Cinco poemas en prosa modernos
La primera parte de la poesía en prosa moderna:
"De vez en cuando" Xu Zhimo
Soy una nube en el cielo,
De vez en cuando proyectado Llega al centro de tu ola -
No deberías sorprenderte,
no hay necesidad de estar feliz -
desaparece en un instante.
Tú y yo nos encontramos en el mar oscuro,
Tú tienes la tuya, yo tengo la mía, dirección;
Aún la recuerdas bien,
Será mejor que te olvides
¡Las luces se iluminan unas a otras en esta intersección!
Parte 2 de la poesía en prosa moderna:
No muy lejos de julio Haizi
Julio no está lejos.
El nacimiento del género no está lejos.
El amor no está lejos - bajo la nariz del caballo
La salinidad del lago
Así que el mar no está lejos.
Los manojos de colmenas junto al lago
Me hacían parecer triste y encantador al mismo tiempo:
La hierba estaba llena de flores.
Lago Qinghai
Mi zorro es tan único como un caballo en el cielo.
Entonces, el caballo en el cielo no está muy lejos.
Yo soy ese tipo de amor: las flores silvestres del poema.
La única flor silvestre venenosa en el vientre del caballo en el cielo
Lago Qinghai, ¡por favor apaga mi amor! )
Las flores silvestres no están lejos de los tallos verdes, ni los nombres antiguos del botiquín.
Otro pródigo fue curado.
He vuelto a mi ciudad natal y quiero verte. )
Entonces, sumergirse en el agua y morir no está muy lejos.
Huesos cuelgan por todo mi cuerpo.
Como ramas en el agua azul
Ah, el lago Qinghai, el lago del crepúsculo.
¡Todo está justo frente a ti!
Solo los pájaros que vivieron en mayo se han ido volando.
Sólo el primer pájaro que bebió de mis joyas se ha ido volando.
Solo queda el lago Qinghai, la esencia de esta joya.
Agua del crepúsculo.
La tercera parte de la poesía en prosa moderna:
"No conozco el viento" de Xu Zhimo
-No sé de dónde viene el viento está soplando
¿Hacia dónde sopla?
-Estoy en un sueño,
En las ondas de luz de los sueños.
No sé el viento
¿En qué dirección sopla?
-Estoy en un sueño,
Su ternura, mi embriaguez.
No sé el viento
¿En qué dirección sopla?
-Estoy en un sueño,
La dulzura es la gloria de los sueños.
No sé el viento
¿En qué dirección sopla?
-Estoy en un sueño,
Su ingratitud, mi tristeza.
No sé el viento
¿En qué dirección sopla?
-¡Estoy en un sueño,
desconsolado en el dolor del sueño!
No sé el viento
¿En qué dirección sopla?
-Estoy en un sueño,
¡La oscuridad es la gloria de los sueños!
La cuarta parte de la poesía en prosa moderna:
Haizi en el diario
Hermana, esta noche estoy en Delingha y la noche está envuelta.
Hermana, esta noche solo tengo Gobi.
Estoy con las manos vacías al final de la pradera.
Cuando estás triste no puedes contener ni una sola lágrima.
Hermana, esta noche estoy en Delingha.
Esta es una ciudad desolada bajo la lluvia.
Excepto los que pasaron y vivieron.
Delhi tonight ┄ ┄
Esta es la única y última lírica.
Este es el único y último pastizal.
Devolví la piedra a la piedra.
Que la victoria sea la victoria
Esta noche la cebada del altiplano le pertenece sólo a ella misma.
Todo está creciendo.
Esta noche sólo me queda el hermoso cielo de Gobi.
Hermana, esta noche no me importan los humanos, solo te quiero a ti.
Parte 5 de la poesía en prosa moderna:
Xi Murong de Qilixiang
El arroyo anhela fluir hacia el océano.
La marea anhela volver a tierra.
Frente a un seto con árboles verdes y flores blancas
Me despedí con tanta facilidad.
Después de 20 años de cambios,
Nuestras almas volverán cada noche
Cuando sople la brisa.
Se convirtió en un jardín lleno de fragancias
(32) "Juventud" Xi Murong
Todos los finales han sido escritos.
Todas las lágrimas han sido derramadas.
De repente olvidé cómo empezó esto.
En ese antiguo día de verano que nunca volverá
No importa cuánto lo persiga,
El joven es solo una nube pasajera.
Y tu sonrisa es extremadamente superficial.
Desaparece gradualmente entre la niebla después del atardecer.
Luego abre la página de título amarilla.
El destino lo ha atado muy fuerte.
Lo leí una y otra vez, con lágrimas en los ojos.
Pero tengo que admitir
La juventud es un libro demasiado apresurado.