Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía sobre el té de Changshu Yushan

Poesía sobre el té de Changshu Yushan

1. Un poema sobre el viaje a Yushan (Chen Meng de la dinastía Song)

Las flores de albaricoque en Yeidian están llenas de ramas y el clima en el sur del río Yangtze es principios de primavera. Qingshan se rió de por qué llegué tarde. Las canas envejecen a la gente.

Las nubes, los senos nasales, la nieve, los dragones y los valles han desaparecido, y los árboles del altar estelar están abrumando el nido de las cigüeñas. La dinastía Ming quería escalar a las estrellas, pero también era el momento en que el. Surgieron nubes.

Hay cuatro edificios con lagos y montañas (dispuestos en paralelo)

Uno (Gu Ying a finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming)

El viento Sopla a través del lago y el cielo se aclara después de la lluvia. Un arroyo fluye desde el bosque. Ustedes, los de arriba, no conocen el calor, así que levantan la cortina para ver el vino de Yushan.

Dos poemas de Fan Yushan y Gentleman

Uno (Wang Ming Shizhen)

Son las infinitas montañas verdes que se pueden ver incluso después de la lluvia. Algunas nubes ociosas pasaron y una cascada se extendió por el bosque.

La niña pródiga tiene miles de flores y canta salvajemente sobre el frío. No necesito sospechar de la lámpara de vino, así que no puedo disfrazarme.

Dos poemas de Fan Yushan y Gentleman

Segundo (Wang Ming Shizhen)

Los tambores están por todo el sur del río Yangtze, y nuestro recorrido es bastante masculino. El cielo sospecha de los pilares rotos y las montañas parecen ser empujadas de tienda en tienda.

La flauta de la primavera sonaba afuera, bajo la lluvia. Miles de focas están girando, así que no hay necesidad de ser pobre.

2. El poema de Xiao Fuzi "Residencia Zen detrás del templo Poshan" sobre Yushan en Changshu es un poema mural escrito a menudo por poetas de la dinastía Tang.

Un retiro budista detrás del templo Poshan, dinastía Tang: Changjian cerca del antiguo templo en una mañana clara, donde la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un lugar apartado con senderos de bambú, ramas de árboles y flores, ideal para un retiro budista.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Aquí todo está tranquilo, pero suenan las campanas.

(Versión 1) En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Mil voces fueron silenciadas por el soplo de las campanas de la iglesia.

(Versión 2) En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un lugar apartado con senderos de bambú, ramas de árboles y flores, ideal para un retiro budista.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Mil voces callaron, pero las campanas sonaron.

(Versión 3) En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Mil voces callaron, pero las campanas sonaron.

Observaciones: 1. Templo Poshan: El templo temporal Fu está ubicado en la montaña Yushan en el noroeste de la ciudad de Changshu, provincia de Jiangsu. Fue construido por Ni Deguang, el gobernador de Chenzhou durante la dinastía Qi de la dinastía del Sur.

2. Buenos días. Ingresar: Ingresar.

Templo antiguo: se refiere al Templo de Poshan. 3. Día 1: El sol de la mañana.

Foto: Brillo. Gaolin: un bosque de árboles altos.

4. Camino de Bambú: Uno es un "camino sinuoso" y el otro es un "camino pequeño". Tong: Tengamos un "encuentro casual".

Silencio: Silencioso. 5. Sala Zen: lugar donde viven y practican los monjes.

6. Yue: Esto se usa para hacer... feliz. 7. Sombra de la piscina: reflejo en el agua clara de la piscina.

Este es el uso, haciendo... vacío. Esta frase significa que el agua de la piscina está vacía y la playa está fotografiada, haciendo desaparecer los pensamientos de la gente.

8. Sonidos varios. Lai, el sonido proviene de la cueva, generalmente se refiere al sonido.

Esto: Esto está en el Templo Houzen. Todos: Uno es "todos".

9. Dan Yu: Sólo quédate. Uno es "Weiyu" y el otro es "Weiwen".

Glockenspiel: Instrumento de percusión utilizado en los templos budistas para convocar a los monjes. Qing, un antiguo instrumento de percusión curvo hecho de jade o metal.

Explicación: Al entrar a este antiguo templo temprano en la mañana, el sol naciente reflejaba los bosques de la montaña. Un sendero sombreado por bosques de bambú se adentra en la zona, y las flores y árboles delante y detrás de la sala Zen son exuberantes y coloridos.

El brillante paisaje montañoso hace que los pájaros se sientan más felices y el agua clara de la piscina también hace que la gente se sienta relajada y feliz. En ese momento, todo estaba en silencio excepto el sonido de la campana.

Sobre el autor: Chang Jian, poeta de la dinastía Tang. Kaiyuan (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 713-742 d.C.) fue un erudito, clasificado junto a Wang Changling.

Él solía ser Xu Yiwei. Frustrado en su carrera oficial, vivió recluido en Wuchang, Ezhou (ahora Hubei).

Sus poemas son en su mayoría de cinco caracteres y suelen utilizar montañas, ríos y templos como temas. También hay algunos poemas fronterizos.

También está Chang. Datos ampliados:

Este poema trata sobre un templo budista, expresa el corazón solitario del autor de olvidar el mundo y expresar sus sentimientos por las montañas y los ríos.

El poeta subió a la montaña temprano en la mañana y entró en el templo Xiaofu. El sol naciente brillaba sobre las montañas y los bosques. Los budistas llaman al lugar donde se reúnen los monjes "jungla", por lo que "tiene el significado de alabar el templo budista, que expresa el sentimiento de alabar el budismo y la metáfora en la escena de iluminar el bosque".

Luego el poeta caminó por el templo. Caminó por el sendero de bambú y descubrió que la sala de meditación donde cantaba sutras y adoraba a Buda estaba en lo profundo del bosque de flores en el patio trasero. El poeta quedó asombrado por un ambiente tan pacífico y hermoso, y. Estaba embriagado con ello.

Quedó fascinado. Mirando hacia arriba, vi las colinas verdes detrás del templo iluminadas por el sol, y vi pájaros volando y cantando libremente cuando caminé hacia el borde del estanque claro; , Vi el cielo y la tierra y mi propia figura balanceándose en el agua, y estaba vacía y brillante, y mi corazón Todas las distracciones mundanas desaparecieron repentinamente. En ese momento, el poeta parecía haber comprendido el misterio del Zen. , y estaba libre de todas las preocupaciones mundanas.

Parecía que era tan libre y despreocupado como un pájaro en la naturaleza y el mundo. Los otros sonidos son silenciosos, solo la voz de Zhong Qing es melodiosa y fuerte, trayendo. gente en un estado puro y agradable Obviamente, el poeta aprecia la hermosa residencia de este templo budista y la concepción artística de este templo budista.

Este es un poema de cinco caracteres, pero es. El estilo es anticuado, su lenguaje es simple y su métrica es flexible.

Este poema ha sido muy elogiado desde la dinastía Tang, principalmente por su hermosa concepción artística y lleno de interés. el desapego es simplemente describir el paisaje y expresar emociones, pero el significado aún no está completo.

Este tipo de idea eufemística e implícita elogia principalmente el aislamiento y el interés, y todos tienen una concepción artística pausada, pero cada uno. Tiene su propio estilo y logros únicos.

Este poema de Chang Jian, escrito en "Jueyou", tiene la concepción artística general de la poesía paisajística de la dinastía Tang, pero su estilo es elegante y artísticamente diferente. Desde la sublimidad de Wang Wei y la sencillez de Meng Haoran, es realmente único. El templo está ubicado en Changshu, Jiangsu. Fue reconstruido por Ni Deguang, el gobernador de Chenzhou en la dinastía Qi del Sur.

El poema expresa la impresión del templo budista después de visitar el templo por la mañana, con un estilo simple, la descripción es simple, las imágenes son profundas, la concepción artística es bastante completa y es una. obra maestra única entre los poemas paisajísticos de la dinastía Tang. Enciclopedia Baidu: el zen budista detrás del templo de Poshan

3. El poema que describe Changshu dice: "Siete arroyos y miles de ríos conducen al mar, y la mitad. de los diez kilómetros de verdes montañas entran en la ciudad. "

"El agua verde fluye alrededor de la ciudad y las montañas verdes llegan a la cabecera del condado","

"Las montañas son hermosas y salvajes, el sureste es hermoso y el cielo conecta del lago a la luz."

4. ¿Qué artes populares se incluyen en la poesía y las canciones de Changshu? Durante los 3.000 años de desarrollo del arte guqin, entre músicos con diversas visiones artísticas y estilos de interpretación, algunas personas con las mismas características se denominan escuelas qin.

Las similitudes y diferencias generalmente dependen del color local, el origen del maestro y la historia del periódico. Desde los sonidos "Wu" y "Shu" de la dinastía Tang, hasta los sonidos "Shen" y "Zhu" de la dinastía Song, y luego a los sonidos Jiangxi Pu de la dinastía Song, registra el proceso de desarrollo del Qin. Escuela antes de su formación, y acumula conocimientos para la formación de la Escuela Qin en condiciones cada vez más maduras.

Debido a que la Escuela Qin se refiere a un grupo de personas Qin, el "yin" o "pu" temprano no es la Escuela Qin oficial, sino sólo su prototipo. Las escuelas Qin famosas de la historia incluyen principalmente la escuela Zhejiang, la escuela Yushan y la escuela Guangling. Al final de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, Xu (llamado nativo de Xiaoshan), nieto de Xu, fue el fundador de "Xu Men Zheng Zhuan" y un famoso maestro de la escuela de Zhejiang. Por lo tanto, se puede decir que preparó las condiciones para el surgimiento de la Secta Yushan en Changshu. Yan Cheng, el gran maestro y fundador de la Secta Yushan, se llamó Yan Cheng.

Tianchi) y Xu Shangying (sin Qingshan), ambos tienen el mismo maestro.

A finales de la dinastía Ming, la Escuela Yushan floreció en Changshu, provincia de Jiangsu, y recibió su nombre de la Escuela Yushan local (también conocida como Escuela Shu y Escuela Qinchuan). Su fundador, Yan Tianchi, organizó el primer club de piano de China: el Yiqinchuan Piano Club en Changshu. Heredó la excelente tradición de Chen, absorbió las creaciones de la Escuela Qin y formó un estilo de piano "claro, sutil, ligero y distante".

En el prefacio de "Songxiang Piano Score", Yan Tianchi enfatizó la expresión artística de la música en sí y refutó severamente la tendencia de escribir letras en ese momento. Además, Yan Tianchi era hijo de Wen Jingna y ex prefecto, y su estatus destacado siempre ha atraído mucha atención.

Otro de los discípulos de Chen logró mayor éxito. Resumió las opiniones estéticas de la interpretación del piano en 24 artículos, a saber, "La situación del piano Xishan, una ciudad importante en la historia de la estética china". Compensó el énfasis unilateral de Yan Tianchi en la "tardía" y defendió que hay demora y velocidad, al igual que las cuatro estaciones de frío y calor. También incluyó a Luo Chaofei, Wu Yeti, Xiaoxiang, etc., quienes fueron rechazados por la familia Yan en el "Libro de canciones de Dahuan Qin", que se puede decir que es una herencia integral y un enriquecimiento de la investigación del piano de la Escuela Yushan.

Yan Tianchi tiene una profunda conexión con los estudios de Yuqin y tiene logros teóricos de gran alcance. Como resultado, la Escuela Yushan se ha vuelto popular en todo el mundo y tiene una influencia muy amplia. Hay más de una docena de sus partituras musicales principales, que están cubiertas por el viento que fluye. Incluso la Escuela Guangling Qin que apareció más tarde se considera "del mismo sabor que la familiar Escuela Qin" (la esencia de la Escuela Fugo Qin). ). Desde una perspectiva histórica, la Escuela Yushan heredó la esencia de la Escuela de Zhejiang, inspiró el estilo Guangling Qin e hizo contribuciones sobresalientes, por lo que más tarde se la llamó "música antigua auténtica" y "música popular".

Three Over Durante el siglo pasado, la Escuela Yushan Qin ha tenido muchos discípulos y muchos pianistas famosos, especialmente el pianista contemporáneo Sr. Wu Jinglue. El Sr. Wu Jinglue tiene una base profunda en la música folclórica de Jiangnan, el coraje para aprovechar las fortalezas de los demás y el espíritu innovador de ser pionero.

Su estilo de interpretación es coherente, suave, hermoso y colorido, con características líricas, suaves y melodiosas, único en el sur de China. La feminidad es a menudo de altibajos, apasionada y encantadora, de estilo novedoso y fascinante.

No solo interpretó perfectamente la esencia estética del arte guqin de la Escuela Yushan, sino que también promovió el guqin al nivel de escuelas profesionales y formó a varios maestros contemporáneos como Wu y Li Xiangting. de guqin La contribución y el impacto pueden describirse como enormes y de gran alcance. Caligrafía La caligrafía de Changshu tiene una base profunda y una larga historia.

"Advocating Leisure", escrito por Zhang Gu en la dinastía Tang, cuenta la historia de Zhang Xu, un maestro de escritura cursiva conocido como el "Sabio de la caligrafía", y un anciano de Changshu que habla sobre caligrafía. Según las estadísticas del "Diccionario de apellidos de artistas chinos", hay cerca de 200 calígrafos de Changshu seleccionados.

Hay tantos talentos de la caligrafía que sólo hay un puñado de ciudades similares en el país. Aunque Zhang Xu no es de Changshu, la razón por la que su caligrafía está mejorando cada vez más es porque conoció a un buen calígrafo cuando era capitán del condado en Changshu. Por lo tanto, sus logros personales fueron sobresalientes y alcanzó el nivel de competencia. abrió el futuro para Changshu La cultura de la caligrafía que cultiva la alfabetización.

A día de hoy, todavía quedan muchos monumentos antiguos y leyendas en la ciudad, como la calle Zuiwei y el lago Xiyan. Desde la dinastía Yuan, los calígrafos de Changshu han surgido en gran número, especialmente los tres calígrafos de Changshu, Yang Yisun, Weng Tonghe y Xiao Tuo, que surgieron a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China.

Yang Yisun se ha dedicado al estudio de la caligrafía desde pequeño, especialmente al estudio de la escritura de sellos. Su escritura de sello absorbió la escritura de sello de inscripciones de bronce, estelas chinas y de la dinastía Han, y es única. Los grandes calígrafos de la dinastía Jin, Wu Dacheng, Wu Changshuo, Luo Zhenyu, etc., estudiaron la escritura del sello de Yang.

Xiao Tui fue diligente en aprender caligrafía y caligrafía desde que era un niño. En su mejor momento, era bastante famoso por sus habilidades de caligrafía. La escritura del sello es rica pero no abultada, la escritura oficial es hermosa, la escritura cursiva es pura y natural, y la escritura en ejecución es redonda y animada. Se puede decir que los cuatro calígrafos son exquisitos y se le conoce como "el primer calígrafo de Jiangnan".

Weng Tonghe, el emperador de las dos dinastías, estudió Europa, Chu, Liu y Zhao en sus primeros años. Cuando las personas de mediana edad aprenden a verse bien, también desarrollan carácter. Incluso iban a Sumi, por eso los llamaban "cuerpos de niños".

En sus últimos años, aprendió a ser un sirviente, volvió a escribir libros y practicó el silencio. Cuando la gente recibe un trozo de papel, lo trata como un tesoro.

El "Manuscrito de la Historia Qing" y otros documentos decían que la caligrafía de Weng era "única y una tradición en el mundo", "Tongzhi y Guangxu eran los mejores del mundo" y "una persona buena y capaz". . El Museo Changshu ha recopilado muchas obras de caligrafía de Yang Yisun, Weng Tonghe y Xiao Die.

Pintura Changshu, una famosa ciudad histórica y cultural de China, ha atraído a muchos pintores. Según estadísticas incompletas, al final de la dinastía Qing había más de 1.000 pintores, lo que se puede decir que es una generación repleta de estrellas.

Entre ellos, la "Escuela de Pintura Yushan", que combina las sectas del norte y del sur, tiene un encanto y un atractivo duraderos. Las pinturas de Changshu se remontan a Huang en la dinastía Yuan.

Huang es versátil, bueno en caligrafía, poesía y sanqu, y es especialmente bueno en pintura de paisajes. La creación se centra en bocetos, y los materiales se basan principalmente en las montañas y ríos de las áreas de Yushan y Fuchun, o están coloreados con tinta o carmesí claro.

Las composiciones son vigorosas y los paisajes que representa son todos "montañas ricas y hierba exuberante". Es conocido como el primero de las "Cuatro Escuelas Yuan" y tiene una profunda influencia en la pintura de paisajes del siglo XIX. Dinastías Ming y Qing. Hay unas veinte obras escritas por Huang Chuanshi, que el mundo considera tesoros.

Entre ellos, "La vivienda en las montañas Fuchun" es el volumen más famoso. Ahora la mitad de esta pintura está escondida en China continental y la otra mitad en Taiwán. Después de la muerte de Huang, su tumba estaba al pie de la montaña Yushan.

Zhou Zhimian, un famoso pintor de Jiangnan en la dinastía Ming, pintó flores, tiñó racimos y utilizó la artesanía para pintar. Formó su propia escuela, que en la historia se llama la "escuela de ganchos de hojas". de pintura. Zhou tiene más de 30 obras heredadas, principalmente.

5. El poema de Xiao Fuzi "Residencia Zen detrás del templo de la montaña" sobre Yushan en Changshu es un poema mural escrito a menudo por poetas de la dinastía Tang.

Un retiro budista detrás del templo Poshan, dinastía Tang: Changjian cerca del antiguo templo en una mañana clara, donde la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un lugar apartado con senderos de bambú, ramas de árboles y flores, ideal para un retiro budista.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Aquí todo está tranquilo, pero suenan las campanas.

(Versión 1) En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Mil voces fueron silenciadas por el soplo de las campanas de la iglesia.

(Versión 2) En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un lugar apartado con senderos de bambú, ramas de árboles y flores, ideal para un retiro budista.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Mil voces callaron, pero las campanas sonaron.

(Versión 3) En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Mil voces callaron, pero las campanas sonaron.

Observaciones: 1. Templo Poshan: El templo temporal Fu está ubicado en la montaña Yushan en el noroeste de la ciudad de Changshu, provincia de Jiangsu. Fue construido por Ni Deguang, el gobernador de Chenzhou durante la dinastía Qi de la dinastía del Sur.

2. Buenos días. Ingresar: Ingresar.

Templo antiguo: se refiere al Templo de Poshan. 3. Día 1: El sol de la mañana.

Foto: Brillo. Gaolin: un bosque de árboles altos.

4. Caminos de bambú: Uno es un "camino sinuoso" y el otro es un "camino pequeño". Tong: Tengamos un "encuentro casual".

Silencio: Silencioso. 5. Sala Zen: lugar donde viven y practican los monjes.

6. Yue: Esto se usa para hacer... feliz. 7. Sombra de la piscina: reflejo en el agua clara de la piscina.

Este es el uso, haciendo... vacío. Esta frase significa que el agua de la piscina está vacía y la playa está fotografiada, haciendo desaparecer los pensamientos de la gente.

8. Sonidos varios. Lai, el sonido proviene de la cueva, generalmente se refiere al sonido.

Esto: Esto está en el Templo Houzen. Todos: Uno es "todos".

9. Dan Yu: Sólo quédate. Uno es "Weiyu" y el otro es "Weiwen".

Glockenspiel: Instrumento de percusión utilizado en los templos budistas para convocar a los monjes. Qing, un antiguo instrumento de percusión curvo hecho de jade o metal.

Explicación: Al entrar a este antiguo templo temprano en la mañana, el sol naciente reflejaba los bosques de la montaña. El camino sombreado por el bosque de bambú se adentra en el lugar, y las flores y árboles delante y detrás de la sala Zen son exuberantes y coloridos.

El brillante paisaje montañoso hace que los pájaros se sientan más felices y el agua clara de la piscina también hace que la gente se sienta relajada y feliz.

En ese momento, todo estaba en silencio excepto el sonido de la campana.

Sobre el autor: Chang Jian, poeta de la dinastía Tang. Kaiyuan (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 713-742 d.C.) fue un erudito, clasificado junto a Wang Changling.

Él solía ser Xu Yiwei. Frustrado en su carrera oficial, vivió recluido en Wuchang, Ezhou (ahora Hubei).

Sus poemas son en su mayoría de cinco caracteres y suelen utilizar montañas, ríos y templos como temas. También hay algunos poemas fronterizos.

También está Chang. Datos ampliados:

Este poema trata sobre un templo budista, expresa el corazón solitario del autor de olvidar el mundo y expresar sus sentimientos por las montañas y los ríos.

El poeta subió a la montaña temprano en la mañana y entró en el templo Xiaofu. El sol naciente brillaba sobre las montañas y los bosques. Los budistas llaman al lugar donde se reúnen los monjes "jungla", por lo que "tiene el significado de alabar el templo budista, expresando el sentimiento de alabar el budismo y la metáfora en la escena de iluminar el bosque".

Entonces El poeta caminó por el templo Caminó por el sendero de bambú y descubrió que la sala de meditación donde cantaba sutras y adoraba a Buda estaba en lo profundo del bosque de flores en el patio trasero. El poeta quedó asombrado por un ambiente tan pacífico y hermoso, y quedó intoxicado.

Quedó fascinado. Mirando hacia arriba, vi las colinas verdes detrás del templo iluminadas por el sol, y vi pájaros volando y cantando libremente, cuando caminé hacia el borde del estanque claro; Vi el cielo y la tierra y mi propia figura meciéndose en el agua, y estaba vacía y brillante, y mi corazón Todas las distracciones mundanas desaparecieron repentinamente. En ese momento, el poeta pareció haber comprendido el misterio del Zen y. estaba libre de todas las preocupaciones mundanas.

Parecía que era tan libre y despreocupado como un pájaro en la naturaleza y el mundo. Los otros sonidos son silenciosos, solo la voz de Zhong Qing es melodiosa y fuerte, atrayendo a la gente. un estado puro y agradable Obviamente, el poeta aprecia la hermosa residencia de este templo budista y la concepción artística de este templo budista.

Este es un poema de cinco caracteres, pero su estilo es. anticuado, su lenguaje es simple y su métrica es flexible.

Este poema ha sido muy elogiado desde la dinastía Tang, principalmente por su hermosa concepción artística y lleno de interés. para describir simplemente el paisaje y expresar emociones, pero el significado aún no está completo.

Este tipo de idea eufemística e implícita elogia principalmente el aislamiento y el interés, y todos tienen una concepción artística pausada, pero cada uno tiene su propia. propio estilo y logro únicos.

Este poema de Chang Jian, escrito en "Jueyou", tiene la concepción artística general de la poesía paisajística de la dinastía Tang, pero su estilo es elegante y artísticamente diferente al de Wang. La sublimidad de Wei y la sencillez de Meng Haoran son realmente únicas. El templo está ubicado en Changshu, Jiangsu. Fue reconstruido por Ni Deguang, el gobernador de Chenzhou en la dinastía Qi del Sur. p>

El poema expresa la impresión del templo budista después de visitar el templo por la mañana, con un estilo simple, la descripción es simple, las imágenes son profundas, la concepción artística es bastante completa y es una obra maestra única. entre los poemas paisajísticos de la dinastía Tang. Enciclopedia Baidu: el zen budista detrás del templo de Poshan

6. Nuestra cultura del té en Changshu, Changshu no solo tiene hermosos paisajes, sino que también es rica en tés famosos. son verdes, fragantes y nutritivos: el té verde Kendoban y el té verde de la marca Yushan

El té verde "Jianmen" es el primer grado AA en la provincia de Jiangsu. Su serie de productos incluye la marca "Jianmen" Biluochun. , Hao Ming, Mi Feng, etc., que tienen las características de hojas tiernas, hojas verdes y húmedas, sabor fragante, fuerte frescura y resistencia a la elaboración.

La primera plantación de té en Yushan comenzó en el. Dinastía Qing Se plantó detrás del Templo del Patriarca Yushan y en las estribaciones a ambos lados del Templo Xingfu. Después de la fundación de la Nueva China, se comenzaron a plantar árboles de té en grandes áreas. El té verde es un alimento verde de nivel AA. un producto de marca famosa en Jiangsu. El té verde de la marca Yushan ha ocupado el primer lugar en las evaluaciones de calidad provinciales en muchas ocasiones y es un alimento libre de contaminación en la provincia de Jiangsu.