder.

Estas dos frases las pronunció en su consejo al rey Zhao, señalando que la aplicación de la ley debe ser firme y precisa. 15. Si las recompensas no son suficientes, entonces el sabio no podrá adelantar el castigo; 3. Lectura clásica china (16 puntos) Biografía familiar de Zhou Meipujun [Dinastía Qing] Yao Nai Meipujun, nativo de Changsha, tabú de la familia Zhou

Pregunta 1:C Pregunta 1:C Pregunta 1:B Pregunta 1: ⑴ (4 puntos) (Zhou Meipu) reparó la presa de la montaña Fengyu, bloqueó el agua en la montaña y desvió el flujo de agua hacia el río Fen. La gente le estaba agradecida.

⑵ (3 puntos) Algunos funcionarios utilizan la expropiación de granos para dañar a la gente y complacer a sus funcionarios superiores (están acostumbrados a tales cosas). Subtema 1: Hun: retirarse, ceder. Subtema 1: ② Explique que es fuerte y recto, ④ Es un plan astuto ideado por Wang Danwang, ⑥ Explique su incorruptibilidad. Subtema 1: "La gente. Llame al proyecto de control del agua que presidió sobre la Puerta Zhougong y el Puente Zhougong". Es para agradecerle por construir proyectos de conservación del agua y beneficiar a la gente. No existe una conexión causal con la "integridad e integridad" de Zhou Meipu. Pregunta 1: Esta pregunta prueba su capacidad de traducción.

Los puntos clave son: ⑴ Significado suave, 1 punto; Obstáculo: bloqueo, bloqueo, 1 punto; Obstáculo: acumulación de agua, 1 punto; ⑵Significado suave, 1 punto; Veneno: Daño, 1 punto; Heng: Ordinario, ordinario, 1 punto.

Fragmento de frase: Biografía familiar de Zhou Meipu Jun [Dinastía Qing] Yao Nai Meipu Jun, natural de Changsha, familia Zhou, tabú Kekai, la palabra raíz tres, el propio nombre de Meipu. Fue ascendido a la provincia de Gansu, nombrado magistrado del condado de Longxi y trasladado a Ningshuo.

Es un hombre que entiende las cosas, se atreve a correr riesgos y soporta el trabajo duro. Ningshuo pertenece a la prefectura de Ningxia y hay tres canales conectados al río: Hanlai, Tangyan y Daqing, todos los cuales desvían el agua del río hacia los canales para irrigar los campos de la gente.

En la dinastía Tang, el terreno por donde discurría el canal era arenoso y fácil de desbordar. El emperador hizo el canal estrecho y profundo, y también cambió su curso de agua. El canal puede correr sin problemas, pero hay. agujeros ocultos en el canal para liberar agua al río, por lo que se producen sequías e inundaciones. Todos dependen de Yan. El agujero oscuro en el canal Tang Yan resultó dañado. Los funcionarios del condado de Ningxia querían llenar el agujero oscuro y desviaron toda el agua del canal Tang al canal Han para beneficiar a la gente de Ningxia. Sin embargo, Ningshuo enfermó.

Junli supervisa los trabajos de reparación del antiguo sistema, que benefician a ambos condados. El canal Daqing se construyó en el año Kangxi y tenía más de treinta millas de largo. Con el tiempo, las puertas de piedra al principio y al final resultaron dañadas y la gente perdió su ventaja. El rey lo reparó, pero tomó poco tiempo y. el éxito estaba lejos.

Su Majestad fue muy bueno en el gobierno de Ningxia, y sus logros en el control de inundaciones fueron los más grandes. La gente los llamó Puerta Zhougong y Puente Zhougong. Buscando ascenso a prefecto de Duyun, Guizhou.

El gobernador Wu Dashan y el ministro Qian Weicheng gobiernan la prisión de Guizhou Ni Miao. Si hay algún uso indebido, nos esforzaremos por hacerlo sin inferioridad. Cuando fue trasladado a Guiyang, también desobedeció al gobernador Gong Zhaolin con su fuerte voluntad y lo despidió debido a la fatiga del servicio.

Introducción, fue reinstalado como magistrado de Puzhou, Shanxi, y trasladado a Taiyuan. Limpia las prisiones acumuladas, repara los diques y presas en la montaña Fengyu, bloquea los cañones de las montañas y guíalos hacia Fen, para que la gente pueda ser virtuosa.

Fue ascendido a Jinan Road en la provincia de Jiangxi, degradado y luego ascendido a Zhejiang Grain Reserve Road. En ese momento, Wang Danwang era el gobernador de Zhejiang.

Si un funcionario recolecta grano y envenena al pueblo para complacer al superior, es una costumbre que durará para siempre. Cuando llegué a Zhejiang, juré no sacar nada de humedad de mi cuerpo y le pedí al gobernador que estuviera de acuerdo con él.

La ministra Fu debería llamarse Shan, pero odia tanto al rey que no tiene habilidades para deshacerse de él. En respuesta, lo elogié por su talento y el almacenamiento de granos fue fácil de administrar. Sin embargo, el malecón era urgente en ese momento, así que transfiera al enviado para administrar el malecón.

Así que se transfirió la carretera Hangjiahu Haiphong. El rey reconstruyó el estanque de piedra costero y el estanque se curó en gran medida. Murió de una enfermedad debido al exceso de trabajo y Wang Danwang fue derrotado por la corrupción en su carrera oficial.

Si el mundo sólo acepta el consejo del emperador, no sólo beneficiará al país, sino que también traerá paz a la familia. Después de la muerte del rey, su familia se volvió muy pobre y la gente en el mundo fue llamada "funcionarios Qing", llamados Zhou Meipuyun.

Yao Nai dijo: El jardín de ciruelos era el lugar al que seguían los funcionarios durante el reinado de Qianlong. El marido es seguidor de la biografía oficial, historiador y sus deberes son muy estrictos.

No ocupa un cargo histórico, pero es un escritor de conocidos, por lo que hay lugar para una retórica excesiva. El gobierno de Yu Jiamei Pu se transmitió para transmitirlo, y se hizo un breve relato del incidente, pensando que habría una buena historia para el futuro, así que tomé mi artículo para publicar la biografía, que es digna de el dicho.

(Seleccionado de Las Obras Completas de Xibao

Fue enviado a Gansu como Juren y fue nombrado magistrado del condado de Longxi. (Más tarde) fue trasladado a Ningshuo.

Es una persona sensata, se atreve a asumir tareas pesadas y trabaja incansablemente. Ningshuo pertenece a la prefectura de Ningxia. Hay tres canales junto al río Amarillo: el canal Hanlai, el canal Tangyan y el canal Daqing. Todos desvían el agua del río Amarillo hacia los canales para irrigar las tierras de cultivo de la gente.

El lugar por donde pasa el canal Tang Yan es arenoso y propenso a inundaciones. Zhou Meipu renovó el canal para hacerlo largo, estrecho y profundo, y cambió ligeramente la dirección de su flujo. El Canal Yan puede fluir de forma segura y fluida, y hay una cubierta oculta en el canal. El orificio se utiliza para drenar el exceso de agua al río Amarillo, por lo que dependemos de ese canal tanto en climas de sequía como de inundaciones. El agujero oculto en el canal Tangyan se rompió y los funcionarios del condado de Ningxia querían llenarlo y desviar toda el agua del canal Tang al canal Han para beneficiar a la gente de Ningxia, pero Ningshuo sufrió.

Zhou Meipu supervisó íntegramente la restauración del estilo original, beneficiando a ambos condados. El canal Daqing solo fue excavado durante el reinado del emperador Kangxi y tenía más de treinta millas de largo. Con el tiempo, las puertas de piedra al principio y al final fueron destruidas y la gente ya no pudo disfrutar de sus beneficios. que tomó poco tiempo pero tuvo efectos a largo plazo.

Zhou Meipu tuvo muchos buenos logros políticos en Ningxia, pero su mayor contribución fue en el control del agua. La gente llamó a los proyectos de control del agua que presidió y construyó la Puerta Zhougong y el Puente Zhougong. Pronto, Zhou Meipu fue ascendido a prefecto de Duyun, Guizhou.

Siguió al gobernador Wu Dashan y al ministro Qian Weicheng para manejar los casos de rebelión del pueblo Miao en Guizhou. Abogó por que los casos se resolvieran de acuerdo con la ley pero se manejaran incorrectamente sin ceder. Fue trasladado a Guiyang, pero como era fuerte y recto, ofendió al gobernador Gong Zhaolin y fue despedido de su cargo debido a la participación oficial.

Después de ser presentado, fue nombrado prefecto de Puzhou, provincia de Shanxi, y trasladado a Taiyuan. Aclaró los casos acumulados, reparó la presa de la montaña Fengyu, bloqueó el agua en la montaña y desvió el flujo de agua hacia el río Fen. La gente le estaba agradecida.

Zhou Meipu fue ascendido muchas veces y ascendido a Jinan Road en la provincia de Jiangxi. Fue degradado porque cometió errores y luego fue ascendido a Grain Reserve Road en la provincia de Zhejiang. En ese momento, Wang Danwang se desempeñaba como gobernador de Zhejiang.

Algunos funcionarios recurrieron a expropiar cereales y dañar al pueblo para complacer a sus superiores. Estaban acostumbrados a esto. Zhou Meipu había oído hablar de (este tipo de cosas) durante mucho tiempo y lo odiaba profundamente.

Cuando Zhou Meipu llegó a Zhejiang, prometió no aprovecharse de nada, pidió al gobernador que erradicara los males de larga data y acordó con él trabajar juntos con un solo corazón y una sola mente. El gobernador dijo "sí" en la superficie, pero en realidad odiaba mucho a Zhou Meipu, pero no había forma de obligarlo a irse.

Por el contrario, la corte imperial elogió a Zhou Meipu por su talento sobresaliente. La gestión de las reservas de cereales era un asunto político común y fácil de manejar. En ese momento, el malecón estaba en crisis y solicitó que Zhou Meipu fuera. transferido para gestionar el malecón. Entonces (Zhou Meipu) fue trasladado a Hangjiahu Haiphong Road.

Zhou Meipu reconstruyó el estanque de piedra costero y el estanque de piedra fue renovado en gran medida. Sin embargo, Zhou Meipu finalmente murió de una enfermedad en el cargo debido al exceso de trabajo, y Wang Danwang finalmente se autodestruyó debido a la codicia de la burocracia. . La gente dice (piensa) que si Wang Danwang pudiera aceptar la opinión de Zhou Meipu, no sólo sería beneficioso para el país, sino también para su propia seguridad personal.

Después de la muerte de Zhou Meipu, su familia era muy pobre. La gente de todo el mundo mencionaba a Zhou Meipu cuando elogiaba a los funcionarios honestos. Pienso: Zhou Meipu era un funcionario respetuoso de la ley durante el período Qianlong.

Sé un funcionario respetuoso de la ley. 4. Clasificación de los escritos chinos clásicos respetuosos de la ley

1. Armonizar a la gente, si no conoces la ley; cambia las costumbres y enseñas, pero no sabes cómo cambiarlas - " Guanzi·Siete Leyes" [Anotación] (1) Armonía con el pueblo: Hacer que el pueblo sea armonioso y consistente.

(2) Una multitud: para gobernar al pueblo. (3) Cambio de costumbres y enseñanza: cambio de costumbres y cambio de costumbres.

(4) Hua: moralización, ilustración política. [Traducción] Para hacer que la gente sea armoniosa, es imposible no entender la ley; para cambiar las costumbres y mejorar la atmósfera social, es imposible no entender la iluminación política.

[Consejos] Se dice que el libro "Guanzi" fue escrito por Guan Zhong. Guan Zhong fue el primer ministro del duque Huan de Qi, uno de los "cinco hegemones del período de primavera y otoño".

Guan Zhong abogó por gobernar el país según la ley, pero no abandonó la moralización, pero los dos se aprovecharon mutuamente, lo cual es bastante inspirador para nosotros. 2. Prevalecen los asuntos privados pero se destruye el derecho público.

——"Guanzi·Eight Views" [Traducción] Si prevalece la tendencia del favoritismo y la mala práctica, las leyes del país serán destruidas. [Recordatorio] La ley no tolera las relaciones personales y la aplicación de la ley debe ser imparcial. 3. Siempre que algo vaya a suceder, la orden debe ser lo primero.

Cuando van a suceder cosas, primero se debe aclarar la cantidad de recompensa y castigo - "Guanzi Mingfa Jie" [Notas] (1) Hacer cosas: hacer cosas importantes. Shi se refiere a eventos nacionales.

(2) Número: verdad. [Traducción] Siempre que se van a celebrar eventos importantes, las órdenes del gobierno deben ser lo primero.

Antes de hacer negocios. Primero debemos aclarar la escala de recompensas y castigos.

[Consejos] No se puede motivar a las personas sin recompensas y no se puede disuadir a las personas sin castigos. No basta con tener recompensas y castigos; las recompensas y los castigos deben estar claramente definidos.

Esta es una lección de la experiencia política. 4. Si pides algo, lo obtendrás; si te lo prohíben, lo detendrás; si lo pides, querrás hacerlo - "Guanzi·Fafa" [Nota] Prohibición: aquí se refiere a prohibiciones legales; y prohibiciones.

[Traducción] Se debe cumplir lo que el estado exige, se debe eliminar lo que el estado prohíbe y se deben implementar las leyes promulgadas por el estado. [Consejo] Los requisitos del estado de derecho son: se deben cumplir las leyes, la aplicación de la ley debe ser estricta y las violaciones deben ser procesadas.

La fidelidad y la firmeza son las claves para hacer cumplir la ley. 5. No actúes de forma egoísta y no vayas a la cárcel.

——"Yanzi Chunqiu·Neipian·Pregunta" [Notas] (1) Escuchando a la prisión: casos judiciales. Escuche y decida.

(2) A: Parcialidad. [Traducción] No debe haber parcialidad en el manejo de los asuntos ni parcialidad al juzgar los casos.

[Consejo] El duque Jin de Qi le preguntó a Yan Ying cómo podía lograr la hegemonía como lo hizo el duque Huan de Qi con Guan Zhong. Yan Ying dijo estas dos frases en su respuesta.

Lo que se enfatiza aquí es que los encargados de hacer cumplir la ley deben ser justos y honestos. 6. Si el castigo falla, *** se quedará perdido - "Analectas de Confucio·Zilu" de Confucio [Notas] (1): Razonable.

Medir: actuar, hacerlo. [Traducción] Si la ley penal no es razonable, la gente estará perdida.

[Consejos] Esta es una frase de una conversación entre Confucio y Zilu, que proviene de "Para gobernar un país, primero rectifica el nombre (corrige el nombre confuso)". Enfatice que un caballero no debe ser descuidado con lo que dice.

7. Si hay un equilibrio, no se debe engañar en la importancia; si hay una medida, no se debe engañar en la longitud; ——Shen Dao, "Shenzi · Yi Wen" [Traducción] Con una balanza en la mano, la gente no puede hacer trampa con el peso; con una regla en la mano, la gente no puede desviarse de la longitud si domina las reglas, la gente no puede; jugar malas pasadas, cometer fraude.

[Tips] Resaltar la importancia y necesidad de establecer regulaciones. 8. Cuando no se puede lograr el deseo, el amor no debe violar la ley, el honor no debe exceder a los familiares y el salario no debe exceder la posición.

——"Shenzi·Weide" de Shen Dao [Notas] (1) Deseo: Deseo. (2) Qianshi: Interferir con los asuntos de actualidad.

(3) Amor: aquí se refiere a la persona que amas, es decir, familiares y amigos. (4) Más allá: más allá.

[Traducción] No puedes interferir en los asuntos políticos del país por deseos personales, no puedes permitir que tus familiares y amigos violen la ley, no puedes mostrar una preferencia excesiva por personas de alto estatus y tu salario no puede exceder el estándar del puesto. [Pista] Esta frase se refiere a lo que debe hacer un rey sabio al gobernar el país.

En general, los requisitos son estrictos, dar ejemplo, hacer cumplir la ley de manera imparcial y no actuar emocionalmente. 9. No distingas entre parientes y extraños, no distingas entre altos y bajos, y mantente siempre firme en el Dharma.

——"Dharma Classic" [Traducción] de Li Kui (para aquellos que infringen la ley), independientemente de su relación o estatus, todo lo decide la ley. [Consejo] Li Kui (kui) fue un político en Wei durante el Período de los Reinos Combatientes y una figura representativa del legalismo.

Una vez fue ministro de Estado de Wei Wenhou y presidió la reforma. Las reglas no protegen a los familiares, la ley no respeta a los nobles y los familiares y extraños reciben el mismo trato, independientemente de si son altos o bajos.

Solo haciendo cumplir la ley como Li Kui podemos hablar de justicia. 10. Si tus palabras no están conforme a la ley, no escucharás; si tus acciones no están conforme a la ley, no serás noble; si tus acciones no están conforme a la ley, no actuarás; .

——"Shang Jun Shu·Jun Chen" [Notas] (1): Juntos. (2) Alto: respetado.

[Traducción] Si el discurso no es lícito, entonces no se obedecerá; si la conducta no es lícita, no se respetará; si el asunto no es lícito, entonces no se hará; . [Consejo] Este es un principio importante propuesto por Shang Yang para que un rey sabio gobierne el país.

Cree que si esto se puede hacer, "el país será gobernado y el territorio será vasto, el ejército será fuerte y el maestro será respetado". 11. Cuando un marido gobierna un país, debe ponerlo en primer lugar y beneficiar al pueblo en primer lugar. Debe tener buena experiencia en política y comportarse según sus órdenes.

——"Política de los Estados en Guerra·Zhao Ce" [Nota] (1) Zhiguo: Gestión del país. (2) Chang: regular.

El siguiente "经" también tiene este significado.

[Traducción] Gestionar el país tiene sus propias reglas, es decir, beneficiar al pueblo es lo fundamental; hacer política también tiene sus propias reglas, es decir, hacer cumplir las leyes y reglamentos es el principio más elevado.

[Consejos] "Política de los Estados Combatientes" es un libro de historia específico de un país que registra la historia del Período de los Estados Combatientes. Después de que el rey Wuling de Zhao (Zhao Yong) llegó al poder, trabajó duro y llevó a cabo activamente reformas militares. En ese momento, muchos cortesanos se opusieron. Incluyó estas palabras en su discurso en respuesta a los ministros.

Esta idea es de gran referencia para nosotros hoy. 12. Gobernar siguiendo la ley, esta tarea es pesada y el camino es largo pero no hay caballos ni bueyes, también es el camino para salvar el río pero no hay barcas;

——"Shang Jun Shu·Weak People" de Shang Yang [Traducción] Gobernar un país violando la ley es como transportar cosas pesadas a una larga distancia sin carruajes ni caballos, y también es como intentarlo. cruzar un río. Cruzar grandes ríos sin barcos. [Consejo] Enfatice la necesidad de gobernar el país de acuerdo con la ley.

13. Si hay una norma en el mundo, se seguirá el orden y se pondrá fin a la prohibición. ——Xi Zi·Volumen 1·Guiyan de Xi Jiao [Traducción] Para gobernar el mundo, debes hacer lo que le pides a la gente del mundo, si ordenas prohibirlo, debes prohibirlo;

[Consejos] Shi Jiao, nativo de Lu durante el Período de los Reinos Combatientes. 14. Se deben dar recompensas a los que tienen méritos y castigo a los que son culpables.

——"Política de los Estados Combatientes·Política Qin" [Anotación] Castigo: tortura, castigo. [Traducción] Se deben otorgar recompensas a quienes realizan servicios meritorios y se deben imponer castigos a quienes son culpables.

[Consejo] Fan Ju llegó a Qin y presionó al rey Zhao de Qin, señalando que la mayor parte del poder en la corte de Qin estaba controlado por el marqués Rang (Wei Ran). seguramente habrá conflictos civiles. El rey Qin Zhao adoptó su opinión y lo nombró primer ministro, erradicando el poder del marqués Rang y consolidando su poder.

Estas dos frases las pronunció en su consejo al rey Zhao, señalando que la aplicación de la ley debe ser firme y precisa. 15. Si las recompensas no son suficientes, entonces los virtuosos no podrán salir adelante y avanzar; si el castigo no es suficiente, entonces los indignos no podrán obtener lo suficiente y retrocederán;

—.