Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas antiguos sobre la montaña Tianmen

Poemas antiguos sobre la montaña Tianmen

1. Tianmen interrumpió la apertura del río Chu y el agua clara fluyó hacia el este en ese momento. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. ——De la dinastía Tang: "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai

Interpretación vernácula: el río Yangtze es como un hacha gigante que divide el majestuoso pico de Tianmen, donde el agua verde fluye hacia el este y crece. El hermoso paisaje de montañas verdes a ambos lados del estrecho es inseparable, y un barco solitario viene del horizonte.

2. Ingrese a la montaña Fantianmen y mire hacia Niuzhu. Llega el viento alisio de Sichuan y el sol sale entre la niebla. El viejo amigo está cerca y el nuevo amigo se llama Hu. Enviarte una orquídea azul te traerá un sin fin de beneficios. ——De la dinastía Tang: "Regresando a la montaña Baibi desde Jinling para visitar Dayue Tianmen y enviar el libro del rey Jurong" de Li Bai.

Explicación en lengua vernácula: Navegando a la montaña Tianmen nuevamente, miré hacia atrás y vi que el El bambú con cabeza de bambú había sido cubierto. El río es muy largo, el monzón sopla a tiempo, sale el sol y la niebla nocturna se disipa. Los viejos amigos están cerca, pero nunca nos hemos conocido. No podemos apreciar las maravillas del lago Yuehu que está lejos. Darte una orquídea verde. Que nuestra armoniosa y feliz amistad dure para siempre.

3. Subiendo la montaña desde el río Jiong, los dos picos se enfrentan. Los pinos de la orilla están fríos y las rocas rompen con las olas. El cielo a lo lejos estaba irregular, brumoso y soleado. El barco se aleja al atardecer y mira a Bilan. ——De la dinastía Tang: la "Montaña Tianmen" de Li Bai.

Interpretación vernácula: la montaña Tianmen aparece muy lejos en el río, con dos picos uno frente al otro al otro lado del río. La orilla del río está sombreada por pinos, que desprenden un escalofrío, y enormes rocas rompen las olas del río en flores. Las montañas en el horizonte son irregulares y onduladas, y se alzan vagamente en la periferia del sol poniente. Mientras el barco se alejaba con el sol poniente, las montañas parecían grises, como si se hundieran en la niebla azul.

4. Poseidón volvió al viento oscuro y las olas golpearon el muro de piedra de Tianmen. ¿Cómo es agosto en Zhejiang? ¡Tao es como una montaña que arroja nieve! ——De la dinastía Tang: "Hengjiang Ci IV" de Li Bai

Interpretación vernácula: Parece que después de la llegada de Poseidón, el dios del mar, hubo otro mal viento y enormes olas golpearon Tianmen. Montaña, abriendo el muro de piedra de la puerta de la montaña. ¿Se puede comparar la marea de agosto en Zhejiang con el viento y las olas aquí? Las olas arrojaban copos de nieve como picos continuos de montañas.

5. Navegando hacia Wuhu, Liangshan está a mi vista. El gran río viene del oeste y Tianmen está en pleno apogeo. ——De la dinastía Ming: Guanna "Cruzando Wuhu para ver la montaña Tianmen"

Interpretación vernácula: Navegando hacia Wuhu, Anhui, aparece a la vista el espectacular paisaje de Liangshan. El río surge desde el oeste y llega a la montaña Tianmen.