¿Cuáles son algunos poemas maravillosos sobre Viaje al Oeste?
2. "Nada es ruidoso, simplemente hace frío y ha sido erosionado por la escarcha y la nieve. ."
3. "El color rojo es delicado debido a la lluvia, pero el color verde aún está escondido en el humo."
4. Sube por el arroyo hasta llegar la fuente, donde encontrarás cascadas y manantiales voladores. Pero vi eso: un arco iris blanco, miles de nieve y olas volando; la brisa del mar seguía soplando y la luz de la luna brillaba sobre el río. El aire acondicionado es verde y el resto es húmedo y delicado; la famosa cascada es como colgar una cortina.
5. Wukong miró ansiosamente y vio al Rey Demonio: con un casco de oro negro, reflejando la brillante luz del sol, vistiendo una túnica, ondeando al viento. Vistiendo una armadura negra, un proxeneta apretado; pies como un general con botas plisadas. La cintura es ancha y la altura es de un metro. La espada en su mano es brillante. Conocido como el Rey Demonio de la Confusión, es abierto y feroz.
1. Viaje al Oeste fue escrito por Wu Chengen, un novelista de la dinastía Ming. Basado en registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang, folklore y dramas Yuan. "Los poemas de la búsqueda de escrituras budistas del Tripitaka" de la dinastía Song (nombre original "La búsqueda de escrituras budistas del Tripitaka") es el primer prototipo del "Viaje al Oeste" del monje Tang que tomó al Maestro Xuanzang como prototipo.
2. Como la primera novela romántica de la antigua China, este libro describe profundamente la realidad social de esa época y es el pionero del realismo mágico. Primero, describe el nacimiento de Sun Wukong y luego se encuentra con Monk Tang, Zhu Bajie y Sha Seng, pero describe principalmente a Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng protegiendo a Monk Tang desde Occidente para obtener escrituras. Desde la reencarnación hasta el aprendizaje del budismo, Tang Monk pasó por ochenta y una dificultades y derrotó demonios en el camino, y finalmente llegó a Occidente para encontrarse con el Buda Tathagata, y finalmente los Cinco Santos fallecieron.
3.Desde la publicación de "Viaje al Oeste", ha tenido una amplia circulación entre la gente y han surgido varias versiones una tras otra. Hubo seis versiones en la dinastía Ming, siete versiones y manuscritos en la dinastía Qing, y trece versiones perdidas se han registrado en libros antiguos. Después de la Guerra del Opio, un gran número de obras literarias clásicas chinas fueron traducidas a textos occidentales y gradualmente se extendieron a Europa y Estados Unidos. Ya está disponible en inglés, francés, alemán, italiano, español, lengua de signos, cosmopolita, ruso, checo, rumano, polaco, japonés, coreano y vietnamita. Ha publicado numerosos artículos de investigación y monografías y ha elogiado esta novela, conocida como uno de los cuatro clásicos chinos.
4. Esta serie de televisión se llama versión CCTV de "Journey to the West" o versión de 1986 de "Journey to the West" y es una adaptación del clásico literario del mismo nombre de los Ming. Novelista de la dinastía Wu Cheng'en. Es un drama de época de 41 años producido por China International Television Corporation. Dirigida por Yang Jie, escrita por Dai, Yang Jie y Zou Yiqing, protagonizada por Liu Xiaolingtong, Xu, Chi, Wang Yue, Ma Dehua y Liu Dagang. La obra cuenta la historia de Sun Wukong, Zhu Bajie y Sand Monk ayudando al eminente monje Xuanzang de la dinastía Tang a ir a Occidente para obtener escrituras budistas. Los cuatro se apresuraron a la orilla del mar para correr riesgos y conquistar a los demonios. Pasando por ochenta y una dificultades, recuperaron las Escrituras y finalmente alcanzaron la iluminación. ?
5. Journey to the West comenzó a filmarse en 1982 y se estrenó en CCTV durante el Festival de Primavera de 1986. En 2000, la secuela de "Viaje al Oeste" se transmitió por CCTV.