Chino clásico de dos caracteres
(Voz. De persona, (tǐu) sonido. Significado original: pasar "hacia atrás". Reverso; reverso)
El significado original permanece sin cambios [hacia atrás]
Era también. ——"Shuowen"
Hora de Zhengnan. ——"Ven y relájate"
El arte de guerra de Sun Tzu consiste en extender las montañas y crestas hacia la derecha y dejar el agua al frente. ——"Registros históricos·La biografía posterior de Huaiyin"
Abandono; Posteriormente, se utilizó como “espalda” [abandono; traición]
No hay doble corazón. ——"La biografía de Han Shu Jiaxu"
Enseña sin llamar al profesor el doble. ——"Esquema de Xunzi"
La gente no son los tiempos. ——"Libro de Ritos·Universidad"
Espero no atreverme a duplicar mi virtud. ——"Registros históricos de Xiang Yu"
Otro ejemplo: doble (misma traición); doble (traición)
Pasar "atrás". Violar; violar
Renunciar a algo, estar orgulloso. ——"Mo Zi no es confuciano"
Duplicar la ley pública dañará su rectitud, y quienes escuchen a los ministros también estarán en peligro. ——"Guanzi Renfa"
Dios no puede hacer que las cosas sean auspiciosas de manera falsa. ——"Xun·Tian Zi Lun"
Otro ejemplo: palabras dobles (promesas incumplidas) (carrera contra el tiempo, pérdida de oportunidades, emociones dobles (contraria a la realidad)
Doble, suma [doble] al número original, etc.
Es tres veces mayor que el del mercado cercano. ——"Yi Shuo Gua"
Cuando tengas prisa, vende el doble. ——Chao Cuo "On Your Millet"
Otro ejemplo: doble al día (use dos días al día una vez y media (más de una vez y media); "Uno más y uno menos, la diferencia es enorme); duplicar (multiplicar)
Pasar "atrás". Recitar [recitar]
Nota de Zheng: "Escribirlo dos veces es realmente irónico ." . - "Li Zhouda Lesi"
Lee el doble de libros, tendrás habilidades y personas - "Han Gu Epitaph" de Han Xin
Otro ejemplo: Shuangwen ( Respaldo ); doble ironía (recitación); doble lectura (recitación)
Mucho [veces; -fold]
Tomando diez veces la tierra, millones de tropas, golpeando el paso para atacar. Qin. - "On Qin" traducido por Han Jia
Otro ejemplo: cinco por tres es igual a quince; /p>
2. El significado chino antiguo de "Ci" en "Shuowen Jiezi": ①Significado original, verbo: el criminal se niega a declararse culpable ②El verbo: traición, resistencia tiene solo el doble de significado en chino antiguo, pero. también es lo contrario ——Shuowen es dos veces mejor que el Sur ——Zhou Bisuan Xia Jing simpatiza con los huérfanos pero no con la gente. "-¿Mozi? El no confucianismo duplica la ley pública y daña la integridad. Quienes obedecen a los ministros solo dañan al maestro. Dejemos que la ley enseñe y no le pida al maestro que enseñe el doble de lo que dice. "Rudo" duplica el camino y comete errores, entonces Dios no puede controlarlo. Lo auspicioso ——Biografía de "Xunzi": Espero que las palabras de Bo no sean dos veces más virtuosas que las de los ministros. Huaiyin Hou Zhuan ③ verbo: aumentar el castigo. El significado sólo se encuentra en la tinta china antigua, con cientos de castigos... el castigo simplemente se duplica. Cuantificadores en "Lü Xing": igual al número de incrementos. Un múltiplo de doble/cien es de dos a tres veces el precio cercano al mercado. Decía el hexagrama "Cuando tengas prisa, vende el doble". "On Your Millet" de Chao Cuo probó diez veces más que un millón de tropas y derribó el pase para atacar a Qin Jia Han. adverbio ⑤: Duplica la recompensa según la cantidad original, me siento orgulloso La versión china clásica de "Shuowen Jiezi": doble, inverso, sigue a la persona, la versión vernácula de "Shuowen Jiezi": doble, viola El glifo es. "人" en el costado, "咩" está de espaldas; violar; Traición; recita ③ A través de "paradoja", rebelión y perversidad: "Si no hay justicia entre el superior y el inferior, habrá caos; si no hay distinción entre altos y bajos, habrá disputas; si no hay distinción entre jóvenes y viejos, si hay igualdad, habrá pérdidas. "Acompañado; acompañado por" Mu Zhuan ": "Tres personas ascienden al trono y los hijos de la familia Zhou estarán allí. "La analogía es 1. Es una metáfora de que cada uno tiene sus propias opiniones y cada uno tiene sus propios méritos". Zhuangzi Tianxia: "Todos recitan el Mo Sutra, pero ~ es diferente y el significado es diferente. "2.
3. El significado antiguo de "era" - la interpretación de "era" en "Shuowen Jiezi":
El criminal se negó a declararse culpable. El significado original desapareció
Dos verbos: traición y resistencia. El significado solo se encuentra en el chino antiguo.
Era también: "Shuowen"
Tiempo Zhengnan. "Quiet Weekly"
En la camiseta, la gente no está dos veces más sola que la gente.
——¿"Libro de los Ritos"? "Universidad"
Renunciar a las cosas es orgullo. - "¿Mozi? No es un confucianista"
Duplicar la ley pública dañará su rectitud, y aquellos que escuchen a los ministros también lo serán. en peligro. - "¿Tubería? Renfa"
Enseña sin llamar dos veces al maestro. - ¿"Xunzi"? Rudo"
Dios no puede hacer las cosas auspiciosas de una manera falsa. ——¿"Xunzi"? Teoría del Cielo
No existe la doble mente. ——"Han Shu? Biografía de Jia Yi
Espero no atreverme a duplicar mi virtud. ——"Registros históricos"? Biografía del arte de Xiang Yu
Sun Tzu de la guerra es extender las montañas y crestas hacia la derecha y dejar el agua al frente —— ¿"Registros históricos"? "La biografía del marqués de Huaiyin"
③Verbo: Agravar el castigo. sólo se encuentra en chino antiguo
Si Mo Bi duda del perdón, castígalo cien veces................. ............................ ................................ ................................................. ............. ................................................. .. ..............--"¿Libro? Lu Xing"
Cuantificador: el número de incrementos iguales. Muchas veces/muchas veces/muchas veces.
Tres veces mayor que el del mercado cercano. - "¿Fácil? Habla de adivinación
Cuando tengas prisa, vende el doble. ——"On Your Millet" de Chao Cuo
Prueba diez veces la tierra y usa un millón de tropas para atacar a Qin. ¿Han? "Qin Lun" de Jia Yi
⑤Adverbio: Según la cantidad original, igual. Me enorgullezco de duplicar las recompensas.
Adjuntamos la versión clásica china de "Shuowen Jiezi": doble, al revés. Sigue a la gente, eh.
Adjuntamos la versión vernácula de "Shuowen Jiezi": doble, violación. El glifo tiene "人" como lado y "咩" como lado sonoro.
La explicación de "bei" en el "Diccionario chino antiguo":
Agregue un número igual a bèi① del número original. ②Pasar "hacia atrás" y memorizar; alejarse; violar; recitar; 3 Entregar "paradoja" y rebelión. "Guanzi·Wufu": "Si no hay justicia entre los superiores y los inferiores, habrá caos; si no hay distinción entre altos y bajos, habrá contienda; si no hay igualdad entre jóvenes y viejos , habrá pérdidas ". Compañía Pei; compañerismo. "Mu Tian Zi Zhuan": "Después de los tres funerales, los hijos del padre y el hermano de Shi Zhou ~" Hora 1. Las metáforas varían. "Zhuangzi Tianxia": "Todos recitan el Mo Sutra, pero ~ es diferente y la tinta es diferente". 2. Como "Yunbei", la energía luminosa rodea el sol.
4. ¿Qué es la palabra "ci" y qué significa el signo zodiacal "ci" en el "Diccionario Kangxi"?
Ziji dobla la espiga
"Ji Jiyun Bu Mei Qie" de [chino antiguo] Yin Bei. También es contraproducente. Los vestidos de ceremonia y de carta son ambos cerrados, * * * no son de la época. La gente de Huainan está ocupada entrenando leopardos solteros para que sean tan buenos como los del mundo, en el valle de las rocas. Y vulgar. Las Analectas son mucho más despreciables. Los recursos materiales, económicos y humanos se duplican. Las ganancias de Yi Shuo Gua son tres veces mayores que las del mercado. Shiya es tres veces más elegante que Jia. También se pueden utilizar libros, de la época de Zhou Guan Guan. "Zuo Zhuan: Treinta años de Zhuli" dice: Cómo utilizar a Zheng Shuanglin hasta la muerte. Tenga en cuenta también los beneficios. Cuantos más libros, más absoluto, dijo Ni: use la sabiduría para discutirlo, decida, use el Dao para complementarlo, rompa lo largo y continúe lo corto, duplíquelo cada año y luego duplíquelo nuevamente. El epitafio de Han Yu y Han Gu también es dos veces más legible que la literatura. Es hábil y talentoso. Las notas se multiplican por el texto, lo que supone un respaldo. Las notas de Li Zhou están en chino sarcástico, que está en Corea. Coleccionas rimas y las rimas se convierten en rimas.