Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poema con imagen del pájaro cuco

Poema con imagen del pájaro cuco

Poemas con pájaros como imágenes;

Oda de Du Fu, también conocido como Zigui, Du Yu, Shu Bo, etc. "Huayang Guozhi Shu Zhi" registra: "En la antigüedad, estaba Du Yu, el rey de Shu, que quería ser emperador y venía de la posición post-zen. En ese momento, los pájaros cantaban y los Shu La gente extrañaba a Du Yu y sentía que el canto de los pájaros era triste". Quizás por esto, la gente siempre asocia el canto del cuco con las emociones de "tristeza" y "nostalgia". Por ejemplo, "He Xinlang Adiós a los doce hermanos de la familia Mao" de Xin Qiji: "Es más, la perdiz calla y el cuco llora. Lloro hasta que vuelve la primavera y no encuentro un lugar. Odio a Fang Fei y simplemente descansar. No es suficiente dejar este mundo." El poeta usa el cuco para expresar esto. Lamenta la tristeza de las flores que florecen y caen, la primavera que pasa y la primavera que llega. Li Bai "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Long Baoyao tenía esta carta": "Huayang cayó al suelo y Wen Daolong cruzó los cinco arroyos. Estoy preocupado por la luna brillante y te seguiré hasta Río Yelang". La voz de Fenggui parece llamar "Es mejor volver a casa". Sin embargo, los huéspedes reubicados todavía tienen que viajar largas distancias. ¿Qué tipo de lesión es esta? El autor utiliza el llanto de Zigui para expresar sus preocupaciones. Simpatía ilimitada por la degradación de mi amigo.

¿Yan? Las golondrinas en parejas siempre recuerdan a las personas el reencuentro o la separación. "Pensando en golondrinas volando en parejas, sosteniendo barro en el nido del palacio" ("El Libro de las Canciones, Gu Feng"), las parejas de golondrinas despiertan el deseo de los amantes de volar conmigo. La golondrina sigue siendo la misma, las cosas han cambiado y las personas han cambiado, lo que hace que sea más fácil para las personas lamentarse de los cambios en los acontecimientos actuales y de los altibajos del pasado. "En la vieja sociedad, Wang Xietang volaba a las casas de la gente común". (Liu Yuxi, "Wuyi Lane") Lo más trágico es convertirse en una persona sin hogar y sin raíces como Yan. Li Yu, el emperador de la dinastía Tang del Sur y rey ​​del país subyugado, vio el regreso de la golondrina y escribió la famosa frase "No puedo evitarlo, he recibido el regreso de la golondrina" con lágrimas.

Hongyan es un gran ave migratoria que se desplaza hacia el sur cada otoño, lo que a menudo provoca que los viajeros sientan nostalgia, sentimentalismo y tristeza. Por ejemplo, "Jugando con Yuan Zhen" de Ouyang Xiu: "Escucho los gansos salvajes por la noche y siento nostalgia. El paciente celebra el Año Nuevo y se siente rico" Wang Qiu en Chang'an "de Zhao Wei": "El Las estrellas restantes apuntan a los gansos salvajes y la flauta se apoya en el edificio". "Minus" "White Magnolia" de Qin Guan: "Estoy atrapado en un edificio peligroso y estoy preocupado por dos personajes". "Jihai Varios" de Gong Zizhen Asuntos": "En la tercera vigilia, de repente pienso en la tristeza, y no hay río Huaihe en septiembre."

La perdiz, a los ojos de los antiguos, sonaba triste y larga, como si dijera: "No puedes hacerlo, hermano". En poesía, el sonido de la perdiz parece ser la encarnación de la tristeza y la tristeza. Por ejemplo: "El hombre bodhisattva" de Xin Qiji: "Estoy preocupado por la noche en el río y escucho las perdices en las montañas". Frente al crepúsculo junto al río, me siento infinitamente melancólico y los gritos tristes de las perdices pueden ser oído en las montañas. "Under the Pear Blossom Moon" de Huang Sheng: "¿Dónde está el caballo del marido? El tabaco llora tristemente de la perdiz". "No seas hermano" es el grito de una perdiz, y también es el latido del corazón de un joven. mujer. "Partridge" expresa implícitamente el sentimiento de amar a su marido y esperar su regreso.

Los cuervos son de color negro y la gente suele sentir repugnancia por ellos. A menudo se utilizan para describir escenas de decadencia y desolación. Por ejemplo, Fang Ting, un hombre de Qin Guan: "Fuera del sol poniente, hay miles de grajillas y el agua que fluye rodea la aldea solitaria" Not Encountering Music "de Xin Qiji": "Mirando hacia atrás, hay cuervos y tambores bajo el templo del castor." Es difícil mirar hacia atrás en el pasado. . Hoy en día, los cuervos vuelan en el templo enemigo para luchar por los sacrificios restantes y los tambores suenan con frecuencia. Expresó su descontento por la incapacidad de los gobernantes de recuperar las Llanuras Centrales.

Espero adoptar