Versión autoescrita del poema sobre sillas de madera.
El cielo azul a principios del verano parece más claro, sin ningún defecto, solo ese tipo de azul puro, que le da a la gente una calidez tranquila. El sol es como una espada afilada, atraviesa las nubes brumosas, fluye por la corriente dorada y permanece junto al hermoso paisaje. El sol no calentaba tanto, pero era un eufemismo de calidez. En el estanque, el loto floreció con una elegante sonrisa, como una bailarina. Hay gotas de rocío colgando de las fragantes hojas de loto, que huelen vagamente a principios de verano. Parece embriagado por la elegante danza del loto, balanceándose suavemente. Las hojas de loto verdes realzan las delicadas flores de loto, que son tan tranquilas, armoniosas y familiares. De vez en cuando, algunas libélulas aterrizan en el agua, creando ondas, lo cual es bastante poético. El agua es tan clara que la gente camina apurada junto al estanque, dejando tras de sí siluetas claras, como si estuvieran tejiendo un sueño lleno de añoranza a principios de verano. De pie junto al estanque de lotos, la suave brisa acaricia suavemente las ramas y una pizca de frescura vuela alrededor, calmando el estado de ánimo impetuoso de la gente. No pueden evitar recitar en voz baja: "Xiao Solo muestra sus esquinas afiladas. , y hay libélulas paradas sobre ellas." Durante este tiempo, sólo la cigarra compuso un poema triste, añadiendo una tristeza única a este verano desenfrenado. La luz del sol brilla a través de los huecos de las hojas verdes, proyectando sólo luces y sombras moteadas. Las hojas verdes filtran la luz del sol y permanecen frescas. Los ancianos movieron una silla de madera y se sentaron debajo del árbol con un abanico de paja, hablando y riendo. De puntillas, mirando de lejos, el sol lo baña todo y la tierra exuda una confusa luz dorada. Las flores pequeñas son más hermosas; la hierba es más verde; los árboles pequeños parecen más enérgicos. ¡Qué escena tan vibrante! En una noche de principios de verano, la luna trepaba silenciosamente por la ladera y flotaba en el cielo nocturno azul oscuro, asomando, mientras los niños jugaban. Parece que en el mundo sólo existe esta risa inocente, un sabor extraño pero familiar. La brisa es suave, como una jarra de vino añejo con regusto interminable, y unos sauces llorones junto al arroyo están ligeramente borrachos. Muchos insectos fluorescentes volaban de un lado a otro entre las vallas, apareciendo y desapareciendo, subiendo y bajando, como oro que fluye. Las estrellas parpadeaban traviesamente, la luz de la luna era débil, solo se filtraba una gota de tenue luz dorada, como una canción de cuna, temblando y temblando. Todos los hogares han apagado las luces, niños, adultos y ancianos se han quedado dormidos y todo ha entrado en un dulce sueño. Sólo la brisa sigue soplando suavemente, como una madre, acariciando todo suavemente con sus grandes manos cálidas, poco a poco, poco a poco y más lejos.
El comienzo del verano permanece profundamente grabado en mi memoria.
Sexto grado: Zheng Kejing