Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre las diferentes cualidades de Li Bai

Poemas sobre las diferentes cualidades de Li Bai

1. ¿Cuáles son los poemas que reflejan el carácter de Li Bai?

Nací con talentos que serán útiles y volveré después de todo el dinero que he gastado. "A punto de entrar en el vino"

Miró hacia el cielo, se rió y salió. ¿Cómo puedo ser una persona Penghao?

"Mirando al cielo, riendo y saliendo, no somos gente de Penghao" ("Nanling Farewell Children Entering Beijing") Li Bai es el típico poeta audaz y desenfrenado.

"Volando a tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea ha caído del cielo" ("Cascada de la montaña Wanglu"). Esta es la obra representativa de paisajes olvidadizos de Li Bai.

"Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas. Levanto mi copa para invitar a la luna brillante, y nos encontramos con las sombras de tres personas. La luna no sabe beber , y su sombra sólo me sigue a mí por un tiempo acompañaré a la luna, y me divertiré en el tiempo, canto y la luna deambula, y mis sombras danzantes se esparcen juntos cuando estamos despiertos. , pero nos separamos cuando estamos borrachos. Viajaremos juntos para siempre y nos volveremos a ver". (Parte 1 de "Bebiendo solo bajo la luna") muestra además que busca diversión en la trayectoria de la vida. 2. Los poemas representativos de Li Bai en diferentes épocas y estilos

Juventud:

El roc se elevó con el viento en un día y se elevó noventa mil millas. Si el viento para y amaina, todavía puede llevarse el agua. -- "Li Yong"

Cuando era joven, tenía innumerables ambiciones y sus poemas mostraban una gran confianza.

En la flor de la vida: Habrá momentos en que el viento rompa las olas y las velas de las nubes se cuelguen directamente para ayudar al mar. -- "Viajar es difícil"

Para tener éxito en la vida, debes divertirte al máximo y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna. Es mi naturaleza que mis talentos sean útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero. -- "Acerca del vino"

Después de experimentar un período de vida en Chang'an, gradualmente me fui decepcionando con mis ambiciones políticas, pero todavía había un rayo de esperanza.

Cuando sea viejo: soy un loco de Chu, y Feng Ge se ríe de Confucio. . Subiendo alto y espectacular, entre el cielo y la tierra, el vasto río nunca volverá. . El servicio temprano devuelve la crueldad del mundo: "Una balada del monte Lu enviada a Lu Shixuzhou"

Está completamente dedicado a buscar inmortales, visitar el taoísmo y encontrar el amor en las montañas y los ríos. 3. Poemas que expresan el carácter de Li Bai

Cascada de la montaña Qijue·Wanglu El sol brilla sobre el quemador de incienso y produce humo púrpura. Se puede ver la cascada colgando frente al río en la distancia.

La corriente voladora cae a tres mil pies y se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo. Qi Jue·Salida temprano de la ciudad de Baidi, la despedida de Baidi de las coloridas nubes, miles de millas hasta Jiangling, regresó en un día.

Los simios a ambos lados de la orilla no pueden dejar de llorar y el barco ha pasado las Diez Mil Montañas. Qijue·Gift to Wang Lun y Li Bai estaban a punto de viajar en un barco, cuando de repente oyeron cantos en la orilla.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun. Montaña Wugu · Yong Zhuluo La niña Xishi Yuexi vino de la montaña Zhuluo.

La belleza oculta el presente y el pasado, y las flores de loto avergüenzan el rostro de jade. Wansha y juega con el agua clara, relájate con las olas claras.

Es difícil abrir una carta con dientes blancos, y estoy en silencio entre las nubes azules. Gou Jian conquistó a las personas más bellas y crió polillas en Wuguan.

El Palacio Guanwa es tan oscuro e inalcanzable. Una vez que el país sea destruido, no se podrá recuperarlo hasta dentro de mil años.

Qijue·Envía a Meng Haoran, un viejo amigo de Guangling, a despedirse de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste. Los fuegos artificiales descienden a Yangzhou en marzo. La vela solitaria proyecta una sombra lejana sobre las verdes montañas, y en el cielo sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo.

Cinco maravillas: pasa la noche en el templo de la montaña. El peligroso edificio tiene treinta metros de altura y puedes recoger las estrellas con las manos. No te atrevas a hablar en voz alta por miedo a asustar a la gente del cielo.

Yuefu · Jingye piensa en la brillante luz de la luna frente a la cama, sospechando que es escarcha en el suelo. Levanta la cabeza para mirar la luna brillante, baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.

La montaña Qijue·Wangtianmen Tianmen interrumpe la desembocadura del río Chujiang, y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto. Las verdes montañas a ambos lados del estrecho se destacan unas de otras, y una vela solitaria surge del sol.

Cinco cosas únicas: sentado solo en la montaña Jingting, todos los pájaros vuelan alto y la nube solitaria ha desaparecido. Nunca me canso de vernos, solo en la montaña Jingting.

Qi Jue · Los invitados visitan Lanling para disfrutar de buen vino, tulipanes y cuencos de jade llenos de luz ámbar. Pero esto emborracha al anfitrión y los invitados no saben dónde están en un país extranjero.

Qilu·Subiendo a la Torre Fénix en Jinling Viajando a la Torre Fénix en la Torre Fénix Cuando el Fénix se va, el río Kongjiang fluye por sí solo. Las flores y plantas del Palacio Wu están enterradas en senderos apartados y las ropas de la dinastía Jin se transforman en antiguas colinas.

Más allá del cielo azul medio caído por las tres montañas, Bailuzhou se divide en dos aguas. Las nubes flotantes siempre pueden cubrir el sol y la ausencia de Chang'an entristece a la gente.

Wulu: Cuando envió a un amigo a Shu, dijo que el camino de los gusanos de seda era accidentado y no fácil de recorrer. La montaña se eleva del rostro humano y las nubes se elevan de la cabeza del caballo.

Los árboles fragantes enjaulan a Qinzhan y las corrientes primaverales rodean la ciudad de Shu. La subida y la bajada deberían haberse determinado, por lo que no es necesario preguntar sobre el nivel.

Wulu·Autumn Sube a Xuancheng y contempla la torre norte de la ciudad fluvial, que es pintoresca, y puedes ver el cielo despejado al amanecer en las montañas. Hay un espejo brillante entre dos aguas y un arco iris cae sobre dos puentes.

Las multitudes hacen frío, las naranjas y los pomelos están en flor y los colores del otoño son como los viejos sicomoros. ¿Quién quiere estar en el edificio norte? Te siento agradecido en el viento.

Seis piezas musicales de Yuefu·Sai Xia En mayo nieva en las montañas, pero no hay flores, sólo frío. Escucho sauces rotos en mi flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral.

Lucha con el tambor dorado al amanecer, duerme con la silla de jade en tus brazos por la noche. Estoy dispuesto a bajar la espada de mi cintura para matar a Loulan.

Los soldados celestiales descendieron al páramo del norte, y los caballos Hu querían beber del sur. Heng Ge partió de cientos de batallas y pasó directamente al título de favor.

Cenar en el mar con nieve en mano, dormir sobre una larga cabeza con arena cepillada. ¿Cómo puedo romper el Yuezhi y luego dormir bien?

Los caballos vuelan como el viento y salen disparados del Puente Wei. Dobló el arco para despedirse de la luna de la dinastía Han, insertó plumas para romper la arrogancia del cielo.

Cuando se resuelve la formación, las estrellas desaparecen y la niebla en el aire y el mar en el campamento desaparece. Se pintó con éxito el Pabellón Lin, exclusivo de Huo Whoring y Yao.

El caballo blanco y el tapón dorado, las nubes y la arena rodean el sueño. Fue un día triste y recordé el pueblo fronterizo desde lejos.

Las ventanas de otoño están llenas de luciérnagas y las heladas se retrasan cada mes. Destruyendo las hojas de sicómoro, las ramas Xiao Shasha tang.

No puedo verte todo el tiempo, y sé que estoy vacío cuando derramo lágrimas. Cuando los piratas cayeron en otoño, las tropas celestiales salieron de la familia Han.

El general divide el bambú tigre y el soldado duerme en la arena del dragón. La luna sigue la sombra del arco y Hu Shuang roza las flores de la espada.

Antes de adentrarse en el Paso de Jade, la joven no debe suspirar. El fuego del faro sacude el desierto e ilumina las dulces nubes primaverales.

El Emperador levantó su espada y convocó al General Li. La energía militar en el cielo está unida y el sonido de los tambores se puede escuchar al pie de la montaña.

Sé valiente y valiente, y lucha para eliminar la atmósfera maligna. Wulu: Cruzar la Puerta Jingmen para despedirse y cruzar lejos de la Puerta Jingmen para viajar desde el Reino de Chu.

Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto. Bajo la luna, en el reino del cielo volador, las nubes forman torres marinas.

Todavía siento pena por el agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. Qijue·El ejército está marchando, los caballos recién montados en sillas de jade blanco, la batalla ha terminado y la luna está fría en el campo de batalla.

El sonido de los tambores de hierro en la muralla de la ciudad todavía suena y la sangre de la espada dorada en la caja aún está húmeda. El Monumento Uno al Pabellón Qi Jue·Tibei trata sobre mudarse a Changsha, mirar hacia el oeste, hacia Chang'an, pero sin ver su hogar.

La flauta de jade se toca en la Torre de la Grulla Amarilla y las flores de ciruelo caen en mayo en Jiangcheng. Wulu·Regalo para Meng Haoran Amo al Maestro Meng y es famoso en todo el mundo.

La bella abandona su corona, y su blanca cabeza yace en las nubes de pino. La luna está borracha y el santo está en el cielo, y las flores no estorban en tu camino.

Puedes mirar hacia las altas montañas, sólo para inclinarte ante la clara fragancia. Palabras: El Bodhisattva está en un bosque llano, con humo como tejido en el desierto, y las frías montañas son tristes y verdes.

Al entrar al edificio de gran altura en la oscuridad, hay gente arriba que está preocupada. Los escalones de jade están en el aire y los pájaros regresan a casa a toda prisa. ¿Dónde está el viaje de regreso? El pabellón largo es más corto que el pabellón.

Yuefu·Nagato se quejó del cielo y regresó al Beidou para colgar la torre oeste. No había nadie en la casa dorada. La luz de la luna está a punto de llegar al Salón Changmen, no te preocupes por estar en el palacio por un tiempo.

Gui Dian siempre está preocupado por no recordar la primavera, y el polvo del otoño se levanta en las cuatro casas doradas. Por la noche, un espejo brillante cuelga en el cielo azul, brillando solo sobre la gente en el Palacio Nagato. 4. ¿Cuáles son los poemas que reflejan el carácter de Li Bai?

1. Este tipo de preguntas son un poco divertidas y su premisa es:

A. Li Bai es un poeta con una personalidad distintiva; los poemas de B. Li Bai Al igual que la persona, se refleja libre y precisamente en sus poemas; todos los poemas de C. Li Bai existen y están completos, y su carácter puede reflejarse en giros y vueltas o directamente en estos poemas;

2. Arriba Las respuestas a las tres preguntas deben ser controvertidas en el mundo académico. Por ejemplo, Gong Zizhen dijo: "Las tres religiones no pueden unificarse, sólo Taibai puede combinarse". Por favor, comprenda que no tengo tiempo para verificarlo, porque tengo 10 años de experiencia docente (cita esta frase), entonces la influencia de las tres religiones no se puede resumir en un carácter unilateral. El desenfreno del taoísmo y el desapego del budismo se reflejan en los poemas de Li Bai. ¿Puedes decir cuál de ellos es, cuál no es cierto? ¡Tengo miedo de las dificultades! ¡No hay necesidad de discutir sobre el resto de cuestiones!

3. El interrogador probablemente no esté solicitando un seminario académico. Estas preguntas no se plantearían en discusiones académicas más formales. Supongamos que es para una aplicación general. >

1. Habrá momentos en los que habrá fuertes vientos y olas, así que cuelga tus velas y navega por el mar.

2. Si eres feliz en la vida, debes tener toda la alegría. , y volverás después de que se te haya acabado todo tu dinero

(arriba) Es original, jeje) 5. Al menos 3 poemas antiguos escritos por Li Bai en diferentes períodos

Li Bai Las obras representativas de diferentes períodos incluyen Escuchar al monje de Sichuan tocando el Qin. El monje de Sichuan sostiene el Qi verde y se dirige hacia el oeste hasta el pico Emei.

Agitar la mano para mí es como escuchar miles de pinos. El agua corriente lava el corazón del huésped y el sonido restante es la campana de escarcha.

Inconscientemente, está anocheciendo en las montañas azules y las nubes otoñales están oscuras. Apreciación: este poema de cinco melodías está escrito sobre escuchar el qin, escuchar a un monje llamado Jun de Shu tocar el qin.

Las dos primeras frases: "Los monjes Shu abrazaron la seda verde y se dirigieron hacia el oeste, al Monte Emei". Muestra que el maestro de piano bajó del Monte Emei en Sichuan.

Li Bai creció en Sichuan. Los hermosos paisajes de Sichuan cultivaron su mente amplia e inspiraron su imaginación artística. La Luna de la Montaña Emei aparece en sus poemas más de una vez.

Siempre ha sentido nostalgia por su ciudad natal y, por supuesto, se siente especialmente cercano a los luthiers de su ciudad natal. Por eso, al comienzo del poema, se afirma que quien toca el piano es su compatriota.

"Green Qi" es originalmente el nombre del piano. Sima Xiangru en la dinastía Han tenía un piano llamado Green Qi. Se utiliza aquí para referirse al piano caro en general. "El monje Shu abrazó a Lvqi y descendió hacia el oeste hasta el monte Emei", en diez breves palabras, el músico escribió con gran estilo y expresó la admiración del poeta por él.

Tres o cuatro frases describen positivamente al monje Shu tocando el piano. "Agitar" es el movimiento de tocar el piano.

"Qin Fu" de Ji Kang decía: "Bo Ya agita las manos y Zhong Qi escucha el sonido". La palabra "agitando las manos" proviene de aquí.

"Agitar la mano para mí es como escuchar miles de pinos". Estas dos frases utilizan el magnífico sonido de la naturaleza para comparar el sonido del piano, lo que hace que la gente sienta que el sonido del piano debe ser. ser extremadamente sonoro y poderoso. "El corazón del huésped es lavado con agua corriente", literalmente hablando, significa que después de escuchar el sonido del piano del monje Shu, el corazón se sentirá tan despreocupado y feliz como si hubiera sido lavado con agua corriente.

Pero tiene un significado más profundo, que contiene una alusión antigua. "Liezi Tang Wen": "Bo Ya es bueno tocando el arpa y Zhong Ziqi es bueno escuchando.

Bo Ya es bueno tocando el arpa y su objetivo es escalar altas montañas. Zhong Ziqi dijo: 'Es tan bueno, es tan alto como el monte Tai'". ! 'Apuntando al agua que fluye, Zhong Ziqi dijo: '¡Qué bueno es, el océano es como un río! '" Esta es la alusión a "Montañas and Flowing Waters", que lo utiliza para expresar el sentimiento de confianza establecido por los monjes Shu y por él mismo a través de la música. Las cinco palabras "el agua que fluye lava el corazón del cliente" son muy implícitas y naturales. Aunque son alusiones, no son difíciles y muestran las excelentes habilidades lingüísticas de Li Bai.

La siguiente frase "El sonido restante de la campana helada" también utiliza alusión. "Frost Bell" Respecto al "Shan Hai Jing? Zhongshan Jing": "Fengshan... hay nueve campanas, que es el sonido de la escarcha".

Nota de Guo Pu: "Cuando cae la escarcha, el." sonará la campana, así se sabe." La palabra "Campana helada" indica la estación, que corresponde a las "nubes oscuras de otoño" que aparecen debajo.

"El sonido persistente entra en la campana helada", lo que significa que después de que termina la música, el sonido persistente dura mucho tiempo, mezclándose con las campanas del templo al anochecer. Hay un dicho en "Liezi Tang Wen" que dice que "el sonido persistente permanece durante tres días sin parar".

Su Dongpo de la dinastía Song usó la palabra "el sonido persistente es persistente, como una brizna" en "Qian Chibi Ode" para describir el sonido persistente del Dongxiao. Estas son todas las imaginaciones generadas por los fascinados oyentes inmersos en el disfrute artístico una vez termina la música.

Lo mismo ocurre con "El sonido restante de la campana helada". El sonido nítido y suave del piano se fue desvaneciendo gradualmente, sonando con las campanas al anochecer, y luego me di cuenta de que se estaba haciendo tarde: "No me di cuenta del anochecer en las verdes montañas y de lo oscuras que eran las nubes otoñales. "

Después de escuchar a los monjes Shu tocar el piano, el poeta miró a su alrededor. No sé desde cuándo, las montañas verdes se han cubierto con una capa de crepúsculo y las nubes grises del otoño se superponen y llenar el cielo. ¡El tiempo vuela tan rápido! Hay muchas obras excelentes que describen la música en la poesía Tang.

"Pipa Play" de Bai Juyi utiliza "cuentas grandes y pequeñas que caen sobre la placa de jade" para describir el sonido de la pipa que de repente es alto y bajo, a veces claro y a veces turbio, y expresa lo único. efectos de sonido complejos y cambiantes de la pipa. Otro poeta de la dinastía Tang, Li Qi, escribió una canción llamada "Escuchar a An Wanshan tocando la canción Zhen". Usó diferentes escenarios en diferentes estaciones para describir los cambios en las melodías musicales y transfirió los sentimientos auditivos a imágenes visuales, logrando así. un buen efecto artístico.

La singularidad del poema de Li Bai que describe la música es que, a excepción de "Wanhe Pines", no existe otra metáfora para describir el sonido del piano, sino que se centra en expresar los sentimientos de escucharlo. piano, expresando al intérprete, Un intercambio de emociones entre los oyentes. De hecho, la frase "Es como escuchar los pinos en miles de valles" no es una descripción puramente objetiva. El poeta asocia el sonido del piano con el sonido de los pinos en miles de valles, y las profundas montañas y valles, y. Lo escribe basándose en sus propios sentimientos subjetivos.

La poesía rítmica presta atención al nivel, la oposición y el ritmo estricto. Sin embargo, el poema de las Cinco Rimas de Li Bai fue escrito de manera extremadamente fresca y brillante, y no pareció requerir ningún esfuerzo.

De hecho, no importa la concepción, la concepción, la conclusión, la herencia o la confrontación y alusión, todo ha sido cuidadosamente ordenado, pero no queda rastro. Este tipo de belleza artística natural de "el hibisco emerge del agua clara y se eliminan las tallas naturales" puede tocar los corazones de las personas más que cualquier talla.

Adiós a Meng Haoran en la Torre de la Grulla Amarilla en Guangling. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Apreciación Este poema fue escrito por Li Bai cuando vivió por primera vez en Anlu. No mucho después de dejar Sichuan, Li Bai acababa de terminar su gira a Wuyue en el sur del río Yangtze. En ese momento, conoció a Meng Haoran, que era doce años mayor que él. Al este de Yangzhou, Li Bai escribió esta obra maestra que se ha transmitido a través de los siglos.

La situación dinámica y la amplia concepción artística son los rasgos más destacados de este poema. La Torre de la Grulla Amarilla está en Jiangxia, a cientos de kilómetros de Guangling (la actual Yangzhou, Jiangsu). El poeta se lo tomó a la ligera y capturó toda la tierra de Chu, Wu y Tian en un breve poema de cuatro líneas.

La primera frase habla de cómo el amigo Meng Haoran se despide de la Torre de la Grulla Amarilla y comienza su viaje hacia el este. La segunda frase describe el hermoso paisaje del amigo que viaja a lo largo del río en marzo. describe la vela solitaria que desaparece al final del cielo azul y el río conectado es como una cuerda invisible, acortando la distancia entre la Torre de la Grulla Amarilla y Yangzhou en los corazones de los lectores, permitiendo que el poema describa y abarque la vasta. espacio. Cada frase de este poema utiliza un verbo: "ci", "abajo", "final" y "fluir". Expresa la relación de sucesión en el tiempo desde diferentes ángulos (caminantes y remitentes), dando a las personas una sensación de fluidez. El sentimiento, junto con el impulso que el verbo mismo aporta al poema, hace que todo el poema sea poderoso y magnífico, presentando una concepción artística profunda y elevada.

La razón por la que este poema de despedida puede ser tan majestuoso, profundo y trascendental reside no sólo en el talento del poeta sino también en razones objetivas. La Torre de la Grulla Amarilla de la dinastía Tang estaba ubicada en Huangheji, al oeste de Wuchang (hoy Puente Wuchang del Puente del Río Wuhan Yangtze). Se encontraba en una montaña y daba al río. Tenía una situación ventajosa. Al subir a la torre, apoyado en la barandilla, se podía ver a miles de kilómetros de distancia. Se la conoce como "la mejor torre del mundo".

Esta es una de las cosas que puede fortalecer la mente de las personas cuando vienen a despedir a los invitados. No mucho después de que terminara el viaje de Li Bai al sur del río Yangtze, los "fuegos artificiales que descendieron sobre Yangzhou en marzo" pueden haber reflejado sus propias experiencias y sentimientos. En ese momento, sus amigos fueron a Wuyue y luego a Guangling, lo que naturalmente despertó. sus diversos recuerdos de Guangling. Porque Wu Yue tiene el país en su pecho.

El talento poético del poeta se extendió entre Wu y Chu, por lo que fue capaz de expresar una variedad de fenómenos. 6. Acerca de los poemas clásicos completos de Li Bai

1. El poema de descripción del paisaje más magnífico y desolado: El agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para nunca regresar.

2. El verso más seguro: Nací con un talento que será útil y volveré después de gastar todo mi dinero. 3. El poema más arrogante y desinhibido: Mira al cielo, ríe a carcajadas y sal. 4. El verso más desamparado: El gran camino llega hasta el cielo azul, pero yo solo no puedo alcanzarlo. 5. El poema más popular sobre la tristeza: corta el agua con un cuchillo y el agua volverá a fluir; levanta una copa para aliviar el dolor, y el dolor se volverá aún más doloroso.

(Cita favorita de Gu Long) 6. La descripción más delicada del paisaje: las nubes son verdes y verdes, y el agua está llena de humo. 7. Un verso que se convirtió en un modismo clásico: Un hombre puede guardar la puerta, pero diez mil hombres no pueden abrirla.

8. El poema más emocionante que describe el paisaje: El agua que fluye cae a tres mil pies y se sospecha que la Vía Láctea cae del cielo. 9. El poema más lloroso: Te hace sentir avergonzado de tu madre y no puedes comer aunque le agradezcas tres veces.

10. El poema más familiar y clásico entre los chinos: Se sospecha que la brillante luz de la luna frente a la cama es escarcha en el suelo. Levanta la cabeza para mirar la luna brillante, baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.

11. El verso más sensacional: El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, pero no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. 12. El verso más fascinante: Pregúntame por qué quiero vivir en las verdes montañas, sonríe sin responder y mi corazón estará tranquilo.

Las flores de durazno desaparecen en el agua que fluye, y no hay otro mundo que este. 13. El poema más romántico y cariñoso: Los pensamientos errantes de las nubes flotantes, el amor de viejos amigos al atardecer.

14. El poema más puro: El hombre llegó montado en un caballo de bambú y dio la vuelta a la cama para hacer ciruelas verdes. 15. El poema más resentido: La hierba de golondrina es como la seda y las moreras de Qin tienen ramas bajas y verdes.

Cuando regreses a casa en tus brazos, es hora de que mi concubina pierda el corazón. 16. El poema más heroico: An Neng puede aplastarme las cejas y doblar mi cintura para servir a los poderosos, ¡lo que me hace infeliz! 17. El poema más rico: Mil monedas de oro se van y vuelven.

18. El poema más asesino: Las nubes altísimas forman una formación de amanecer, y el aura asesina es como un arco iris. 19. El poema más desenfrenado: El río Amarillo cae del cielo y se dirige al Mar de China Oriental, miles de kilómetros están escritos en la mente.

20. El poema más profundo: Las cortinas están enrolladas, como si alguien las hubiera abierto, y la luna brillante brilla directamente. No hay intención de adivinar. 21. El poema que más va en contra de la política étnica del Partido y no favorece la construcción de una sociedad armoniosa: El enemigo puede ser destruido, y el enemigo puede ser destruido levantando la cabeza.

La barba cuelga en el cielo azul y la barba está enterrada junto al tapón morado. Cuando no hay nadie en Hu, Han Dao es próspero.

22. El verso más alterado por nosotros: Li Bai estaba a punto de partir en un bote, de repente escuchó el grito de auxilio en el agua, saltó hacia abajo con un chapoteo, y cuando lo recogió, vio que era Wang Lun. 23. El poema más noble y autovalorativo: Rozando las piedras blancas, tocando mi arpa sencilla.

24. El poema más ambicioso: La luna brillante sale de las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes, el viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen. 25. El poema más artístico: el buen vino de Lanling está lleno de néctar y el cuenco de jade contiene luz ámbar.

Pero no es sólo un país extranjero el que emborracha al anfitrión. 26. El poema más despreocupado: los cien poemas de Li Bai sobre beber vino y dormir en un restaurante en la ciudad de Chang'an.

¡El emperador no pudo subir al barco, así que afirmó que era un inmortal bebedor de vino! 27. El poema más desolado y majestuoso: El viento del oeste persiste en el mausoleo de la familia Han. 28. El verso más indefenso: Los invitados y amigos se dispersan día a día y la estatua de jade también está vacía.

(También está la frase "No hay ninguna vista frente a mí, así que Cui Hao escribió un poema arriba"). 29. El poema más valiente: Juro no arquear las cejas y doblar la cintura para servir a los poderosos, lo que me hace infeliz.

30. El poema más obsceno: Cuando llega la belleza, la casa se llena de flores, pero cuando la belleza se va, la cama queda vacía. La colcha bordada no se enrolla en la cama, y. la fragancia persistente se huele desde hace tres años. La fragancia nunca se apaga y la gente nunca viene.

Las hojas amarillas de la acacia han caído y el rocío blanco está salpicado de musgo. 31. El verso más satisfactorio: ¡Mata a una persona en diez pasos, no dejes rastro en mil millas! 32. El poema que mejor encaja con la ambientación de Jin Yong: Tres tazas de té aclaran las cinco montañas. 33. El poema más libre y fácil: Dos personas beben juntas y las flores florecen, una taza tras otra.

Estoy borracho y quiero dormir, por favor vete. Te traeré a Qin mañana por la mañana. 34. El poema más profundo: En la antigüedad, todos los sabios estaban solos, sólo los bebedores dejaban sus nombres.

35. El poema más cariñoso: Tú eres una zanahoria hembra, y yo soy una flor de cuscuta. Me preocupo por el pino a cientos de metros de distancia, y tú te conviertes en una familia. 36. El verso más filosófico: La gente de hoy no puede ver la luna de la antigüedad, pero la luna de hoy una vez iluminó a los antiguos.

La gente de la antigüedad y de hoy es como agua corriente, y lo mismo ocurre cuando miramos la luna brillante. 37. El verso más sencillo: El fuego brilla sobre el cielo y la tierra, y las estrellas rojas se esparcen con humo púrpura.

En una brillante noche de luna en Nanlang, la canción conmueve a Hanchuan. 38. El poema más enamorado: El viento otoñal es claro y la luna otoñal brilla.

Las hojas caídas se juntan y se dispersan, las grajillas se posan y se sobresaltan de nuevo, nos extrañamos y sabemos cuándo nos veremos, ¡pero esta noche es embarazosa! 39. La descripción más delicada del paisaje: las nubes son verdes y verdes, y es como lluvia, y el agua está quieta y llena de humo. 40. El verso más heroico: Habrá momentos en que el viento y las olas rompan, y las nubes y las velas se colgarán directamente para ayudar al mar.

("Debería ser un dios borracho el que rompa en pedazos las nubes blancas". La frase es bastante heroica) 41. El poema más lloroso: Hace que la gente se sienta avergonzada de su madre, y no pueden' No comeré después de las tres gracias.

42. El verso más desconcertante: Desenvainando la espada y mirando a su alrededor perdido. (¿Parece que quieres matar a alguien?). 43. El verso que más errores provoca: Por ahora, la luna estará en sombra y te divertirás hasta la primavera.

44. Un verso que se convirtió en el modismo más clásico: Un hombre puede guardar la puerta, pero diez mil hombres no pueden abrirla. 45. El poema más triste: Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas.

46. El poema más relajante: “Las montañas siguen las llanuras y los campos terminan, y el río desemboca en el desierto”. (Es muy similar a "Las estrellas cuelgan de las llanuras y los campos son vastos, y la luna cruza el río" de Du Fu. Parece que Hu Yinglin de la dinastía Ming comparó estas dos frases y pensó que los poemas de Du eran "demasiado fuerte" y ligeramente inferior a los poemas de Li.

También prefiero la frase "Las montañas siguen las llanuras y los ríos fluyen hacia el desierto".) 47. Mi poema favorito de Li Bai: El negocio La niña no sabe cómo olvidar su país y quiere cantar las flores en el patio trasero al otro lado del río.

48. El poema más espectacular: Subiendo alto y espectacular entre el cielo y la tierra, el vasto río no volverá jamás. Las nubes amarillas se mueven miles de kilómetros y las olas blancas fluyen sobre las nueve montañas nevadas.

49. Mi estrofa favorita: Una canción contigo, por favor escúchame. 50. El poema más generoso y generoso: El caballo de cinco flores y la piel de oro serán cambiados por buen vino. 7. Poemas sobre Li Bai

Los poemas clásicos de Li Bai describen el paisaje más desolado: El agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para nunca regresar.

El verso más seguro: Nací con un talento que será útil y volveré después de gastar todo mi dinero. La frase más arrogante y desinhibida: Sal a reír con la cabeza hacia el cielo, ¡cómo puedo ser una persona Penghao! El verso más indefenso: El camino llega al cielo azul, pero yo solo no puedo llegar. Más en línea con el escenario de Jin Yong, "Tres copas de vino están llenas de promesas y las cinco montañas son más ligeras. El poema más popular sobre la tristeza: Cortando el agua con un cuchillo, el agua fluirá más, levantando una copa". para aliviar el dolor, y el dolor se volverá aún más doloroso.

Fang De y su hijo citaron el poema de Li Bai dedicado a ligar con chicas. La belleza subió la cortina de cuentas y se sentó con el ceño fruncido. Pero al ver lágrimas húmedas, no sé a quién odio.

La descripción más delicada del paisaje: Las nubes son verdes y parece lluvia, y el agua está lenta y humeante. Un verso que se convirtió en un modismo clásico: Un hombre puede guardar la puerta, pero diez mil hombres no pueden abrirla.

La descripción más emocionante del paisaje: El arroyo cae a tres mil pies de profundidad, lo que parece ser la Vía Láctea cayendo del cielo. El sentimiento más solitario: Levantar un vaso para invitar a la luna brillante. La frase más confusa para las tres personas en la sombra. Sacar la espada y mirar a su alrededor y sentirse confundido. El poema más lloroso: Me da vergüenza mi madre. No puedo comer con tres gracias.

El poema más familiar y clásico para el pueblo chino: Se sospecha que la brillante luz de la luna frente a la cama es escarcha en el suelo. Levanta la cabeza para mirar la luna brillante, baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.

El verso más artístico: Las montañas terminan en la llanura, y el río desemboca en el desierto.

La línea más triste: Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin cita a ciegas. La línea más desolada, desenvainando una espada y mirando a su alrededor con el corazón confundido. La línea más despreciable: Cuando llega la belleza, la casa se llena de. flores Cuando la belleza se va, la cama se queda vacía. La colcha bordada no se enrolla en la cama. Lo he escuchado durante tres años. El poema más artístico sobre Xiang es que nunca me canso de leer ambos. Montaña Jingting.

El más valiente: ¡mata a una persona en diez pasos y no dejes rastro en mil millas! El más erótico, el quemador de incienso solar, produce humo violeta, el más sangriento, rechina los dientes y chupa sangre, matando a la gente como si estuviera entumecido. El más valiente es prometer no doblar las cejas y doblar la cintura para servir a los poderosos, lo que me hace infeliz. El más indefenso es el paisaje desagradable frente a mí. Cui Hao escribió un poema arriba. No tiene tiempo para preocuparse por su vida, bebe buen vino y trepa edificios altos.

La más insignificante: Caray. El poema más melancólico: El gran roc vuela para hacer vibrar a los ocho descendientes, pero el cielo es incapaz de destruirlo.

El viento persistente se agita por la eternidad y yo estoy colgado de mi manga izquierda cuando nado en Fusang. Las generaciones posteriores transmitirán esto, ¿quién derramará lágrimas cuando muera Zhongni? El estilo más Bai Juyi: Li Bai estaba a punto de viajar en un barco, cuando de repente escuchó gente cantando en la orilla.

El más valiente: La luna brillante sale de las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes, el viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen. El más sensacional: el agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.

La más molesta: Preguntarme por qué vivo en las montañas verdes, sonreír sin responder me hace sentir a gusto. Las flores de durazno y el agua que fluye desaparecen repentinamente y no existe otro mundo que este.

Los más románticos y cariñosos: las nubes errantes y el amor de viejos amigos al atardecer. La más pura: el hombre llega montado en un caballo de bambú y rodea la cama para recoger ciruelas verdes.

Lo más resentido: la hierba golondrina es tan verde como la seda y las ramas verdes de la morera Qin están bajas. Cuando estás embarazada y regresas a casa, es el momento en que tu concubina tiene el corazón roto.

El más desolado y majestuoso, brilla el persistente viento del oeste, el mausoleo de la familia Han, el más heroico: An Neng arquea las cejas y dobla la cintura para servir a los poderosos, lo que me hace infeliz. ! Poema indefenso: Los invitados y amigos se dispersan día a día y la estatua de jade también está vacía. La frase más generosa: Mil piezas de oro volverán cuando se acaben.

El más asesino: las nubes altísimas forman la formación del amanecer y el aura asesina es Changhong. El más desenfrenado: el río Amarillo cae del cielo y desemboca en el Mar de China Oriental, miles de kilómetros están escritos en la mente.

Lo más moderno: las cortinas están desenrolladas, como si alguien las hubiera abierto, y la luna brillante entra directamente, sin dejar lugar a adivinanzas. Otros poemas populares: Dos personas beben juntas y las flores florecen, una copa tras otra.

Estoy borracho y quiero dormir, por favor vete. En el futuro, llevaré mi qin al salón principal y me miraré en el espejo. Por la mañana, mi cabello está blanco y triste. Es como seda azul, y al anochecer se convierte en nieve. La vida en este mundo es insatisfactoria. La dinastía Ming se extiende, estamos en un barco y nos extrañamos. No sé qué día será a esta hora y esta noche, me da vergüenza, pero lo sé. que el soldado es un arma asesina. Saca su espada y mira a su alrededor. Mi corazón está en blanco. La montaña se eleva desde el rostro humano, y las flores de durazno crecen junto a las nubes. pies de profundidad. No es tan bueno como el regalo que me hizo Wang Lun. Me cepillé la ropa y fui a esconderme en lo profundo de mi nombre. Los simios de ambos lados del estrecho no pudieron contener sus gritos. El barco ya pasó los Diez. Mil Montañas. Mi luna cantante persiste, mis sombras danzantes están desordenadas.

Habrá momentos en que el viento y las olas romperán, y las velas colgarán rectas para ayudar al mar. ¡Un día, el Dapeng se elevará con el viento y se elevará noventa mil millas! Todos están llenos de alegría y esperanza, y quieren subir al cielo azul para abrazar el sol y la luna. Los que me abandonan no podrán conservar el día de ayer; los que arruinan mi corazón tendrán hoy muchas preocupaciones.

Los fuertes vientos envían a los gansos otoñales a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este edificio de gran altura. El artículo de Penglai está elaborado teniendo en cuenta los huesos, con el pequeño Xie en el medio y el cabello claro.

Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo azul para abrazar la luna brillante. Corta el agua con un cuchillo y el agua fluirá más. Levanta una taza para aliviar la pena y la tristeza.

Si la vida es insatisfactoria, la dinastía Ming quedará arruinada.