Poema de caña en el agua
Autor: Xu Hun de la dinastía Tang
Las cañas se podan al anochecer y los pájaros del arroyo van a pescar.
El rocío es fresco, las flores tardías se juntan, el viento está en calma y los bambúes contienen el otoño.
La esbelta figura de la caña se alzaba en la oscuridad, y las aves de corral en el arroyo abordaban el barco pesquero una tras otra. Por la tarde, el rocío es fresco y las flores recogen sus pétalos. El viento amaina y el bambú exuda el aliento del otoño.
2. "Envía a Geng la Virgen"
Autor: Jia Dao de la dinastía Tang
El otoño en el Jardín de Sichuan es muy tranquilo y las cañas cantan. en la brisa de la tarde.
Las montañas y praderas en otoño lucen muy tranquilas y los juncos cantan alegremente con el viento de la tarde.
3. "Vista nocturna del río Spring en Huichong"
Autor: Su Shi de la dinastía Song
Primero notaron las dos o tres flores de durazno. fuera del bosque de bambú y los patos en el agua. El calor de la primavera.
La playa está cubierta de ajenjo, los espárragos han comenzado a brotar y los peces globo se preparan para nadar río arriba desde el mar hasta el río.
Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera. La playa ya está cubierta de artemisa, los espárragos han empezado a brotar y el pez globo está a punto de regresar nadando al río desde el mar.
4. "Ocho barcos entrando en la montaña Kuangshan a finales de otoño"
Autor: Guan Xiu de la dinastía Tang
En lo profundo de las flores de caña, los pescadores cantan persistentemente .
Aunque el corazón de las personas recuerda el pasado, sus velas son como velas flotantes.
Los melodiosos cantos de los pescadores surgían de lo más profundo de las flores de caña del río. Aunque la gente todavía extraña la tierra de Wuyue, las velas han navegado por el río Xiangjiang sin ninguna nostalgia.
5. "Caminando entre los juncos"
Autor: Canción Autor: Peng
Los juncos susurran en el viento de la tarde y el capitán está pintado en el lluvia.
La vida es aburrida, pero un viejo tubo de pesca junto al arroyo estaría bien.
Una brumosa brisa vespertina soplaba desde el bosque de juncos, y el barco era pintoresco en el bosque de juncos lluvioso. Estaba cansado de todo el ajetreo y el bullicio de mi vida y pasaba tranquilamente pescando junto al río.
6. “Enviar un maestro de moral desde el este de Zhejiang al palacio imperial y regresar al oeste”
Autor: Zhang Ben de la dinastía Tang
El Los sauces se van escaseando poco a poco, los juncos se vuelven blancos y el sol brilla. Te envía a casa.
Interpretación: Las hojas del sauce van cayendo poco a poco, y las cañas se van poniendo blancas. Te llevaré de regreso al atardecer por la noche.
2. La vista nocturna de Luwei Shijiang Village con vistas al estilo retro.
El sol es plano y la arena es plana en la cabecera del río, y el pabellón de los barcos de pesca se inclina cuando la marea baja.
Parecía que Pájaro Blanco estaba parado junto al agua, observando a la gente comenzar a caminar entre las flores de caña.
La canción invitada de Qingxi
Wang Chongliang
El rey salvaje interpreta a Jie Jie con sus manos y hay una ceremonia continua afuera de la puerta.
Las cejas están levantadas y la barba morada es otoño, y la luna Ke Ting todavía está en las mangas.
El dueño de Yin Shan llevó el bote de nieve y ató la tienda a la cabeza de Qingxi.
No sé si debo quedarme en las nubes o no.
Con el viento del oeste, las flores de los carrizos no se mueven y las gaviotas vuelan.
Los cascos de los caballos todavía entran en las verdes colinas, y las copas de los sauces empapadas en la luna son como agua.
Oda a los juncos en Yafei
Hay elegantes juncos en el humedal poco profundo;
Meciéndose con el viento, son simples y sin pretensiones.
3. Poemas sobre Cañas Cañas en la Orilla
Me sentaba en el columpio por la noche, soplaba el viento.
Besa suavemente el claro bosque de bambú.
La luna creciente medio curvada cuelga en el cielo.
La luz de la luna es como el agua
Luz verde medio rodante
Durmiendo sobre las cortinas oscuras.
Cuando estoy borracho,
¿Adónde voy?
Dos
Comienza con comedia,
Termina trágicamente
Salto nel vuoto
Como un velo descorrido por la brisa se lleva
Como pétalos que se lleva el agua corriente
Como lágrimas que se lleva el tiempo.
Tres
Amor de sabiduría
¿Qué clase de amor es este?
Pensamientos infinitos
Condensados en aire eterno
Levanta tu copa y pregúntale al cielo
¿Cuándo puedes invitar a la luna brillante?
Cuatro
El doloroso
es el filósofo.
Felicidad
Es un cerdo
Innumerables intermediarios
Para la débil pregunta "¿Quién soy yo?"
Tropezar con el dolor
Encontrar el camino
El aire se condensa en hierro.
Completamente derrotado
Pero todavía no me arrepiento
4. La colección completa de Reed Poems: Dinastía Tang.
Autor: Liu Yuxi
Título: Niuzhu de noche.
Contenido:
El viento del atardecer se levanta entre los juncos y el río otoñal escala.
El atardecer cambia repentinamente de color y los gansos salvajes cantan.
Los tambores son absolutamente perfectos y los pescadores están muy iluminados.
Nadie puede recitar la historia y viajar a la luna solo.
Año: Dinastía Tang
Autor: Director Jia
Título: Adiós a Geng.
Contenido:
Una botella de vino de despedida puede enseñarte un sinfín de palabras y hechos.
Miles de ríos y miles de montañas y caminos, simplemente quédate solo unos meses.
El otoño en el Jardín de Sichuan es muy tranquilo y los juncos cantan con la brisa del atardecer.
Si no regresas a tu país, obtendrás una reputación falsa.
5. ¿Cuáles son los poemas que describen la "caña"? 1. "Navegando entre los juncos" de Pengruli de la dinastía Song
Extracto del texto original:
Los juncos susurran con el viento de la tarde y el capitán está pintado bajo la lluvia .
La vida es aburrida, pero un viejo tubo de pesca junto al arroyo estaría bien.
Explicación:
El viento susurrante de la tarde soplaba sobre el bosque de juncos, y el barco navegaba entre los juncos bajo la lluvia, como un cuadro. Estoy cansado de las cosas en los ríos y lagos de mi vida, pero todavía me gusta la sensación de pescar con un viejo tubo de pesca junto a este tranquilo arroyo.
2. "Reed Forest" de Zhao Fan de la Dinastía Song
Extracto del texto original:
Aunque vive en un jardín forestal, no No olvides la diversión de los ríos y lagos. Al cruzar el ferry no es de extrañar que aquí se reúnan aves silvestres.
Explicación:
Aunque vivo en este jardín, a menudo pienso en mis historias interesantes en el mundo. Cruzando el río remando, con la esperanza de no ahuyentar a los pájaros salvajes.
3. “Vista nocturna del río Spring en Huichong” de Su Shi de la Dinastía Song
Extracto del texto original:
Dos o tres duraznos flores fuera del bosque de bambú y patos en el agua, notaron por primera vez el calor de la primavera. La playa está cubierta de ajenjo, empiezan a brotar espárragos y el pez globo se prepara para nadar río arriba desde el mar hasta el río.
Explicación:
Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera.
La playa ya está cubierta de artemisa, los espárragos han empezado a brotar y los peces globo están a punto de regresar nadando al río desde el mar.
4. Un "Jiaxu" anónimo pre-Qin
Extracto del texto original:
El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua.
Explicación:
La vasta extensión de juncos es verde, y el rocío de la mañana se convierte en escarcha. El amor que extraño. Parado al otro lado del río.
5. "Xihe y Wang Qian Zhai Yun" de Cao Qian de la Dinastía Song
Extracto del texto original:
Odio los huesos largos que cubren Chuanyuan.
El río Guanhe permanece silencioso y sin humo a lo largo de miles de kilómetros, y la brillante luna brilla sobre los juncos.
Explicación:
Las montañas y los pastizales estaban cubiertos de huesos blancos. Odiaba por qué era así.
Miles de kilómetros están solitarios y deshabitados, y la brillante luna brilla sobre el bosque de juncos en el cielo.
6. El poema 1 describe las flores de caña, Nanchi Night Talk y el mismo año que la emperatriz de la dinastía Tang Xu Hun.
Al anochecer se podan los juncos y los pájaros del arroyo van a pescar.
El rocío es fresco, las flores tardías se juntan, el viento está en calma y los bambúes contienen el otoño.
La esbelta figura de la caña se alzaba en la oscuridad, y las aves de corral en el arroyo abordaban el barco pesquero una tras otra. Por la tarde, el rocío es fresco y las flores recogen sus pétalos. El viento amaina y el bambú exuda el aliento del otoño.
2. Isla Tangbie Gengjia
El otoño en el Jardín de Sichuan es muy tranquilo y los juncos cantan con la brisa del atardecer.
Las montañas y praderas en otoño lucen muy tranquilas y los juncos cantan alegremente con el viento de la tarde.
3. Niuzhu de noche - Liu Yuxi en la dinastía Tang
El viento de la tarde levanta los juncos y escala el río otoñal.
En la tarde de otoño, los juncos que crecen junto al río revolotean con el viento y el agua del río se ondula.
4. "Ocho barcos entraron en la montaña Kuangshan a finales de otoño" - Guan Xiu de la dinastía Tang
En lo profundo de las flores de caña, los pescadores cantan.
Aunque el corazón de las personas recuerda el pasado, sus velas son como velas flotantes.
Los melodiosos cantos de los pescadores surgían de lo más profundo de las flores de caña del río.
Aunque la gente todavía extraña la tierra de Wuyue, las velas han navegado por el río Xiangjiang sin ninguna nostalgia.
5. Las ciudades gemelas Chu-Han de la dinastía Yuan - Wang Mian
¿Será porque hay emociones que hacen que todo sea menos miserable?
Vagando por el sureste, los juncos susurran salvajemente.
¿No es cierto que sólo las personas que están decididas a lograr logros estarán tristes? Incluso las personas que no tienen intención de hacerse famosas estarán tristes y dolorosas. Dudé, mi corazón subía y bajaba y no pude evitar extrañar mi ciudad natal en el sureste. Sólo vi el susurro de los juncos y el río Amarillo.
7. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la "caña"? 1. "Cañas"
Autor: Tang
El terreno es autónomo, lo cual se debe a los trabajos de plantación.
Cien flores escupen nieve, sin ton ni son, ni viento.
Los pájaros de arena y los insectos acuáticos reflejados se encuentran sobre raíces profundas.
En una noche fría y lluviosa, Jiang Han piensa sin parar.
2. "Reed"
Autor: Wang Zhenbai
Gao Shi quería estar en los ríos y lagos, y se plantaron juncos en los lagos.
La brisa llega de vez en cuando y los bambúes verdes florecen.
A la ternura le gusta el sol y las gotas de lluvia melancólicas.
La rana saltó demasiado rápido y los pinzones peleadores se apiñaron como si nada.
No construí una valla para protegerlo, así que usé bambú para sostenerlo.
El humo es ligero y los sauces débiles, y los sauces se lavan con agua.
El sentimiento es parcial, pero la botella de piano no está sola.
Pensando en las flores y pescando, soplando las hojas y extrañando a los polluelos Qiang.
Es un atardecer frío y el sonido del otoño se oye muy lejos.
Lang Yin debe ser interesante y elegante.
3. "Xihe y Wang Qianzhaiyun".
Autor: Song
Qué pasó hoy. ¿Quién lo hizo? Long Bone Gai Kawahara, lo odio.
El río Guanhe permanece silencioso y sin humo a lo largo de miles de kilómetros, y la brillante luna brilla sobre los juncos.
La tristeza es común. Mo Wenhe despiadado. El viento del oeste y el sol poniente se pusieron miserablemente en el nuevo pabellón y varias personas derramaron lágrimas.
¿Qué es bueno para la guerra y la paz? Depende de la voluntad de Dios ayudar a resolver la crisis. Sólo en este lugar solitario.
¿No hay nadie tirado en lo alto? ¿Quién lo entregará por seguridad?
Habrá un escenario fijo, y habrá una carta para instar al público. Tienes que creer lo que has dicho antes.
4. "Night Rain"
Autor: Bai Juyi-Tang
Hay juncos al lado del bosque de bambú amargo. Cuando el barco está estacionado, puedes. piensa sin cesar.
Durante la lluvia primaveral, el musgo cae al suelo y las olas blancas sostienen el cielo, haciendo que el sol genere viento.
Cien años después, todo estaba vacío.
¿Cuándo estaré vagando en esta vida, en una brizna de cielo y de tierra?
5, ‘río’.
Autor: Zheng Gutang
Los barcos de pesca están rotos y las cañas escasas.
Nacer o morir es accidental, y poder morir también lo es.
Las garzas están por todas partes en Baibo y las cigarras cantan en el bosque de hojas amarillas.
El carro es solo un novato y va a Suichuan por la mañana y por la noche para cantar y jugar.
8. Poemas en alabanza de las flores de caña A continuación se muestran poemas que compilé que describen amentos de caña. Bienvenido a leer.
1. "Vigilia en Jiangcun"
Dinastía Song: Dai Fushi
El sol es plano y la arena es plana en la cabecera del río, y El pabellón de los barcos de pesca se inclina cuando baja la marea. Shiratori parecía estar parado junto al agua, observando a la gente comenzar a caminar hacia las flores de juncos.
Traducción:
La puesta de sol sobre el río cubre la playa junto al río. La marea baja y el barco pesquero llega a la orilla. Un par de aves acuáticas blancas se detuvieron junto al río.
Junto al agua. Al oler que alguien se acercaba, volé alerta hacia los juncos.
En segundo lugar, "Jiangcun es una cosa"
Dinastía Tang: Sikong Shu
Regresé de pescar, pero era demasiado vago para atar la cuerda y dejó que el barco de pesca flotara en el viento; en ese momento, la luna menguante estaba en el oeste, pero él dormía profundamente. Incluso si el viento se intensificara por la noche y el viento arrastrara el barco, solo se detendría en la orilla poco profunda de la playa de juncos y amentos.
Traducción:
Después de regresar de pescar, me daba pereza atar la cuerda y dejar que el barco de pesca flotara con el viento. En ese momento, la luna menguante se había puesto en el cielo. Oeste, y yo estaba durmiendo tranquilamente. Es decir
Cuando sopla el viento por la noche, el barco se deja llevar por el viento. Lo peor ocurre sólo en la costa de Luhuatan y en aguas poco profundas.
Tercero, "Tang Duoling·Lu·Yeman·Zhou Ting"
Dinastía Song: Liu Guo
Huang Ji Anyuan Xiaolou Ji, cuyo verdadero nombre es Huang Ji, intercedió ante el taoísta de Longzhou y le dio este Tang Duoling. Con Liu Fuzhi y Liu.
Vayan a África, Zhan, Zhou Jiazhong, Chen, Meng Rong. También lo es el 5 de agosto.
Hay hojas de caña por todo Tingzhou y la zona de arena fría es poco profunda. Han pasado veinte años, Torre Sur. El amarre de Liu Xia aún no está estable, pero dentro de unos días será el Festival del Medio Otoño. Yellow Crane Broken Rockies
Jefe, ¿está aquí mi viejo amigo? Los viejos ríos y montañas son nuevas preocupaciones. Quiero comprar osmanthus perfumado con vino, pero no me gusta.
Traducción:
Las hojas muertas de los juncos caen por todo el banco de arena y el agua fría y poco profunda fluye tranquilamente en la playa. Han pasado veinte años y ahora he vuelto a subir a la Antigua Torre Sur. Antes de que el barco estuviera amarrado bajo el sauce, me apresuré a regresar a mi ciudad natal. Porque no pasará mucho tiempo
El domingo es el Festival del Medio Otoño.
¿Has estado alguna vez en el ruinoso Huanghetou? Las viejas montañas y ríos desolados están por todas partes hasta donde alcanza la vista.
Un sinfín de nuevas preocupaciones. Quiero comprar osmanthus y pasear en bote con vino. Pero no tanto como cuando era adolescente.
Algo heroico.
Cuarto, "Dos escenas nocturnas junto al río Huichong"
Dinastía Song: Su Shi
Dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú, patos en el agua, ellos Lo primero que noté fue el calor de la primavera. La playa está cubierta de ajenjo, empiezan a brotar espárragos y el pez globo se prepara para nadar río arriba desde el mar hasta el río.
Los gansos salvajes vuelan hacia el norte, como gente que quiere volver al norte, pero por apego, el pobre equipo. Antes de volar hacia el norte, ya sabía que el desierto del norte estaba lleno de viento y nieve, o el sur donde pasé la mayor parte del Festival de Primavera.
Traducción:
Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera. La playa está llena.
Es artemisa, los espárragos han empezado a brotar y el pez globo está a punto de nadar río arriba desde el mar hacia el río.
Los gansos salvajes volaron hacia el norte, como una persona que quisiera regresar a su ciudad natal en el norte, pero casi se queda atrás debido al apego. Todavía no he volado al norte
Ya sé que el desierto del norte está nevado, así que será mejor que vaya al sur del río Yangtze para quedarme en la primavera medio mes más. .
9. ¡Busca algunos poemas que describan cañas y mira cuál te gusta!
Autor: Liu Yuxi Título: Vaca de bambú en el parque al anochecer Contenido: Los juncos se elevan con el viento de la tarde y las escamas nacen en el río otoñal. La puesta de sol cambia repentinamente de color y los gansos salvajes cantan. El tamborileo era absolutamente perfecto y todos los pescadores estaban muy iluminados. Nadie puede recitar la historia y viajar solo a la luna.
Autor: Director Jia Título: Adiós a Geng Contenido: Una botella de vino de despedida, un sinfín de preceptos y hechos. Miles de ríos y montañas, tengo que quedarme solo unos meses. El otoño en el Jardín de Sichuan es muy tranquilo y los juncos cantan con la brisa del atardecer. Si no regresa a su país, perderá su reputación.
Guo Feng Qin Feng Espada Armadura Título: "El Libro de las Canciones" Autor: Wuming Jian Jia Cang, rocío blanco y escarcha. La llamada belleza está a un lado del agua, síguela de regreso, el camino es largo. Nada desde allí, en medio del agua. Ha pasado el tiempo y no ha cambiado en miles de años. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Salga nadando y nade en el agua. Nota: Jia Jian es Reed.
4. Bianwei Wujue
Las cañas son altas y largas,
Las flores de las cañas son tan grandes como la nieve.
Reed conoce mejor la tormenta,
Reed sabe mejor que está lloviendo.
Las cañas son altas y largas,
al escondite entre las cañas.
¿Cuántos dignatarios y celebridades había allí?
Todos eran vaqueros en esa época.
Los juncos son altos y largos,
sobre las montañas y sobre el agua.
Este lado de la caña es mi ciudad natal.
Más allá de los juncos está el océano.
Las cañas son altas y largas,
Las cañas están ocupadas tejiendo.
Tejelo en mi bolso,
Ven a navegar conmigo a partir de ahora.
Las cañas son altas y largas,
¡Busca algunas cañas y mira cuál te gusta!
Autor: Liu Yuxi Título: Vaca de bambú en el parque al anochecer Contenido: Los juncos se elevan con el viento de la tarde y las escamas nacen en el río otoñal. La puesta de sol cambia repentinamente de color y los gansos salvajes cantan. El tamborileo era absolutamente perfecto y todos los pescadores estaban muy iluminados. Nadie puede recitar la historia y viajar solo a la luna.
Autor: Director Jia Título: Farewell Geng Contenido: Una botella de vino de despedida, un sinfín de preceptos y hechos. Miles de ríos y montañas, tengo que quedarme solo unos meses. El otoño en el Jardín de Sichuan es muy tranquilo y los juncos cantan con la brisa del atardecer. Si no regresa a su país, perderá su reputación.
Guo Feng Qin Feng Espada Armadura Título: "El Libro de las Canciones" Autor: Wuming Jian Jia Cang, rocío blanco y escarcha. La llamada belleza está a un lado del agua, síguela de regreso, el camino es largo.
Nada desde allí, en medio del agua. Ha pasado el tiempo y no ha cambiado en miles de años. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Salga nadando y nade en el agua. Nota: Jia Jian es Reed.
4. Bianwei Wujue
Las cañas son altas y largas,
Las flores de las cañas son tan grandes como la nieve.
Reed conoce mejor la tormenta,
Reed sabe mejor que está lloviendo.
Las cañas son altas y largas,
al escondite entre las cañas.
¿Cuántos dignatarios y celebridades había allí?
Todos eran vaqueros en esa época.
Los juncos son altos y largos,
sobre las montañas y sobre el agua.
Este lado de la caña es mi ciudad natal.
Más allá de los juncos está el océano.
Las cañas son altas y largas,
Las cañas están ocupadas tejiendo.
Tejelo en mi bolso,
Ven a navegar conmigo a partir de ahora.
Las cañas son altas y largas,
La flauta de caña suena tan dulce.
El pastorcillo a lo lejos es muy tranquilo,
hace que la gente se preocupe por sus padres.
"Sima Sima permanece en el estanque de sauces después de la lluvia" Época: Dinastía Tang Autor: Director Jia
La corriente azul baña los colores jade del otoño, haciendo que este lugar sea claro y claro. El sonido de los juncos y la lluvia, la fragancia de las flores de loto rodean la lámpara. El antiguo camino de la dinastía Qin está en la orilla y la tumba Huangling de la dinastía Han está en el pabellón. El manantial Jingsi es la base, con varias capas de acantilados. .
Bai Juyi pasó la noche bajo la lluvia.
Hay juncos junto al amargo bosque de bambú. Cuando el barco está estacionado, puedes pensar sin parar.
Durante la lluvia primaveral, el musgo cae al suelo y las olas blancas sostienen el cielo, haciendo que el sol genere viento.
Cien años después, todo estaba vacío.
¿Cuándo estaré vagando en esta vida, en una brizna de cielo y de tierra?
En el condado de Du'an, ocasionalmente se escuchan dos canciones de otoño, las cuales conmueven el corazón, el sueño es profundo y la lluvia es profunda. Si hay grandes hojas delante de los escalones, ¿por qué deberíamos llorar?
Du Fu se sentó en el pabellón oficial al anochecer y tocó algunos poemas sencillos. Había diez pequeños bungalows, Nan Lengchu y automóviles japoneses en Xijiang. El huésped está preocupado por los grillos, que son antiguos. No volver al musgo, encender velas por la noche. El anciano debe ser el dueño del edificio, piénsalo detenidamente.
"Lu Lun" envió la larga historia de la dinastía a las antiguas escenas del sur de Beijing. Yujuan pensó en las antiguas escenas allí y pasó varias noches soñando. En verano llueve y en otoño nacen tambores y trompetas. Mingyue Sanxia Road, barco de Jiujiang entre las olas