Colección de citas famosas - Libros antiguos - Un antiguo poema sobre la indefensa separación entre amigos.

Un antiguo poema sobre la indefensa separación entre amigos.

1. Odiarte no es como la luna, norte y sur, este y oeste, norte y sur, sólo unos con otros.

De "Recogiendo semillas de morera, odio que Su Majestad no sea como la luna en el río"

Odio que usted no sea como la luna en el río No importa si. la gente deambula hacia el norte o el sur, la luna no está separada de la gente.

Maldita sea, eres como la luna que cuelga sobre el río. Era perfecta de vez en cuando y luego desaparecía. No sé cuánto tiempo pasará hasta que la luna vuelva a estar llena.

Explicación:

Odio que no seas como la luna brillante que cuelga del edificio junto al río. No importa cómo deambule la gente, la luna brillante siempre está con ellos. Te odio como a la luna brillante que cuelga del edificio junto al río. Es perfecto y luego desaparece. No sé cuánto tiempo pasará hasta que la luna vuelva a estar llena.

2. No hagas esto, las flores de pera caerán hacia el oeste.

De "Recogiendo moras, ahora era el camino equivocado en ese momento" de Nalan Xingde en la dinastía Qing

Ahora que sé que me equivoqué en ese momento, me siento muy triste. Lágrimas rojas cayeron en secreto, llenas de brisa primaveral.

Sabiendo que no tengo planes a partir de ahora, sigo insistiendo en un período feliz. No seas así, todas las flores de pera están cayendo y la luna está en el oeste.

Explicación:

Ahora sé que estaba equivocado en ese momento. Mi corazón estaba desolado y confundido. Mis lágrimas cayeron en silencio. Todo lo que vi fue la brisa primaveral, pero las cosas estaban así. diferente. Las cosas eran diferentes antes. Sabiendo que no habría posibilidad de volver a encontrarnos después de esta separación, aun así acordamos a regañadientes una fecha para reunirnos en el futuro. Al despedirnos así, una vez que las flores de pera desaparezcan, la luna volverá a colgar en el cielo occidental.

3. Odiamos reunirnos con prisas cada año.

De "Pequeños labios rojos, olas en la brisa" de la Sra. Wei de la dinastía Song

La brisa sobre las olas, la luna brillante en el barco y la gente que regresa hogar. Eliminar poco a poco el vino restante y dejar reposar solo durante un buen rato.

Este tipo de odio ocurre todos los años cuando nos juntamos y nos vamos apurados. Mirando hacia atrás, el humo se disuelve y la ciudad está a oscuras.

Explicación:

La brisa en el agua estaba tranquila y ofrecí un banquete en el barco para despedirme de mis amigos. No fue hasta que regresé por la noche que la bebida del día desapareció gradualmente de mi corazón. Un hombre miró largamente la valla. La vida va y viene a toda prisa y nadie puede soportar mirar atrás y sentir este sentimiento de separación y separación. Las nubes en el cielo están dispersas y dispersas, y se oye un leve sonido de la ciudad goteando.

4. Siempre he sido joven y limitado. Es fácil estar eufórico esperando irse. No hables con frecuencia en banquetes y fiestas de canto.

Desde Yan Shu en la dinastía Song, Huanxisha siempre ha sido un cuerpo finito.

Siempre he sido joven y muy limitado. Es fácil perderme cuando estoy listo para irme, así que no dejo de beber y cantar con frecuencia.

En lugar de sentir nostalgia por las montañas y los ríos, es mejor sentir lástima por la gente que tienes delante.

Explicación:

La vida humana terminará en un tiempo limitado y la despedida ordinaria también entristecerá a la gente. No rechaces el banquete sólo porque estás fuera con frecuencia. En vuestra vida limitada, debéis cantar al vino y beber hasta hartarse. Después de llegar, contemplar los vastos ríos y montañas, de repente extrañé a mis familiares y amigos que estaban lejos. Cuando el viento y la lluvia hacen caer las flores, me doy cuenta de que la primavera es pasajera y no puedo evitar sentirme triste por ello. Es mejor apreciar a la gente que está frente a ti en el banquete.

5. Sólo el mal de amores es como la primavera, y Jiangnan y Jiangbei te enviarán a casa.

Enviar a Shen Zi a Jiangdong/Wang Wei de la dinastía Tang envió a Shen Zifu a Jiangdong.

El cruce en ferry del río Liushu es escaso y el barquero rema y navega hacia el interior. ?

Solo el amor, no el odio, como la primavera sin límites, te enviará a casa sin importar la hora en el sur o el norte del río Yangtze.

Explicación:

Había pocos pasajeros en el ferry con hojas de sauce revoloteando, y el barquero remó y navegó hasta Qilin. No te odio, solo te extraño. Es como un paisaje primaveral sin límites. No importa dónde estés en el sur o en el norte, siempre te enviaré a casa.