¿Qué información hay disponible sobre el uso irregular de palabras?
De la siguiente manera:
1. En la entrada del hotel: "Copiar" arroz.
2. En la puerta del taller de reparación de automóviles: "empujar" el neumático con aire.
3. En la entrada de comercios minoristas: se vende "de otro modo".
4. La puerta de la mueblería: el hogar es “todo”.
5. Entrada a la tienda de decoración: Decora "Huang".
6. Anuncio de objetos perdidos: "revelación" de objetos perdidos.
7. En la entrada de la empresa instaladora: "Pulse" para instalar.
8. En la entrada del taller de lavado de autos: Lavar el auto con cera.
9. A la entrada del hotel: "Él" arroz.
10. A la entrada de la frutería: eneldo "Bo".
11. Carta del restaurante: Pollo Dan.
12. Letrero de ferretería: asiento "pincho".
13. Letrero de tienda de artículos deportivos: Balón "LAN".
14. A la entrada de un restaurante de comida rápida: hay un "bloque" de puestos de comida.
15. Letrero del mercado de agricultores: Berenjena “Tomate”.
16. Señal de aparcamiento: "Ding" cargas de coche.
17. Tomar medidas enérgicas contra los lemas propagandísticos: Tomar medidas enérgicas estrictas contra la propaganda.
18. Un cartel en un aeropuerto: "Joven".
Caracteres chinos
Los caracteres chinos son, con diferencia, el sistema de escritura más duradero y el único entre los principales sistemas de escritura de la antigüedad que se ha transmitido hasta nuestros días. Ha sido el principal sistema de escritura oficial en todas las dinastías de China. En la antigüedad, los caracteres chinos servían como la única escritura de comunicación internacional en el este de Asia. Antes del siglo XX, todavía era la escritura estándar escrita oficial de Japón, la península de Corea, Vietnam, Ryukyu y otros países del este de Asia. personajes por sí solos hasta cierto punto.
Cabe señalar que Japón, la península de Corea, Vietnam y otros países han sido profundamente influenciados por la cultura china a lo largo de la historia, e incluso otros idiomas han tomado prestados el idioma y los caracteres chinos. En los sistemas de idiomas distintos del chino, Japón ha formulado la "Lista de caracteres chinos de uso común" y Corea del Sur también ha formulado los "Caracteres chinos básicos para la educación". Vietnam, Corea del Norte, Mongolia y otros países que han utilizado caracteres chinos a lo largo de la historia. Ahora hemos abandonado los caracteres chinos.