¿Poesía moderna sobre Zhejiang?
Componer poemas en Zhejiang
Poema anterior
Dieciocho chicas están en Zhejiang, quiero encontrar
dieciocho chicas
Dieciocho chicas, todas serán mis amigas
Dieciocho chicas, dieciocho vidas
Una de ellas
En Longjing Village, West Lake Fried tea junto a Qushui
Uno está revisando libros en un cobertizo de libros en Wuzhen, Jiaxing
Uno está disfrutando del té de la tarde en un restaurante occidental en Laowaitan en Ningbo
El otro está en Wuma, Wenzhou Pintando clips para dedos en una tienda callejera
Dieciocho niñas, dieciocho vidas
Una de ellas
Cortando jamón en una carnicería en Jinhua p>
Uno está trabajando en una pequeña fábrica de productos básicos en Yiwu
Uno vende vino en una taberna en Haining
El otro está pintando acuarelas en el callejón de Xiaoruo Village en Taizhou
Dieciocho niñas, dieciocho vidas
Una de ellas
dirigiendo el barco a las islas Zhoushan
Una luna en el lago Taihu, Huzhou Soplando al viento en un velero
Dieciocho chicas, dieciocho vidas
Una de ellas
Cantando una ópera social en un restaurante de la calle Cangqiao Zhi, Shaoxing
Uno está comiendo pastel de pelo de serpiente blanco en Fangmen, Quzhou
Uno está plantando plántulas de arroz verde en los campos en terrazas de Lishui
El otro lleva Hanfu y actúa en Hanfu en la ciudad de cine y televisión de Dongyang Hengdian
Dieciocho niñas, dieciocho vidas
Una de ellas
Observando el amanecer bajo el Monumento Shuguang en Wenling Shitang p>
Uno de ellos está observando las flores de albaricoque en la ópera Singing Shaoxing de Shengzhou en el escenario del árbol
Uno estaba recogiendo Ganoderma lucidum en el bosque de la antigua carretera Longquan Yima
Uno estaba haciendo negocios en la calle Zhongyi, Ruian, aprendiendo de la gente de Yueqing
Dieciocho chicas, dieciocho tipos de vida
Si es posible
Me gustaría
p>Encuentra otro
Zhuji lleva una escalera para recoger árboles de torreya
Encuentra otro
Un guía turístico que explica la historia en idioma Wu en Yuyao Hemudu
Dieciocho chicas, dieciocho vidas
Si está bien
Estoy dispuesta a volver a obsesionarme con la lujuria
Encontrar una chica migrante
en Yongkang
Dieciocho chicas, dieciocho tipos de vida
Quiero entrar en su mundo
Como una persona de Zhejiang
Vive como un extranjero en Zhejiang
Dieciocho tipos de vida
——Yang Dongze reimpreso en Hangzhou el 30 de abril de 2020
Separarme de mí mismo en Hangzhou
Tengo innumerables Esta vez, aparecí en la cámara de otra persona
Encorvado y balanceándose
Hoy, en Hangzhou
En para encontrar mi alma
Decidí
Muchas veces me engaño a mí mismo y ocasionalmente engaño a otros
Dejar Hangzhou
Dejar esta ciudad
Dejar Hangzhou
Dejar esta ciudad p>
Dejar este apartamento con un alquiler de 5.000 yuanes
Dejar al gato naranja Guiyuan y al gato esfinge Ratón
Dejar Hangzhou
Creo que mi la mejor vida
es deambular, En camino a deambular
Enfrentando la desolación del mundo
A partir de la Calle Imperial de la Dinastía Song del Sur
Al Bund a Shangxiajiu
Al Puerto Victoria y Ventana al Mundo junto a la ciudad de Huaqiao
Si un día
finalmente no lo hago Ya no quiero viajar lejos, no quiero
dormir debajo del puente en una noche lluviosa
No quiero ser exagerado y superficial con la ropa de invierno
No quiero ser tratado como un extraterrestre por aquellos que por defecto pierden
En ese momento, volveré otra vez
El lugar de partida
Regreso al lago Weiming de la Universidad de Pekín
Regreso a Hangzhou Binjiang
Escuchemos de nuevo sus sueños
— —El 26 de diciembre, 2019, Yang Dongze visitó la calle real de la dinastía Song del Sur en Hangzhou
¡El abucheo solitario y sin palabras en Hangzhou! Por favor, cállate
Soy un extraño en esta época
Mis saludos para ti
Vienen de la soledad sin palabras
Todos los que me ven es Los que me conocen me llaman fuerte
Soy
un vagabundo
Mi Cielo
p>
Borracho en la oscuridad por exceso de tristeza
Por donde van mis pasos
Hay cadáveres
Me quieren
Respeta a los que llevan la cruz
Pero yo la abandoné
Este antiguo precepto
Cuando me fui, Son muy débiles
Les dejo una cura
Cuidado con los niños
Esos pequeños, si no se rompen algo
No siempre hay forma de vivir la propia vida
Yang Dongze, (Yang Dong Ze, 1993-) poeta, columnista y crítico crítico de poesía contemporáneo chino nacido en los años noventa. Escribe principalmente prosa filosófica y poesía. Columnista en línea de nuevos materiales, columnista de Entrepreneurship Network, gerente de cuentas públicas del Youth Poetry Club (poeta posterior a los 90). Sus obras se pueden encontrar en "Poetas contemporáneos", "Revista de poesía costera", "Poetas del noroeste", "Literatura capital", "Literatura de Shanghai", "Literatura de Lujiazui", etc. Algunas de las obras publicadas están incluidas en: la plataforma pública "Mr. Dongze" y Weibo "Poet Yang Dongze".