Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas antiguos sobre grandes olas

Poemas antiguos sobre grandes olas

1. Las olas golpean suavemente las rocas, como una madre acariciando a su hijo en brazos.

La brisa del mar sopla y las olas emiten un sonido "silencioso", como una canción de cuna, que incita al niño en brazos a dormir solo. Sin la luna, el mar es más encantador y misterioso, y el cielo y el mar están completamente integrados: un mundo azul oscuro que es casi negro.

Solo hay hileras de olas que vienen una tras otra, pintando un encaje como copos de nieve sobre el mar. El mar no es un estanque en calma, ni un río que fluye, sino un mar con pulso palpitante y sangre corriendo.

La fresca y húmeda brisa marina propia del mar llega a tu rostro llevándose todo el cansancio del viaje. El mar se agita, levanta olas, acaricia la suave arena como una madre.

El mar es a veces tan suave como una niña tranquila, y a veces tan violento como un caballo salvaje incontrolable; puede navegar con cientos de Ge Qianfan o enterrarlos en su vientre en un instante; El vasto mar parece estar conectado con el cielo y el agua turbulenta del mar golpea las rocas, produciendo un sonido atronador.

Lisa Liu Yuxi, Lisa Liu Yuxi, Lisa en la Bahía del Río Amarillo, Langtao Fengbo del fin del mundo. Ya que vienes del cielo y ahora pareces volar directamente a la Vía Láctea, por favor llévame al cielo, reúnete en la Vía Láctea y vayan juntos a la casa del Pastor de Vacas y la Tejedora.

El Hada de Linjiang hace rodar el río Yangtze hacia el este, Yang Shen hace rodar el río Yangtze hacia el este y las olas se llevan a los héroes. Ya sea correcto o incorrecto, o un fracaso, hasta ahora todo ha sido en vano y ha desaparecido con el paso del tiempo.

Las montañas verdes todavía existen, el sol todavía sale y el atardecer todavía se pone. El ermitaño de pelo blanco junto al río está acostumbrado desde hace mucho tiempo a los cambios de tiempo.

Queda con un viejo amigo y tómate una copa de vino. Se incorporaron a la conversación tantas cosas del pasado y de tantas décadas.

Cuando subí a Dufu, el viento era fuerte y el cielo estaba alto, los simios cantaban y los pájaros cantaban, y regresé después de cruzar el lago claro y la arena blanca. Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y rueda de manera impredecible.

Li en la desolada escena otoñal ha sido un vagabundo durante todo el año y vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad. Después de todas las dificultades, toda la amargura y el odio, mi cabello está lleno de canas y mi copa de vino está dañada.

2. El poema sobre el viento y las olas es el 1, el cuarto de los seis poemas sobre Hengjiang (Li Bai en la dinastía Tang)

Siete sílabas/cuatro sílabas. poema en línea

Bose El viento frío regresa en invierno y las olas golpean el muro de piedra de Tianmen. ¿Qué pasó con Zhejiang en agosto? Como una ráfaga de nieve.

2. Sube al Pabellón Liaoting (Trueno)

Poema de siete sílabas/cuatro versos

Mar, cielo, niebla otoñal, oscuridad. Equitación, viento, montañas vacías, olas, arena. ¿Dónde está el ruido? Una vela se precipita hacia la lluvia, oscureciendo el horizonte.

3. Diez poemas de fans (Dinastía Song)

Cuatro versos y cinco poemas antiguos de personajes

El mar es vasto y el viento y las olas se mueven. Seis yuanes no son suficientes, así que no es demasiado tarde para conectarse.

4. Las veintitrés canciones de los sesenta años de las cuatro estaciones (Dinastía Song Fan Chengda)

Poema de cuatro versos de siete sílabas

La acumulación de mar, lluvia, río y olas Levántate, que en primavera vuelven nuevos peces y nuevas verduras. Los brotes están brotando. En el río florecen los árboles de neem.

5. Xilou (Dinastía Song)

Poema de siete sílabas/cuatro versos

Las olas giran sobre las nubes y regresan, y el viento del norte sopla varios truenos. El Zhulou está rodeado de ganchos y finas láminas, y me acuesto y observo la lluvia sobre miles de montañas.

6. Siete de los Siete Antiguos Fus (Dinastías Yuan y Ming)

Poema de siete sílabas/cuatro versos

El persa descalzo llama a la puerta la puerta del mar, el viento oscuro sopla las olas. En la tercera noche, la cerradura de Xia Qing se rompió y se rieron de los niños dragón.