Poemas sobre caminos rurales
En los pueblos y ciudades, el viento del este insta a la lluvia, y el sol y la luna están llenos de alegría.
Los corrales están llenos de gallinas, patos y cerdos, y los campos están repletos de algodón y lino.
Hay supermercados y caminos serpenteantes entre estanques.
La fiscalidad es una cuestión moral y los buenos tiempos no llegarán hasta dentro de mil años.
Min Nong
Tang·Shen Li
Al mediodía en verano, el sol calienta mucho, los agricultores siguen trabajando y las cuentas gotean en el suelo. .
Quién diría que cada trozo de comida china es duro.
Familia Agrícola
Tang·Yang·YuRen
En medio de la noche, mientras Hu'er estaba arando los campos, el ganado ya no podía moverse .
Cuando la gente no conoce las dificultades de los agricultores, dirán que nacieron en Tanaka.
Tour a Shanxi Lucun Village
No te rías de la música de granja que se elabora en los meses de niebla, en los meses de cosecha, los platos para entretener a los invitados son muy ricos.
Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya salida. De repente aparece un pueblo de montaña entre sauces y flores.
Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez.
A partir de ahora, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.
2. ¿Cuáles son algunos poemas que describen caminos difíciles? Dinastía Song: Su Shi.
La vida es un viaje difícil, y tú y yo somos todos transeúntes, como parar y entrar en diferentes hoteles.
Interpretación en lengua vernácula: La vida es un viaje difícil, y tú y yo somos transeúntes, como parar y caminar en diferentes posadas.
2. "Li Sao" Pre-Dinastía Qin: Qu Yuan
Hay un largo camino por recorrer en Xiuyuan, y subiré y bajaré.
¿Qué tan difícil es ir a Xianyuan? ¿Cuántos autos te esperan?
Interpretación vernácula: El camino por delante es largo, y buscaré por todas partes. El camino era largo y peligroso, así que ordené al auto que esperara al costado del camino.
3. “Es difícil caminar solo” de Tang Li Bai.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.
Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol.
Viajar es difícil. ¡Viajar es difícil! Dónde ir hoy.
Interpretación vernácula: Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo y la nieve bloquean el río; si quiero escalar las montañas Taihang, las fuertes nevadas ya han cerrado las montañas. Como Lu Shang Yuxi, esperando un regreso; como el sueño de Yi Yin, pasando por el lado japonés en barco. Viajar por el mundo es tan difícil como es; con tantos caminos por delante, ¿debería ir de norte a sur?
4. "Viaje al Norte" Dinastía Tang: Li Bai
¿Por qué ir al norte? El extremo norte es Taihang.
El camino es empinado y empinado, con altísimas rocas.
El casco del caballo tropezó con la piedra lateral y la rueda destruyó a Gao Gang.
Interpretación en lengua vernácula: El dolor de ir al norte se debe a ir a las montañas Taihang. En las montañas Taihang, la pista serpentea abruptamente, colgando sobre rocas y acantilados, alcanzando el cielo. Las patas del caballo quedaron atrapadas en la acera y Takaoka empujó su rueda. Es muy difícil ir.
5. "Viaje frío y amargo" Wei y Jin: Cao Cao
El Ejército del Norte escaló las montañas Taihang ¡Qué difícil es esta alta montaña!
Sakamoto Road es un camino lleno de baches y ruedas llenas de baches.
El viento sopla los árboles, y el viento del norte aúlla de tristeza.
Mientras los osos estaban en las aceras, tigres y leopardos se alineaban en las calles aullando.
Interpretación en lengua vernácula: ¡La montaña Taihang en el norte es muy difícil de escalar! La carretera Yangchangban estaba muy llena de baches y las ruedas se rompieron en el camino. El viento hacía crujir los árboles y el viento del norte aullaba y aullaba. Un oso se agachó frente a mí en el camino y un tigre y un leopardo ladraron.
3. Frases que describen el camino: Carretera Panshan
Este camino es como un cinturón dorado, que serpentea desde el paso de montaña en el este hasta el río Luoqu. Después de correr unos pasos con el río caudaloso, de repente se escondió en un bosque de abedules al oeste y desapareció.
Camino de montaña
En este camino de montaña, la superficie del camino está hecha de ladrillos, el camino es sinuoso y el paisaje es infinito. Algunas de las carreteras siguen a la orilla del lago y otras giran hacia el muelle de la montaña.
Densas ramas de árboles muertos y hojas jóvenes que nunca se marchitan en todo el año, cabeza con cabeza y de la mano, forman un bosque y una vagina interminables. No se puede encontrar una avenida tan larga, sinuosa e interminable en las calles o en los parques de ninguna ciudad.
Calles pequeñas en el campo
Esto realmente no se puede llamar calle, pero los aldeanos la llaman calle. Decenas de casas con techos de tejas, alineadas con cientos de escalones, se apiñan como frijoles en este nido de montaña, lo que lo hace parecer un poco abarrotado. En tu memoria, las calles son tan bulliciosas como un laberinto como un rollo de imágenes. ¿Cómo puedes caminar por la calle con los ojos abiertos y las piernas cruzadas?
Callejón estrecho
Hay un callejón estrecho frente a mi casa, debido a que la gente tiene que entrar y salir, y es difícil plantar árboles altos, la gente coloca algunos a lo largo del camino. pared y hice unos macizos de flores sencillos. Hay muchas plantas en un puesto de flores en franja de menos de un pie de ancho, que parece un jardín botánico desde la distancia.
Carreteras principales
Al amanecer, todavía brillan en el cielo algunas escasas estrellas de la mañana y las carreteras rurales ya han cobrado vida. El silbido del látigo de "chirrido, chirrido", los cascos del ganado, el chirrido de los insectos, "chirrido, chirrido, chirrido", es realmente interesante escuchar esta sinfonía pastoral.
4. ¿Qué palabras se utilizan para describir los caminos rurales?
Caminos estrechos y sinuosos
Los caminos sinuosos conducen al aislamiento
Caminos estrechos y sinuosos
Sendero Yangchang [Yang Chang xi m: o dà o]
Modismo chino
Se refiere a que los intestinos de las ovejas son particularmente largos, delgados y sinuosos. Más tarde, se usó a menudo para describir caminos de montaña escarpados, refiriéndose a caminos sinuosos y extremadamente estrechos (en su mayoría caminos de montaña), así como a caminos estrechos, fríos y empinados. Posteriormente, generalmente se refiere a personas mezquinas.
El camino sinuoso conduce a un lugar tranquilo
El camino sinuoso conduce a un lugar tranquilo es un modismo chino, pronunciado Q ū j ŵ ng t ŵ ng y ŵ u, que significa un camino que conduce a un lugar apartado del camino.