Un poema sobre no poder entender las cosas.
2. Si la vida es como el primer encuentro, ¿qué es el West Wind Sad Painting Fan?
3. No se pueden comer tostadas, saqué mi daga, miré en vano en las cuatro direcciones.
4. No te preocupes por no tener ningún confidente, todo el mundo te conoce.
5. Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y hay un intervalo juvenil en cada cuerda.
El sabio Zhuangzi soñó despierto, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el canto del cuco.
La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules exhalan sus esmeraldas al sol.
Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.
5. ¿Son muy duros con nosotros los señores del reino? Los amantes no son de nuestra clase. Sólo en soledad cerraría la puerta de mi antiguo jardín.
6. Ahora que estoy muerto y enterrado, no sé cuándo. Según quién enterró las flores hoy, ¿quién será enterrado mañana?
7. Si tan solo mi arte pudiera hacerme famoso. El funcionario se reportó enfermo. Volando por ahí, ¿cómo me veo? ¡Pero un playero en el ancho mundo! .
8 Como este mundo no puede satisfacer nuestros deseos, mañana me soltaré el pelo y me subiré a un barco de pesca.
9. Pero cuando miré a casa, ¿el crepúsculo se hacía más oscuro? Hay una triste niebla sobre las olas del río.
10. El joven no sabía lo que era estar triste. Se enamoró del suelo y dijo que le preocupaba escribir nuevas palabras. que sé cómo se siente la tristeza, quiero hablar de ello. Me encantaría hablar, pero es un día fresco de otoño.
11. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga, miré en vano en las cuatro direcciones.
12. Vuelvo mi corazón a la luna brillante, y la luna brillante brilla sobre la acequia.
13. Cruzaré el río Amarillo, pero el hielo asfixiará el ferry y escalaré las montañas nevadas de Taihang.
14. Me pregunto y siempre respondo, ¿qué podría ser mejor que volver a casa? .
15. Anoche el viento del oeste marchitó los árboles verdes. Subí solo al alto edificio y miré al horizonte.
2. No me arrepiento de que mi cinturón se haya ido ensanchando poco a poco, porque no puedo deshacerme de la poesía que la gente descubre, ni puedo deshacerme del alma. Las cortinas las mueve el viento del oeste y la gente es más delgada que flores amarillas. ——"Drunk Flower Song" de Li Qingzhao
Uno es el mal de amor, el otro es la tristeza. No puedo eliminar esta situación. Solo fruncí el ceño, pero lo sentí. ——"One Piece of Plum" de Li Qingzhao
Las personas que ven las nubes brillantes, piensan en su ropa y ven la belleza de las flores vienen a echar un vistazo. ——Uno de los "Tres poemas Qingping Diao" de Li Bai
Una vez que probé el vasto mar, sentí que el agua en otros lugares estaba pálida; una vez que experimenté las nubes en Wushan, sentí que las nubes; en otros lugares quedaron eclipsados. Correr entre las flores y mirar hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste. ——[Tang] "Li Si" No. 4
Sin embargo, cuando abro los ojos, puedo ver los problemas de toda la vida entre tus cejas durante toda la noche. ——"Tres dolores" de [Dinastía Tang] (Parte 3)
Diez años de vida y muerte son inciertos, y no lo doy por sentado, lo cual es inolvidable. ——"Diez años de vida y muerte de Jiang Chengzi" de Su Shi
De ahora en adelante no habrá buenas noches, simplemente déjelo ir bajo la luna brillante en la cámara oeste. ——Li Yi "Writing Love"
Los gusanos de seda en primavera tejen hasta morir, y las velas agotan sus mechas cada noche. ——"Sin título" de Li Shangyin
Las estrellas brillaban anoche, pero había una brisa fresca a medianoche. Nuestro banquete fue en el templo Hualou y en el lado este del condado. Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están en armonía y sus emociones están conectadas. ——Li Shangyin "Sin título"
Cuando las estrellas se hunden en el fondo del mar, puedes verlas desde la ventana; cuando la lluvia pasa sobre el río, puedes verlas desde otro asiento. Uno de los tres poemas escritos por Li Shangyin.
Cuando esos frutos rojos lleguen en primavera y se ruboricen en tus ramas del sur, te sugiero que recojas más como símbolo de nuestro amor. ——El "mal de amor" de Wang Wei
Qingqing es tu collar y YY es mi anhelo. ——"El Libro de los Cantares·Zheng Feng·Ji Zi"
El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. ——"El Libro de los Cantares"
La risa inunda la ciudad y la risa inunda el campo.
¡Preferiría no saber que la belleza es rara por muy raro que sea tener una ciudad hermosa y un país hermoso! ——"La belleza del norte" de Li Yannian
3. ¿Qué poemas quieres leer pero no puedes? 1. Odio a Bishan. Bishan todavía está bloqueado por el anochecer.
——"Nostalgia" de Song Li Gou
Estaba enojado porque las montañas verdes frente a mí interrumpieron mi vista y las nubes del crepúsculo cubrieron las montañas verdes.
2. Si quieres llegar a ser cientos de miles de millones, puedes ir a la cima y ver tu ciudad natal.
——Liu Tang Zongyuan "Hao Chu fue a ver las montañas con su maestro y envió a sus amigos a Beijing"
¿Cómo podemos convertir este cadáver en un millón y esparcirlo entre ¿Miles de personas? ¡Ir a cada cima de la montaña para ver mi ciudad natal!
3. Al ser un extraño en una tierra extranjera, extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva.
——Tang·"Recordando a mis hermanos Shandong de vacaciones en las montañas"
Una persona que está lejos de casa no puede reunirse con su familia y extraña a sus parientes lejanos cada Doble Novena Fiesta.
4. Ella y yo nos conocemos desde hace mucho tiempo, pero llevamos mucho tiempo separados. El viento del este es fuerte y cien flores están floreciendo. Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.
Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina. No hay muchos caminos hacia Pengshan y Qingniao los exploró con mucho cuidado.
——"Sin título" de Li Shangyin de la dinastía Tang
La oportunidad de encontrarse es realmente rara y es aún más difícil separarse. Además, el clima de finales de primavera, con el viento del este a punto de cosechar, lo hace aún más triste. Los gusanos de seda primaverales no hilan seda ni siquiera cuando mueren, e incluso las velas que se reducen a cenizas pueden gotear cera como lágrimas. Cuando las mujeres se visten frente al espejo por la mañana, solo les preocupa que su flequillo regordete cambie de color y su apariencia juvenil desaparezca. Los hombres no pueden dormir por la noche, deben sentir la invasión de la fría luna. La residencia de la otra parte no está lejos de la montaña Penglai, pero no hay camino para cruzarla, pero aún está fuera de su alcance. Espero que un mensajero como un pájaro azul visite diligentemente a mi amante por mí.
5. Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze. ¿Cuándo parará el agua? ¿Cuándo existió tal odio? Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo.
——Song Lizhiyi "Bu Shuzi, vivo en la cabecera del río Yangtze"
Vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior . Te extraño todos los días pero no puedo verte, bebe agua del río Yangtze. El agua del río Yangtze fluye hacia el este. No sé cuándo se detendrá y no sé cuándo se detendrá mi mal de amor. Sólo espero que vuestros pensamientos sean los mismos que los míos y que estéis a la altura de este anhelo mutuo.