Colección de citas famosas - Libros antiguos - Una colección de cuentos populares de 100 palabras.

Una colección de cuentos populares de 100 palabras.

#cuento infantil# Introducción Hay la mayor cantidad de historias escondidas entre la gente. Siempre hay historias diferentes dondequiera que haya gente. Por lo tanto, siempre hay varias historias populares difundidas entre la gente donde hay gente. En este sentido, le daré una colección de cuentos populares de 100 palabras cuidadosamente compilada para su referencia.

Gachas Zhangzhou Zhaoan Maozi

Las gachas Maozi son recién cocinadas y consumidas por los invitados. Se caracterizan por su rapidez, frescura y delicioso sabor. Cuando los comensales se sientan a la mesa, el dueño del puesto rápidamente vierte caldo claro en una olla pequeña, luego agrega arroz blanco previamente cocido al vapor y cubre con filetes de pescado, rodajas de carne, hígado, camarones, ostras, champiñones rallados y otros ingredientes crudos. Agite el fuego, espere a que hierva la sopa clara y luego agregue pimienta, cilantro y aceite de ajo. En menos de cinco minutos, estará cocida en un bol de "gachas de gato" calientes y fragantes. ¿Por qué se llama "gachas de gato"?

Se dice que durante la dinastía Qing, había una familia oficial en la ciudad de Zhao'an que seguía las enseñanzas de su familia y no se atrevía a exceder las reglas. como una familia noble. Después de que el nieto mayor se casó, la nueva nuera fue a la cocina tres días después de su llegada y preparó ella misma las comidas de la familia, pero solo podía comer las sobras de las comidas de la familia en la cocina.

El nieto mayor no podía soportar que su amada esposa sufriera durante mucho tiempo y se comiera las sobras de las tres comidas, así que se le ocurrió un plan inteligente: compró algunos gatos para criarlos. Todos los días, después de cenar, siempre pone la excusa de "gachas de gato" y va a la cocina para preparar rápidamente comidas frescas y deliciosas para su nuera recién casada utilizando pescado, camarones, carne y otros platos.

Una vez, tan pronto como el nieto mayor preparó unas gachas frescas y deliciosas y las puso en la mesa, la anciana entró a la cocina para comprobarlo y con mirada sorprendida le preguntó a su nieto qué estaba haciendo. la cocina. El nieto mayor respondió hábilmente: "Prepara papilla para gatos y mezcla las sobras para que las coman los gatos". Como había varios gatos en casa, la anciana lo creyó. Como se necesita tiempo para hacer "gachas de gato", se cocinan ingredientes frescos y arroz en sopa hirviendo, y se agregan buenos ingredientes. Es dulce y delicioso. A la nueva esposa le gusta comerlo, y la joven pareja tiene una amistad más profunda. Es extremadamente cariñoso.

El desempeño sobresaliente de Xie Nengshe

, se dedicó al cultivo de lenguas y estableció una escuela privada en Yanglao Lane, Zhangzhou, junto a un templo de Jialan, ya que su salario solo podía cubrir tres comidas. de gachas, y no quedaba dinero para comprar buenos ingredientes, talló un pequeño trozo de madera que las patas de pollo Zhimu se usan para mojar en aceite de soja y gachas, para que no lo consideren gastado y dijo que tiene comida. pero nada de verduras.

Un día, descubrió que había muchas termitas comiéndose sus libros en la caja de libros, así que llevó los libros al borde del camino para que se secaran al aire. Sucedió que unas gallinas cercanas vieron las termitas y. Todos vinieron a picotearlos. Después de comer, tiró la caja del libro y quedó cubierto por la caja del libro. Pronto, llovieron "cucharas de arroz" del cielo. Xie Lian rápidamente puso los libros en una pila de libros. caja de libros, los guardó y regresó a la escuela privada, sin notar los libros en la caja.

Por la noche descubrí que una de las gallinas faltaba en la casa. Busqué por todas partes pero no pude encontrarla. Algunas personas comentaron que el maestro no ganaba mucho dinero al año, pero comía. muslos de pollo con arroz todos los días. Estaba acostumbrado a robarle a los demás. ¿El pollo vino para ser comido? La casa sintió que tenía sentido, así que le pidió a Xie Lian que preguntara: "Soy un erudito y nunca lo haría. ¡Haz algo tan despreciable!" Negó haber atrapado el pollo en secreto. Todos alentaron al dueño a que lo tratara. Se llevó a cabo una búsqueda y el pollo muerto desaparecido fue encontrado en su estantería. Xie Lian se avergonzó de inmediato. Se defendió repetidamente. Y la gente hablaba mucho. Algunas personas decían: De lo contrario, pueden ir al Templo Jialan con todos a tirar el pollo. Si se arroja el Santo Grial, significa que el pollo no se roba intencionalmente. Se lanza la Copa de la Risa, significa que el pollo es robado intencionalmente. Xie Lian no tiene más remedio que seguir a todos hasta el Templo Jialan para arrojar la copa.

Sucedió que Lord Jialan no estaba en el templo ese día. Sus hombres no se atrevieron a tomar una decisión, por lo que hicieron que la copa arrojada no fuera ni yin ni yang, "un palo erguido". dijo: Lord Jialan no está en el templo. Estoy dispuesto a demostrárselo, señor, debe haber robado deliberadamente el pollo. Xie Lian no tuvo más remedio que tragarse su ira, empacó su ropa y fue a hacer un. Después de vivir en otro lugar, estudió mucho y progresó rápidamente en sus conocimientos. Fue el mejor estudiante de la escuela secundaria Lianjie. Regresó a su ciudad natal para adorar a sus antepasados ​​y desfiló a caballo para mostrar su gloria. Jialan, ató su estatua al lomo de un caballo y la arrastró por la calle. Después de caminar por la calle, arrojó cruelmente la estatua al río Nanmen. Por extraño que parezca, la estatua de madera se hundió en el agua tan pronto como cayó. Nadie puede pescarlo.

Más tarde, la esposa de Xie Tanhua dio a luz a un hijo, llamado Neng, y su familia lo llamó Nengshe. Había sido muy inteligente desde que era un niño, pero se comportaba de manera salvaje y le encantaba burlarse de los demás. , e hizo muchas cosas que hicieron reír a la gente. Fue una broma ridícula. Al final, arruinó a su familia y se suicidó saltando al río Nanmen. Entonces la gente dice que fue Lord Jialan quien no pudo soportar la injusticia. de ser arrastrado por las calles y reencarnado en Xie Nengshe para derrotarlo.

La gran placa de "Yi Yan Zhuo Li" todavía colgaba en lo alto del templo Jialan Ye en Yanglaoxiang hasta que el templo fue demolido y destruido.

上篇: Esta historia sobre la guerra debería traer algunas verdades profundas. En la batalla de Julu en el año 206 a.C., Xiang Yu derrotó a Zhang Han. Esta guerra tiene dos significados: primero, la fuerza principal del ejército de Qin fue eliminada y el ejército campesino tomó la iniciativa en la guerra; segundo, Xiang Yu fue ascendido de general a comandante de las fuerzas de la coalición y la situación de guerra; Comenzó a cambiar gradualmente de una batalla a una guerra Chu-Han. Este modismo proviene de "Tres Reinos", "La biografía de Shu Wei" y "La biografía de Xun Yu". Al final de la dinastía Han del Este, después de que Cao Cao suprimiera al Ejército del Turbante Amarillo y ocupara Yanzhou (Y m 4 n), se preparó ambiciosamente para capturar Xuzhou. En ese momento, había un hombre talentoso llamado Xun Xuan en Yingchuan (ahora Xuchang, provincia de Henan) que se mudó a Jizhou para evitar la rebelión de Dong Zhuo. Yuan Shao lo consideraba un invitado de honor. Al ver que Yuan Shao no podía lograr grandes cosas, desertó y se pasó a los discípulos de Cao Cao. Cao Cao se alegró mucho y lo nombró Sima. A partir de entonces siguió a Cao Cao en su campaña en el norte, hizo sugerencias y se ganó la confianza de Cao Cao. En 194 d.C., Tao Qian, un pastor de Xuzhou, murió de una enfermedad. Antes de morir, le dio Xuzhou a Liu Bei. Cuando llegó la noticia, Cao Cao ya no pudo contener su deseo de apoderarse de Xuzhou y se apresuró a enviar tropas a Xuzhou. Xun Yu sabía lo que estaba pensando Cao Cao y dijo: "En aquel entonces, el emperador Gaozu de la dinastía Han custodiaba Guanzhong y el emperador Guangwu Liu Xiu tenía Hanoi. Ambos tenían una base sólida. Avanzaron lo suficiente como para derrotar al enemigo y se retiraron lo suficiente como para Espera, entonces se convirtieron en una gran causa. Ahora el general, independientemente de Si atacamos Yanzhou y atacamos Xuzhou, nuestro ejército que se queda en Yanzhou no será suficiente para capturar Xuzhou, si Lu Bu toma medidas en este momento, no será suficiente. "Para defender Yanzhou, al final, Yanzhou definitivamente se perderá y Xuzhou no será capturado". También señaló: "Ahora es la temporada de cosecha de trigo y escuché que Xuzhou ha organizado mano de obra para agarrar trigo fuera de la ciudad y. transportarlo a la ciudad. Esto demuestra que están listos para fortalecer sus defensas, mover todos los suministros y hacer todos los preparativos una vez que se conozca la noticia (el texto original es: 'Hoy será la cosecha de trigo en la capital del este. difícil para los generales despejar '). Si sus tropas realmente se han ido, la ciudad no puede ser capturada y su ejército no ganará nada en diez días. Colapsarán sin luchar ". Cao Cao admiró mucho las palabras de Xun Xuan. A partir de entonces, concentró sus fuerzas y rápidamente derrotó a Lu Bu. Más tarde, derrotó a Liu Bei y ocupó Xuzhou. "Reparar los muros y limpiar los campos": arreglar los muros significa fortalecer las murallas de la ciudad y las fortalezas; limpiar los campos significa recolectar alimentos y propiedades en la naturaleza. Es insostenible reforzar las fortificaciones y trasladar a todos los residentes y suministros desde todas direcciones para que el enemigo no pueda entrar ni robar nada. Ésta es una forma de luchar contra un enemigo superior. Este modismo proviene de "On Qin" escrito por Jia Yi de la dinastía Han Occidental. Habla sobre el levantamiento campesino liderado por Chen Sheng y Guangwu a finales de la dinastía Qin. En julio de 209 a. C., los funcionarios locales de Yangcheng (ahora al sureste de Dengfeng, Henan) enviaron dos oficiales con 900 personas pobres a vigilar la frontera en Yuyang (ahora condado de Miyun, Beijing). Los dos oficiales también seleccionaron a dos hombres fuertes de entre los hombres fuertes para que sirvieran como comandantes de carros y les pidieron que dirigieran a los hombres fuertes restantes. Uno de los dos capitanes es Chen Sheng, un trabajador agrícola. El otro es Guangwu, un campesino pobre. No se conocían antes, pero ahora se encuentran y comparten el mismo destino, lo que rápidamente los convierte en buenos amigos. Chen Sheng, Guangwu y su grupo corrieron desesperadamente hacia el norte sin demora. Porque según el decreto de la dinastía Qin, si no llegas a la fecha, serás decapitado. Sin embargo, llegaron al municipio de Daze (ahora al suroeste del condado de Su, provincia de Anhui) después de sólo unos días de caminata. Llovió mucho así que tuvieron que montar su tienda y esperar hasta que aclarara. Pero la lluvia siguió cayendo y la fecha se retrasó. Chen Sheng y Guang Wu discutieron: "Incluso si te vas, morirás si te pierdes la fecha". Si huyes y el gobierno te atrapa, morirás. Es sólo la muerte de todos modos. Es mejor que todos se rebelen juntos, derroquen a Qin II y maten a la gente. "Guangwu también era un hombre perspicaz. Estuvo de acuerdo con la opinión de Chen Sheng y aceptó llamar al mundo a atacar a través del título del Príncipe Fu Su, quien fue asesinado por Qin II, y el ex general Chu Xiang Yan (abuelo de Xiang Yu). ) que obtuvo el apoyo masivo de Qin II. Entonces Chen Sheng y Guangwu tomaron algunos secuaces y mataron a tiros a los dos policías, luego levantaron la cabeza y explicaron a todos que si se rebelaban, morirían en vano. Estos cientos de personas expresaron de repente. su voluntad de sacrificar sus vidas. Life trabajó junto con Chen Sheng y Guangwu. Todos usaron árboles talados como armas, sostuvieron altos postes de bambú como banderas y juraron al cielo. Trabajaron juntos para derrocar a Qin II y vengar a los generales del estado de Chu. Xiang Yan. Todos también eligieron a Chen Sheng y Guangwu como líderes para ocupar el territorio de una sola vez. Tan pronto como los agricultores del municipio de Daze se enteraron de que Chen Sheng y Guangwu se habían levantado para resistir la tiranía de la dinastía Qin, vinieron sus hijos pequeños. al campamento con azadones, rastrillos de hierro, palos y palos para unirse al ejército ". Esta frase se simplifica al modismo "levantar la gran bandera", que significa mantener en alto la bandera de la justicia y levantarse para resistir. También se usa en general. se refiere al levantamiento popular. Letras Pinyin: zhāo qín mù chǔ Alusión: Durante el Período de los Reinos Combatientes, los dos estados vasallos de Qin y Chu estaban en oposición entre sí y a menudo libraban guerras por sus propios intereses y seguridad, algunos estados vasallos. a veces favorecía a Qin y a veces favorecía a Chu Fuente: "Colección de Li Ji y Fu de Zhu Beiting" de la dinastía Song Chao Buzhi: "La fisiología está en las cuatro direcciones y es sólida en Qin". "Ejemplo: Suspiro ~, he estado mirando a Liu durante tres años. (Volumen 29 de" Peach Blossom Fan "de Qingkong) En 353 a. C., Wei sitió a Zhao y el estado de Qi envió a Tian Ji para liderar su ejército para rescatar a Zhao. Tian Ji aprovechó el vacío del estado de Wei y dirigió sus tropas. Después de atacar el estado de Wei, el ejército del estado de Wei regresó para salvar al país. El ejército del estado de Qi aprovechó la oportunidad y derrotó al ejército. De Wei Zhao fue así eliminado. Durante el período de los Reinos Combatientes, el general Tian Dan del estado de Qi atacó al ejército del estado de Yan con la Formación Fire Ox, lo que provocó que el estado de Yan atacara. es el capítulo de impulso en El arte de la guerra de Sun Tzu, "Quien luche ganará la batalla". "Caos de guerra bιbīng Huāng mǎLuàn" alusión idiomática: hambruna, caos: se refiere a la inestabilidad social. Describe el caos social durante la guerra. El origen del modismo: El cuarto capítulo de "Wu Tong Ye" de Wu Yingming: "Si el ejército está sumido en el caos, serás expulsado y capturado. Ejemplo: en ese momento, el mundo estaba sumido en el caos y yo de mala gana". Hice un viejo libro Tang. No tuve tiempo de escribir esta tinta. 下篇: Nueva versión descifrada del Diccionario médico