Poesía sobre el optimismo
"Enviando a Du Shaofu a Shuzhou"
Wang Bo
La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias a los Wujin.
Separarnos de usted significa que somos funcionarios y viajeros.
Hay amigos cercanos en el mar y somos como vecinos en el mundo. La inacción va por el camino equivocado y los niños quedan manchados con la toalla.
Notas:
Du Shaofu: amigo de Wang Bo, se desconoce su vida. Otro nombre del teniente del condado de Shaofu. "Shuzhou" significa "Sichuan". Chengque se refiere a la ciudad capital de Chang'an: la actual zona de Guanzhong de la provincia de Shaanxi, era el estado de Qin en la antigüedad. Después de que Xiang Yu destruyera Qin, dividió el estado de Qin. aterrizar en los tres reinos de Yong, Sai y Qu, que fueron llamados los Tres Qins: Los cinco principales cruces de ferry del río Minjiang son Baihuajin, Wanlijin, Jiangshoujin y Shetou Jin, Jiangnan Jin: vecino cercano. "Regalo al caballo blanco Wang Biao" de Cao Zhi: "Las ambiciones de mi marido están en todo el mundo y todavía está cerca de sus vecinos a miles de kilómetros de distancia". Análisis: Este es un regalo de Wang Bo. Es una obra famosa. Es muy diferente de los poemas de despedida generales que están llenos de sentimientos tristes. Tiene un espíritu de trabajo duro y progreso incluso. sublimar la amistad a un ámbito estético superior. Todo el poema tiene altibajos, magnífico y riguroso, que es una obra típica de las Cinco Rimas. Desde la perspectiva del nivel y la rima, este poema cumple con los requisitos de los Cinco Ritmos, pero. es diferente de los Cinco Ritmos estándar posteriores en términos de antítesis, es decir, el primer pareado es antitético y el pareado de la mandíbula está disperso. Esto muestra que la poesía rítmica de principios de la dinastía Tang aún no tenía características de estereotipos.
Biografía del autor: Wang Bo (649-676), también conocido como Zizi, nació en Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi). Es tan famoso como Yang Jiong, Lu Zhaolin y el rey Luo Bin. y son conocidos como los "Cuatro Héroes de la Primera Dinastía Tang". Se esfuerzan por deshacerse de la belleza de las dinastías Qi y Liang, ampliar el tema de la poesía y expresar el espíritu agresivo y la indignación por la depresión y la injusticia. es "La colección del príncipe An".
"Enviar enviado de Yuan Er a Anxi"
Wang Wei
Weicheng está cubierto de polvo ligero por la lluvia de la mañana. , y las casas de huéspedes son verdes y el sauce es nuevo.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No habrá viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste. : El título del poema es "Weicheng Song".
Weicheng: en el noroeste de la ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi, la antigua ciudad de Xianyang en la dinastía Qin. Chaoyu: lluvia matutina.
浥: humectación.
Yangguan: al suroeste de Dunhuang, provincia de Gansu, ha sido la ruta principal hacia la frontera noroeste desde la antigüedad.
Breve análisis: El lenguaje de este poema es simple, la imagen es vívida y expresa el sentimiento único de desgana y despedida de todos. Fue compuesto en "Yangguan Santie" en la dinastía Tang y ha circulado ampliamente a lo largo de los siglos. /p>
"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"
/p>
Nota: Torre Furong: Según "Yi Tong Zhi": "La Torre Furong está ubicada en la esquina noroeste de la ciudad de Zhenjiang " Fue construido por Wang Gong, el gobernador de Runzhou en la dinastía Jin, y su antigua ubicación se encuentra en la actual ciudad de Zhenjiang, provincia de Jiangsu. En la dinastía Qing, también se construyó una Torre Furong en Longbiao (hoy condado de Qianyang, Hunan). Provincia) donde Wang Changling fue exiliado. La frase "Un trozo de hielo" es una paráfrasis de la frase "recto como una cuerda de seda roja, tan claro como una olla de hielo de jade" de "Baitou Yin" de Bao Zhao. >
Breve análisis: Este poema se ha transmitido a través de los siglos como "un trozo de corazón de hielo en una olla de jade", que expresa el corazón eterno, puro e impecable.
Biografía del autor:
Wang Changling (698-756), nombre de cortesía Shaobo, nació en Chang'an, Jingzhao. Era bueno en poesía y era conocido como el "Sabio de las Siete Artes". En un lenguaje refinado, con significados ricos y profundos, sus poemas sobre la fortaleza fronteriza son muy famosos: "Colección de Wang Changling".
"Regalo a Wang Lun"
Li Bai.
Li Bai estaba a punto de partir en un bote cuando de repente escuchó el sonido de un canto en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda. como el amor de Wang Lun por mí
"La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling"
Li Bai
La despedida de un viejo amigo de la Torre de la Grulla Amarilla. en el oeste,[1] Fuegos artificiales en Yangzhou en marzo.[2]
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul,[3]Solo se puede ver el río Yangtze en el cielo.[4]
Notas: Ve, ve. Guangling: Yangzhou Significa: Envía a Meng Haoran a Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla. Viejo amigo, aquí se refiere a Meng Haoran: Adiós, Adiós, Viajando de oeste a este.
Significado: El autor se despidió de sus viejos amigos en la Torre de la Grulla Amarilla.
[2] Fuegos artificiales: se refiere al hermoso paisaje primaveral. Abajo: yendo directamente río abajo
[2] Fuegos artificiales: se refiere al hermoso paisaje primaveral
p. >
Significa: En la primavera de marzo, un viejo amigo tomó un barco río abajo hasta Yangzhou
[3] Gufan.
: Un solo barco. Cielo azul: Un cielo despejado.
Fin: No más, desaparecido.
Significado: El barco se aleja cada vez más y parece haber desaparecido. desde la distancia.
[4] Wei: sólo Tianji: horizonte
Significado: Sólo se ve el caudaloso agua del río Yangtze, rodando hacia el horizonte.
Breve análisis: este poema de despedida fue escrito alrededor del año 20 de Kaiyuan (732). ¡La imitación del paisaje y los sentimientos por parte del poeta es extraordinaria y sorprendente! También los sentimientos han desaparecido, y solo los pensamientos fluyen para siempre en mi corazón como el agua del río Yangtze.
"Bai Xuege envía al juez Wu de regreso a la capital"
.Cen Shen
Bei La hierba blanca del suelo es arrastrada por el viento y la nieve cae en agosto.
De repente, como una brisa primaveral que llega de la noche a la mañana, miles de peras. los árboles florecen.[1]
Las cortinas de cuentas mojadas están esparcidas. La cortina es gruesa, la piel de zorro no es cálida y la colcha de brocado es delgada.
Los cuernos y arcos del general no. Ser controlado, y las ropas protectoras de hierro todavía están frías.
El vasto mar está cubierto con cientos de pies de hielo y las nubes lúgubres están a miles de kilómetros de distancia.
Los chinos. El ejército prepara vino y bebidas para los invitados que regresan, tocando violines, pipa y flautas Qiang.
La nieve ha caído en la puerta del campamento una tras otra y la bandera roja está helada por el viento.
Nos vemos en la puerta este de Luntai. Ve, el camino hacia las montañas Tianshan está cubierto de nieve cuando voy.
No puedo verte en el sinuoso camino de montaña, dejando un. lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.
Notas:
[1]Esta frase es una metáfora, las flores de pera son una metáfora de la nieve blanca.
Breve análisis: Este es un poema de despedida escrito por el autor en Luntai en el invierno del año 13 de Tianbao (754). Adiós en el campamento, está nevando mucho, este es un poema muy especial El medio ambiente. El poeta utiliza extrañas metáforas, rica imaginación y descripciones de múltiples capas de la escena real para hacer que la gente se sienta llena de frío y primavera hasta que no queda nadie, pero la escena de la línea de huellas de caballos en la nieve es profundamente conmovedora. Grabado en los corazones de los lectores.
Biografía del autor: Cen Shen (715-770), nativo de Nanyang (ahora parte de Tianbao Jinshi, una vez siguió a Gao Xianzhi a Anxi, Weiwu y más tarde). Viajó a Beiting y Luntai durante ese período, se convirtió en gobernador de Jiazhou y murió en Chengdu. Era bueno con los poemas de siete caracteres. Sus obras son buenas para describir el paisaje y las escenas de guerra en la fortaleza. pueden cambiar su idioma libremente. Hay "Colección de poesía Cen Jiazhou".
Sección 4 Palabras de despedida de la gente de la dinastía Song
"Rain Lin Bell" [1]
<. p>Liu YongLas cigarras están tristes, frente al pabellón por la noche, y las lluvias están comenzando a descansar. [2] Bebiendo en la tienda Dumen sin pensar, [3] ] Donde te extraño,[4] Lanzhou me insta a que me vaya.[5]
Mirándome con lágrimas en las manos, me quedo sin palabras.[6]
A miles de kilómetros de las brumosas olas, [7] la niebla del crepúsculo se hunde en el vasto cielo.
El sentimiento ha dolido la separación desde la antigüedad, y es aún más digno de serlo. quedado fuera del Festival Qingqiu.
¿Dónde puedo despertar de mi borrachera esta noche? En la orilla de los sauces, con la brisa del atardecer y la luna. , [9] debería ser un buen lugar para pasar buenos momentos y buenos paisajes.
Es conveniente. Incluso si hay miles de costumbres, ¿quién puede decirlas? Notas: [1] Esta melodía era originalmente una canción de Tang Jiaofang. Según la leyenda, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang escapó de la montaña Anlu y entró en Shu en desorden. Escuché el repique de campanas en el camino de tablas. Para conmemorar a Concubine Yang, compuse esta canción y luego Liu Yong la usó como letra. También se la conoce como "Yulin Lingman". Tiene líneas superiores e inferiores, ocho frases y rima oblicua.
[ 2] Ducha: Ducha.
[3] Bebida en tienda de Kioto: instala una tienda de campaña en las afueras de Kioto y celebra un banquete de despedida. Sin ánimo, sin emoción. >
[4] Nostalgia: Uno es "Fang Nostalgia".
[5] Lan Zhou: Según "Shu Yi Ji", Lu Ban una vez talló un árbol de magnolia en un barco. Más tarde se usó como un buen nombre para un barco.
[6] Ning Choke: afligido y sin aliento, incapaz de hablar.
[7] Vaya. Qu: Repetir palabras significa que el viaje está lejos.
[8] Anochecer: nubes en la tarde Shen Shen: apariencia profunda: cielo del sur En la antigüedad, el curso inferior del río Yangtze. pertenecía al Estado Chu, así se llamaba
[9] Años: Un Año tras año
[10] Costumbres: Amor entre hombres y mujeres
.Un breve análisis de los poemas lentos de Liu Yongduo, que son buenos en la narrativa. Este poema expresa la despedida del autor en el Pabellón Changting cuando dejó Beijing y se dirigió al sur. La primera película narra la despedida, desde el atardecer cuando rompe la lluvia. , despedida de la capital, montaje de carpas para una fiesta de despedida, al barco de orquídeas roto, ojos llorosos uno frente al otro, tomados de la mano para despedirse, la escena de la despedida y el estado de ánimo de ambas partes se describen capa por capa, al igual que una canción. La ópera que cuenta historias muestra una escena triste y trágica.
Los poemas Xiaoling de las dinastías Tang y Cinco, que expresan la emoción de la separación pero se comparan entre sí, tienen gustos diferentes. En la dinastía Song del Norte, Liu Ci no solo se cantó, sino que incluso se extendió hasta Xixia. quien tiene un lugar para beber agua de pozo puede cantar Liu Ci" ("Liu Ci") "Summer Vacation Recording"). La popularidad de Liu Ci en las calles y calles no es ajena a su estilo de escritura claro y claro, que muestra tanto emociones y eventos.
La posición de Liu Yong en la historia de Ci: el Ci de Liu Yong en la historia de Ci El tema no se limita a las emociones de los académicos, sino que también tiene la atmósfera del mercado y el contenido descriptivo de las palabras se ha ampliado; Liu Yong ha hecho muchos intentos en el uso del tono de las palabras (880 en la dinastía Song y más de 100 en Liu), centrándose especialmente en palabras lentas, es bueno en el uso de palabras oblicuas poderosas. personajes en los puntos de inflexión de las palabras para conectar el anterior y el siguiente y convertirse en un centro para la transformación del tono, dando a las personas una sensación de "giro hacia adentro sumergible" y "balanceo". Todo el trabajo está integrado y enriquece la letra. Los poemas de Liu son buenos en la narración, el dibujo lineal y el lenguaje es fresco y natural. Tiene una gran influencia en las generaciones posteriores en términos de habilidades de escritura. Las emociones transmitidas son naturales y sinceras. en el Shasha"
Ouyang Xiu
Las flores de ciruelo en la sala de espera están marchitas, los sauces en los arroyos y puentes son delgados, la hierba es fragante y el viento es cálido y las bridas tiemblan.
El dolor de la separación se hace cada vez más lejos, y la distancia es como agua de manantial.
Cada centímetro de intestino blando está lleno de lágrimas rosadas. No te apoyes en las peligrosas barandillas cerca del edificio alto.
El final de la hierba plana es Spring Mountain, y los peatones están fuera de Spring Mountain.
Nota: Hou Pavilion. puede estar lejos. Humo, fragancia. Hierba plana, pradera plana.
Breve análisis: la importancia de Ouyang Xiu: una generación de confucianismo (poesía y ambición literaria) dedicada a entretener a los invitados y entretener a las pequeñas palabras (. las palabras llevan el nombre de Lyrical), ha contribuido a crear una tendencia; el Ci europeo se ha convertido en el estilo restante de Huajian Ci y ha contribuido a la mejora de Ci
Chen Liangshui Diao Ge Tou
p>
Enviar a Zhang Demao, Daqing Shilu
No he visto a Nanshi en mucho tiempo y dije que el Ejército del Norte está vacío
Con una mano. En el acto, después de todo, devolveré a mis diez mil héroes.
Sonriendo para mí mismo, soy como un enviado Han digno. El vasto río todavía solo fluye hacia el este. Regresa al Qionglu para adorar, irás a la calle Pengjie
La capital de Yao, la tierra de Shun y el sello de Yu,
Debería haber uno y un. Ministros medio vergonzosos en el medio.
Miles de kilómetros de olor a pescado son así, los héroes eternos están a salvo, ¿cuánto tiempo pasará la majestad?
Por qué debería preguntar Hu Yun, el el sol saldrá de él.
Explicación: 詩, irrazonable, despectivo, significa un mal caballo, una metáfora de un mal talento, significa estar solo. ) Calle, Chang'an en la dinastía Han La ciudad es donde viven minorías étnicas y enviados extranjeros. Las tres frases "Capital de Yao" significan que el área de las Llanuras Centrales es el territorio sagrado heredado de Yao, Shun y Yu. la tierra, el sello y el territorio son majestuosos, lo que se refiere a la vasta rectitud de él, la apariencia roja como el fuego.
Comentario: este poema fue escrito como un regalo a Zhang Demao en el año 13 del emperador Xiaozong. reinado (1186). Este es un poema que está lleno de un fuerte sentido de orgullo nacional y confianza en la victoria. No he visto al Maestro del Sur en mucho tiempo. Expedición durante mucho tiempo. No creas que la dinastía Song no tiene nadie (talento). Solo unas pocas palabras en el acto: elogio a Zhang Demao por ser un enviado excepcional. Tres frases por reírme de mí mismo: el agua del Amarillo. River no puede cambiar la dirección del flujo hacia el este para alentar a Zhang Demao a ganar la gloria para el país. Volvamos a Qionglu y hagamos una reverencia: ahora inclínense ante el maestro del oro, tarde o temprano serán eliminados por la dinastía Song. Calle: en la ciudad de Chang'an, la residencia de los enviados extranjeros. Chen Tang decapitó a Zhizhi Shanyu y recordó Por favor: "Cuelgue la calle Tougao entre los bárbaros para mostrar que aquellos que invadan la fuerte dinastía Han serán castigados sin importar qué tan lejos estén. ." En las dos frases del medio - debe haber personas con ideales elevados que se avergüenzan de confesarse a los extranjeros. En la frase "Wan Li" - lamentando la ocupación del pueblo Jin La inmensidad del territorio. Los héroes de las edades - generalmente se refiere a las figuras heroicas que crearon y defendieron la patria en la antigüedad.
Biografía del autor: Chen Liang (1143-1194), también conocido como Tongfu. Tenía un espíritu de vida positivo y. Nunca ha tenido problemas en su vida. Su opinión sobre la escritura es: la teoría general no necesita estar bien escrita. Si el significado y la razón son superiores, la escritura naturalmente será sobresaliente. un gran maestro no debe tener un estilo extraño, sino naturalmente grandioso y rico; no debe ser un imán para el peligro y la rareza, y la belleza y la maravilla naturales están contenidas en la pureza, y la habilidad está oculta en la armonía. No es bueno estudiar literatura, no busques estar por encima de la razón y el significado.
Zhang Yuanqian felicita al novio
Envía a Hu Bangheng a Xinzhou a esperar el sistema
.Soñé con caminar por Shenzhou Road y me decepcioné: el viento otoñal arrasó los rincones del campamento y la Ciudad Prohibida abandonó el mijo.
La historia de fondo es que Kunlun es el pilar. , y los nueve lugares fluyen. Reuniones caóticas: zorros y conejos en miles de aldeas.
La voluntad de Dios siempre es difícil de preguntar, pero la situación: los sentimientos humanos envejecen fácilmente y el dolor es difícil. Cuéntale
Más a Nanpu, te despedimos
Los sauces que crecen en las orillas del río Liang alientan el menguante calor del verano. El río está inclinado, las estrellas son escasas y. la luna está pálida y las nubes rotas están ligeramente oscuras.
Miles de kilómetros de montañas y ríos saben dónde mirar hacia atrás y hablar con la cama por la noche.
Cuando se escriba el libro, quién verá el cielo azul y recordará el presente y el pasado.
Los rencores de Ken-er Cao están contigo. Levanta el papel blanco y escucha el hilo dorado. p>
Nota: Por hacer, el asistente del emperador Xinzhou se encuentra en el condado de Xinxing, provincia de Guangdong. Shenzhou se llamaba "Chixian Shenzhou" en la antigua China, que se refiere al área de las Llanuras Centrales. , por eso se llama Huajiao Las siguientes tres frases dicen: ¿Por qué? El cielo se derrumbó y la tierra se derrumbó, las inundaciones se inundaron, miles de aldeas cayeron y zorros y conejos pululaban en Jiu Di, la tierra de Jiuzhou, que significa zorro en todas partes. y conejo, esta es una metáfora del enemigo Una frase de la providencia: el poema "Jianling a finales de la primavera de Du Fu envió a Ma Daqing a perseguirlo" Quexia ": "Es difícil hacer preguntas sobre la voluntad de Dios, y. Es fácil estar triste cuando los sentimientos humanos son viejos". Es difícil quejarse, por eso se escribe "Rusu". Geng Xiehe, el brillante Tianhe. Xiehe, también conocido como Xiehan, es el Tianhe. Miles de kilómetros de Ríos y montañas, Hu Quan El lugar distante donde fui degradado. Mirando hacia atrás, es insoportable recordar los "Poemas de Zhao Zhang Siye": "¿Podemos venir y quedarnos juntos para escuchar la lluvia y dormir en la cama de enfrente?". ?" Esto se refiere a los acontecimientos pasados de la reunión con Hu. Si los gansos no están disponibles, significa que las cartas son difíciles de comunicar. Según la leyenda, el Norte El ganso salvaje vuela hacia el sur y termina en Hengyang. Nostalgia por el presente y El pasado, la nostalgia por el pasado hiere el presente. Jinlu, sinónimo de la melodía de un poema para felicitar al novio.
Breve análisis: "Colección resumida del catálogo general de Sikuquanshu de Ci y música": "Generoso". y triste, cientos de años después, todavía pienso en su espíritu comedido y recto."
Biografía del autor: Zhang Yuanqian (1091-alrededor de 1170), también conocido como Zhang Yuanqian, nativo de Fuzhou. Nombrado Zhongzong, desde No. Lucuan Jushi, nativo de la montaña Zhenyin. Tiene un estilo de escritura audaz y es el pionero de la Escuela Xin. Es el autor de "Luchuan Ci" y "Luchuan Return Collection".
Xin Qiji Mulan Huaman
En el banquete, se presentó a Zhang Zhonggu, el comandante en jefe de Xingyuan.
Hanzhong abrió la dinastía Han y preguntó si este lugar estaba bien o mal
Quería apuntar con mi espada a las Tres Dinastías Qin. El rey estaba orgulloso y regresó al este después de la primera batalla.
p>La búsqueda de la muerte no es. Visto hoy, pero las montañas y los ríos están llenos de lágrimas y la ropa manchada
El sol poniente corta el polvo y el viento del oeste sopla el cielo. Es La división del emperador, una pequeña prueba para conquistar Occidente.
Actualización - Saliendo apresuradamente del banquete, apresurándose en el camino, lleno de preocupaciones por el estandarte que estás pensando. Yo, mirando hacia el lugar donde los gansos salvajes vuelan por primera vez a la sombra otoñal de Jiang Han.
Las cuatro esquinas de la rueda son demasiado pequeñas para reducir la cintura. Nota: La espada apunta a la Dinastía Tres Qin: se refiere a la ocupación de Liu Bang de las Tres Dinastías Qin. La búsqueda de la muerte se refiere a la búsqueda de Han Xin por parte de Xiao He 1 El compilador es el maestro del emperador: "La biografía del marqués Shiliu. " registra que el anciano padre de Zhang Liang publicó un libro "El arte de la guerra de Tai Gong" en Xia Pi Fei (Move) para mostrarle a Zhang Liang: "Lee esto y serás el maestro del rey". Xiaozhi fue a conquistar. Hacia el oeste , Zhang Zhonggu fue hacia el oeste y el mariscal Ren Xing estaba probando sus habilidades Las cuatro esquinas de la rueda, el "Significado antiguo" de Lu Guimeng: "Deseo tener dos ruedas y cuatro esquinas nacerán en una noche". Significa esperar que el coche deje atrás a los peatones. Reduce la cintura, "Poemas antiguos": "Pensar en ti te hace envejecer y la ropa se desgasta
Imágenes comunes en la cuarta sección". de poemas de despedida
Imagen: comúnmente utilizada en poemas para transmitir el mensaje del poeta o poeta. Objetos o imágenes con significados o colores emocionales ideológicos y emocionales relativamente estables.
Changting, Nanpu,. sauces, buen vino
Además, otros ejemplos incluyen: sol poniente, viento del oeste, rincones pintados, perdices, brisa primaveral, luna de otoño, hojas caídas, rojo residual, loto caído, río, llovizna, cigarra de otoño barco de orquídeas
Capítulo 4 Análisis de poemas sobre cantar la historia y recordar el pasado
Sección 1: cantar la historia y recordar el pasado El significado y origen histórico de los poemas
Poesía que canta la historia y recuerda el pasado: en la superficie, se refiere a "hechos históricos" o "asuntos de la gente en el pasado", pero su propósito es utilizar el pasado para satirizar el presente. copa de los antiguos para servirse el propio vino.
Las características artísticas de los poemas sobre cantar la historia y recordar la antigüedad: la combinación de "poesía" e "historia": la unidad de la naturaleza literaria (virtual) y naturaleza histórica (real); la diferencia entre "cantar historia" y "expresar ambición" Combinación: un fuerte enfoque en la política real; la combinación de "antiguo" y "moderno": una combinación multidimensional de tiempo y espacio, presente; - antiguo - presente
El primer poema épico de cinco caracteres de los literatos: "Oda" de Ban Gu de la "Historia" de la dinastía Han del Este
Ocho poemas "Oda a la Historia" de Zuo Si
Oda a la Historia
Los pinos en el fondo del arroyo lúgubre, los plantones en el monte Lili
Con El diámetro del tallo es un. pulgadas y la sombra es de cientos de pies.
La élite mundial está en una posición alta, hermosa y humilde.
El terreno hace que esto suceda, y el origen no es un día.
El viejo negocio de Jin Zhang Ji, el Er de siete hojas y el visón Han
¿No es genial Feng Gong, con la cabeza blanca y sin movimiento? p>
Nota: Yuyu: vegetación exuberante. Lili, apariencia caída. Shizhou (arruga): descendiente de un noble de alto rango. Jin Zhang: Jin Rixi (bajo) de los hunos Zhang An Shijun era un ministro noble. de Liu Che, y sus descendientes fueron funcionarios durante varias generaciones. Er, aquí hay una explicación. Diao, corona Cola de visón decorativa
Sección 2: Poemas de la dinastía Tang sobre la historia y la nostalgia
<p> Oda a la historia y poemas nostálgicos de la dinastía Tang temprana: Chen Ziang Los escritores representativos de la próspera dinastía Tang son Wang Wei, Li Bai y Du Fu, como "Deng Jinling Phoenix Tower" de Li Bai y "Shu Xiang" de Du Fu. ", "Ocho formaciones". "Woyi Lane" de Liu Yuxi en la dinastía Tang media", "Recordando el pasado en la montaña Xisai", "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi Li Shangyin y Du Mu a finales de la dinastía Tang <. /p>
Chen Zi'ang, rey de Yan Zhao
Subió al Pabellón Jieshi en el sur y miró la Terraza Dorada a lo lejos.
Todas las colinas. cubierto de árboles, y el rey Zhao está en paz
El tirano ya terminó y el caballo ha regresado
Nota: En el segundo año de Larga vida a Tongtian (697), la emperatriz. Wu envió al Príncipe del condado de Jian'an, Wu Youyi, al norte para conquistar Khitan, y Chen Ziang acompañó al ejército como oficial de estado mayor. Wu Youyi era de una familia noble y no sabía nada sobre asuntos militares. Chen Ziang propuso repetidamente estrategias extrañas. , pero fue ignorado y sus discursos fueron ignorados. En cambio, fue denunciado y nombrado oficial militar. El autor quedó impresionado por el reclutamiento de talentos del rey Zhao de Yan. Reino El rey Zhao de Yan fue el monarca del Reino de Bing durante el Período de los Reinos Combatientes. Después de tomar el poder en 312 a. C., reclutó a hombres sabios y gradualmente fortaleció el Reino de Bing, originalmente en declive, y lo derrotó. Estado de Qi.
"Sube al Pabellón Jieshi en el sur y contempla la Terraza Dorada a lo lejos." El Pabellón Jieshi es el Palacio Jieshi Durante el reinado del rey Zhao de Yan, Zou Yan, un. Liang Man entró en Yan y el rey Zhao construyó a Jieshi como su maestro personal. Resulta que la "Plataforma Dorada" también fue construida por el rey Zhao de Yan. El rey Zhao puso oro en la plataforma e invitó a personas destacadas de todo el mundo. Mundo aquí Pronto, Le Yi y otras personas virtuosas fueron convocadas por el rey Zhao, y el país de repente prosperó. Más tarde, Le Yi dirigió su ejército para atacar a Qi y conquistó más de 70 ciudades en Qi. ser destruido.
El poeta escribió dos sitios históricos, que mostraban concentradamente la sabiduría del rey Yan Zhao en la búsqueda de talentos tanto como su sed de talentos. Principalmente de las dos acciones de "escalar" y ". mirando", ¡podemos ver cuánto añoraba el poeta a los antiguos! Por supuesto, esto no es simplemente pensar en los sentimientos antiguos. El poeta admira a los antiguos con tanta fuerza porque siente profundamente que el mundo actual Hay una profunda autorreflexión. en el camino lleno de baches.
La segunda frase: "Las colinas son todas árboles y el rey está a salvo" expresa el suspiro de las vicisitudes del mundo. El poeta miró la plataforma dorada desde la distancia. Y vio que Naoto era demasiado injusto. Las colinas están cubiertas de árboles y la plataforma chapada en oro ha desaparecido. ¿A dónde ha ido el rey Yan Zhao? En la superficie, todo es una descripción de escenas reales, pero expresa la insatisfacción del poeta. con la realidad. ¿Por qué Le Yi no logró ningún logro extraordinario cuando fue a Wei, pero logró logros trascendentales en el Reino Yan? La razón es muy simple, porque el rey Zhao de Yan conoce bien a la gente y es bueno tomando. Por lo tanto, estas dos frases dicen claramente que no se ve al "Rey Zhao", que en realidad es la queja del poeta en comparación con él mismo. También lamentó que no nació en el momento adecuado y que no había lugar. para héroes Aunque la obra fue escrita por Wu Youyi como "no tiene generales", se le colocó en una posición de no ser ignorado en el poema, mostrando así el espíritu heroico del poeta. La obra finalmente concluye lamentando el pasado. y lastimando el presente: "La tiranía ya terminó y los caballos están regresando". El año antes de que el poeta escribiera este poema, los Khitan capturaron Yingzhou y amenazaron a los condados de Tanzhou y a los generales enviados por la corte imperial a luchar. Pero es una estupidez, ¿por qué esto no hace que la gente se preocupe por el destino del país? Entonces el poeta tuvo que lamentar que era difícil regresar a la "tiranía" y que los asuntos del país estaban empeorando. Ante la crisis, la estrategia del poeta de estabilizar el país y gestionar el mundo no fue adoptada, pero Wu Youyi La depresión hace que la gente sienta que el camino por delante es sombrío
La palabra "ya es capaz". Es profundamente emotivo. Este "conducir el caballo de regreso" se refiere superficialmente a la visita al antiguo campamento, pero en realidad también implica el significado de regresar al aislamiento. En el primer año de Shengong (697), la dinastía Tang terminó su guerra. contra los Khitan, y poco después, el poeta dimitió y regresó a casa.
Breve análisis: Este antiguo poema no tiene nada que ver con él. Las palabras están decoradas con algas, que están llenas del espíritu de un. El héroe está siendo reprimido, lo que hace que la gente suspire al leer. Du Fu dijo: "Cuando el país sea próspero, sus artículos serán altos". El "Shi Sou" de Hu Yinglin dijo: "A principios de la dinastía Tang, fue heredado de Liang y Dinastías Sui. "Solo Chen Zi'ang fue pionero en el origen de la singularidad". Los poemas de Chen Ziang tienen el mérito de "iniciar de manera única la singularidad" y tienen el estatus especial de "comenzar a bailar alto". Taige
Chen Zi'ang
Delante, no hay antiguos, detrás, no hay gente que venga
Pensando en el mundo: el largo viaje. , solo - llorando de tristeza.
Notas: Terraza Youzhou: También conocida como Terraza Yan, se dice que es una terraza dorada construida por el rey Yan Zhao para reclutar talentos. Su antigua ubicación está en el condado de Daxing. Beijing hoy.
Breve análisis: En el primer año de Larga vida a Wu Zetian (696), cuando Khitan Li Jinzhong se rebeló, Wu Zetian ordenó a Wu Youyi, rey de Jian'an, que liderara un ejército para atacar. Chen Ziang acompañó al ejército y al personal hasta la frontera noreste. Wu Youyi no entendía los asuntos militares en absoluto, y el consejo de Chen Ziang no solo fue ignorado, sino que fue desestimado. Por lo tanto, fue a Youzhou Terrace para expresar su frustración. Todo el poema tiene una mente amplia, un estado de ánimo generoso y triste, siente los tiempos actuales, llora el pasado y llora el presente, sin falsas modificaciones. Su concepción, impulso, pensamientos y sentimientos han despertado una fuerte resonancia entre la gente durante miles de años. años
Subir a la Torre Jinling Phoenix
>
Li Bai
El fénix viaja en la Plataforma Fénix, y el fénix abandona la plataforma y el río Kongjiang fluye por sí solo.
Las flores y plantas del Palacio Wu son. Enterradas en los senderos apartados, y las ropas de la dinastía Jin se convierten en colinas antiguas.
Más allá del cielo azul, las tres montañas están en penumbra y las dos aguas se dividen en Bailuzhou.
Las nubes siempre pueden bloquear el sol, y la ausencia de Chang'an entristece a la gente.
Nota: Phoenix Terrace: El antiguo emplazamiento es hoy el Palacio Nanjing Fenghuang Wu: el palacio de los. Reino Wu durante el período de los Tres Reinos Sanshan: en el suroeste del actual condado de Jiangning, hay tres picos uno al lado del otro en la orilla del río Ershui: se refiere al río separado por Bailuzhou: en el medio del río suroeste. Ciudad de Nanjing, que ahora es Jiangxinzhou.
Breve análisis: este poema fue escrito cuando el autor dejó Chang'an y viajó al sur hasta Jinling durante el período Tianbao debido a que fue excluido. El método de escritura imitó deliberadamente el de Cui Hao. "Yellow Crane Tower" En comparación, algunos dicen que no hay un ganador y otros dicen que es un poco menos ambicioso. Sin embargo, este poema es naturalmente ingenioso y expresa un estado de ánimo muy frustrado en la política. Formaciones"
p>Du Fu
Sus logros abarcan tres partes del país y se le conoce como las Ocho Formaciones.
La piedra en el río No girará y se arrepentirá de haber perdido a Wu
《 Bird Clothes Alley"
Liu Yuxi
Hierba y flores silvestres junto al puente Zhuque, la puesta de sol es. Ubicado en la entrada del Callejón Wuyi.
En los viejos tiempos, las golondrinas frente a Wang Xietang volaban hacia las casas de la gente común.
Breve análisis: Las lujosas mansiones en. la dinastía Jin del Este decayó. En el pasado, las golondrinas volaban hacia las casas de la gente común, lo que despertaba emociones infinitas.
La "Nostalgia de la montaña Xisai" de Liu Yuxi
p>
La cadena de hierro de Qianxun se hundió hasta el fondo del río y un trozo de bandera arriada levantó una piedra. >
Varias veces en esta vida hemos sido heridos. En el pasado, la forma de la montaña todavía estaba acolchada por la corriente fría.
A partir de ahora, el mundo es nuestro hogar, por eso el. la base está susurrando y las cañas están en otoño.
Nota: Montaña Xisai: en el este del condado de Daye, provincia de Hubei Wang Jun (jun): Gobernador de Yizhou durante el reinado del emperador Wu. Durante la dinastía Jin, se le ordenó conquistar Wu, construyó grandes barcos y tomó directamente la capital de Wu. Sun Hao, el emperador de Wu, pidió la rendición.
Breve análisis: Este es un poema nostálgico. indicando que la reunificación nacional es la aspiración del pueblo y advirtiendo para evitar que se repita la situación de partición en la historia, escrito de manera implícita, apropiada y natural
Du Mu "Pasando el Palacio Huaqing" <. /p>
Mirando hacia atrás a Chang'an Bordado en montones,
Miles de puertas se abren en la cima de la montaña
Una concubina roja montada a caballo y. sonríe,
Nadie sabe que viene el lichi.
Poemas sobre cantar la historia y recordar el pasado en la dinastía Song
Las características artísticas de los poemas sobre el canto. historia y recuerdo del pasado: la combinación de "poesía" e "historia": la unidad de la naturaleza literaria y la naturaleza histórica; la combinación de "himno a la historia" y "declaración de ambición": fuerte atención a la política real; "antiguo" y "moderno": una combinación multidimensional de tiempo y espacio
Recordando a Qin'e y Li Bai
El sonido de la flauta tragada, Qin'e soñó rompiendo la luna en Qinlou.
La luna en Qinlou, el color del sauce cada año y las montañas Baling están tristes.
Disfruta del Festival Qingqiu en Yuanyuan y el sonido de Xianyang. El camino antiguo es interminable.
El sonido y el polvo Absolutamente, el viento del oeste todavía brilla y el mausoleo de la familia Han brilla
Las fragantes ramas de canela de Wang Anshi
<. p>Vine a despedirlo, era finales de otoño en mi tierra natal y el clima comenzaba a calmarse.A miles de kilómetros de distancia, el río Chengjiang es como un río. los picos verdes son como racimos.
Vuelve a la vela a nadar bajo el sol poniente, con el viento del oeste a tus espaldas, y la bandera del vino está izada.
Las nubes están. luz en el colorido barco, y las garzas se elevan sobre las estrellas y los ríos, lo que dificulta hacer un dibujo.
Pensando en la próspera competencia del pasado, suspirando hacia el edificio afuera de la puerta, el. el dolor y el odio continúan.
A través de los siglos, he estado orgulloso de la gloria y la desgracia.
Seis Dinastías Las cosas viejas son como agua que fluye, pero el humo frío se ha desvanecido y. la hierba es verde.
Hasta el día de hoy, la empresaria todavía canta las canciones en el patio trasero.
Nota: Caso: "Canciones del Sr. Linchuan" se utiliza "Yu Sing". como "Yu Ge" el volumen 14 de "Poemas restantes de las dinastías pasadas" cita "Ci Hua antiguo y moderno", "dibujos" se utiliza como "imágenes" y "fangcao" se utiliza como "wancao". "Ancient and Modern Ci Hua" de Yang Shi decía: "Jinling siente nostalgia por el pasado, y los príncipes enviaron algunas ramitas de canela para incienso. Entre ellos, hay más de treinta poemas, y Jie Fu es el más singular. Cuando Dongpo. Lo vio, suspiró y dijo: 'Este anciano es un espíritu de zorro salvaje'". Puerta La primera frase del edificio exterior está adaptada de la "Canción Taicheng" de Du Mu: "Afuera de la puerta, Corea captura al tigre, y en La parte superior del edificio es Zhang Lihua". La canción del patio trasero se refiere a la canción "Yushu Back Courtyard Flowers".
Su Shi extraña a Nujiao
Las olas del gran río hacia el este han barrido todas las figuras románticas de todas las épocas.
El camino humano hacia el oeste de la antigua fortaleza es el Acantilado Rojo de Zhou Lang de los Tres Reinos.
Las rocas perforan. El cielo y las olas tormentosas rompen en la orilla, acumulando miles de montones de nieve.
El país es pintoresco y hay tantos héroes en ese momento. Piense en la época de Gong Jin, cuando Xiao Qiao se casó por primera vez y se veía majestuoso y guapo.
Abanico de plumas y pañuelo de seda, mientras hablaban y reían, los violadores fueron aniquilados en cenizas.
Mi patria vaga, debería reírme apasionadamente de mí, y naceré. temprano
La vida es como un sueño, una estatua regresa Luna sobre el río
Anotación: "Prefacio a las palabras junto al vino" de Hu Yin: "El compositor de. La letra y la música son alguien que aún no ha sido creado por el antiguo Yuefu... El nombre se llama Qu, porque su música es atractiva para los oídos de la gente, y las habilidades musicales de Fang siguen siendo las mismas. Será mucho mejor si te alejas de los rituales. Sin embargo, los eruditos audaces y desenfrenados rara vez tienen esta intención, por lo que también borran sus rastros, diciendo que solo están jugando. La persona más hábil de la dinastía Tang. Fue Liu Qiqing, quien salió más tarde, para encubrir el sistema público y lograr lo mejor, la gente buena piensa que no se puede agregar nuevamente. Cuando Su Shi de Meishan lava la fragancia de Qiluo, se deshace de lo pretencioso e indirecto. Actitud, permitiendo a la gente subir alto y mirar a lo lejos, y cantar una gran canción con un gran espíritu, que es trascendente Además del polvo y la suciedad, entonces el salón de flores es el oficial del jabón y la familia Liu es la plataforma pública. ."
Río Zhou Bangyanxi
Nostalgia de Jinling
Un lugar hermoso, un gran evento en las Dinastías del Sur Quién recuerda
Las montañas Rodean la patria, alrededor del río Qingjiang, y las horquillas se enfrentan
Las olas furiosas golpean la ciudad solitaria y las marquesinas de viento alcanzan el cielo
Los árboles. el acantilado es como Inclinado hacia atrás, no te preocupes por el barco una vez amarrado
Las viejas ruinas están vacías, el cielo está verde y la niebla está a mitad de camino. >La luna aparece sobre el muro femenino a altas horas de la noche, y miro hacia el este, hacia el río Huai, con tristeza.
Ganar con banderas y tocar tambores es muy común en la ciudad, agradeciendo vagamente a los vecinos, a las golondrinas. No sé dónde están
Xiang: callejones ordinarios y extraños, entre sí, es como hablar del ascenso y la caída, bajo el sol poniente
p. >
Nota: Hermosa tierra se refiere a Jinling, "Entrando en la dinastía" de Xie Tiao: "Hermosa tierra en el sur del río Yangtze, el estado imperial de Jinling, mástiles, acantilados cerca del agua". de la niebla se ha asentado y la niebla lo ha cubierto. Nuqiang, un pequeño muro en la ciudad, se refiere al río Qinhuai.
Breve análisis: esta palabra implica principalmente dos. poemas de Liu Yuxi, "Wuyi Lane" y "Stone City" ": "Mi patria está rodeada de montañas y me siento solo en la ciudad solitaria Al este del río Huaihe, la luna es vieja y todavía puedo. cruza el muro femenino a altas horas de la noche."
Jiang Kui Yong Yu Le
Ci Jiaxuan El ritmo de la Torre Beigu Ci
Las nubes separan el edificio perdido, el musgo sella la piedra, ¿adónde va la gente?
Innumerables paseos sobre el humo del otoño, un polo de marea fría, van y vienen a través de los tiempos.
p>
El corazón del rey sigue ahí, los acantilados son verdes y las montañas son verdes, y el dolor se guarda en la puerta norte.
Si tienes un vino respetable, puedes beberlo y la bandera está. bordado con osos y tigres.
El predecesor Zhuge vino aquí de visita y realizó tres visitas con unas pocas palabras.
Afuera del edificio, Jiang Gao apareció y reconoció el. Camino hacia el oeste.
Zhongyuan se reunió, los ancianos de Shenzhou, mirando hacia el sur, hacia el Tambor Dorado de Changhuai.
Pregunte si Yiyi estaba plantando sauces en ese momento y si todavía lo está. allí hoy
Notas:
Milou: En Yangzhou, era propiedad del emperador Yang de la dinastía Sui. Fue construido en el período Jiangnan y Yangzhou se enfrentan. río.
Muy piedra: una piedra en el templo Ganlu en la montaña Beigu. Se dice que Sun Quan y Liu Bei una vez se sentaron sobre ella para discutir grandes planes. a Xin Qiji, quien una vez sirvió como enviado de pacificación de Fujian. En ese momento, Jiaxuan había vivido recluido en Shangrao durante más de diez años, por lo que lo llamó "Corazón en los acantilados verdes y las montañas verdes".
Puerta Norte: Se refiere a Zhenjiang En aquella época, era la puerta de entrada al norte de Xinjiang en la lucha contra la dinastía Jin.
Se puede beber vino de Zunzhong: dijo Huan Wen de la dinastía Jin del Este. "El vino Jingkou se puede beber, se puede usar Ji y se pueden usar soldados". Aquí, Huan Wen se usa para describir a Jiaxuan.
p>Reconoce el camino para conquistar el oeste: Huan Wen una vez. Adoraba al general que conquistó el oeste. Jiaxuan se retiró de Shandong al sur del río Yangtze y estaba familiarizado con las montañas y los ríos del norte. Él mismo también fue mencionado en "Yong Yu Le·Jingkou Beigu Pavilion Nostalgic", dijo: "Todavía recuerdo el incendio del faro en Yangzhou Road".
Biografía del autor Jiang Kui (1155-1221), nombre de cortesía Yaozhang, también conocido como Baishi Taoist, nació en Poyang, Raozhou (ahora Boyang, Provincia de Jiangxi). En el condado de Hanyang, Kui siguió a los funcionarios desde que era un niño y viajó de ida y vuelta por la provincia de Hubei durante 20 años. Durante el período Chunxi, viajó a Hunan y amó sus poemas. esposa como su hermano. Debido a que vivía en Huzhou, se hacía llamar taoísta Baishi. Escribía cartas para pedir justicia en Taichang Yale, pero no pudo terminarlo y terminó vestido de tela. Pertenece a la escuela elegante, con un estilo claro y solemne y un tono armonioso. Escribe principalmente sobre el amor, la autolesión y la experiencia de la vida. Hay "Baishi Ci" y "Baishi Taoist Poems" transmitidos al mundo.
Volumen 2 de "Etimología" de la dinastía Song de Zhang Yan: "Las palabras de Jiang Baishi son como nubes solitarias que vuelan en la naturaleza, sin dejar rastro". Volumen 6 de "Poemas seleccionados desde Zhongxing" de Huang Sheng. la dinastía Song: "Bai Shi Taoist, un famoso poeta de la dinastía Zhongxing, sus palabras son extremadamente exquisitas y no reducen la pureza de la música. Entre ellas, hay lugares hermosos que no pueden igualarse".
Prefacio a "Ci Zong" de la dinastía Qing de Wang Sen: "Sichuan occidental y dinastía Tang del sur" Más tarde, a medida que el autor se volvió más próspero, los emperadores y ministros de Xuanhe se volvieron cada vez más respetuosos, y cuantas más melodías había Cuanto más diferentes eran los géneros, lo corto y lo largo estaban entrelazados, y aquellos que expresaban amor pueden ser jerga, y aquellos que representaban aventuras pueden estar casados. Jiang Kui de Poyang dijo que Cortar y practicar la caligrafía volverá. a la elegancia.
Fue Shi Dazu quien fue seguido por Gao Guanguo Yuyi; Zhang Ji y Wu Wenying estaban al frente; Zhao Yifu, Jiang Jie, Zhou Mi, Chen Yunheng, Wang Yisun, Zhang Yan y Zhang Zhu estaban detrás de él, y estaban como. Yu Yue y Wu Wenying tienen la capacidad de escribir poemas. "Prefacio de" Poemas seleccionados de los cuatro maestros de la dinastía Song "escrito por Zhou Ji de la dinastía Qing: "Baishi renació en Jiaxuan y pasó de majestuoso a Qinggang. "Y pasó de galopar a escaso. Tanto Gai como Gong estaban extremadamente calientes, por lo que los olores coincidían. Xin es ancho y Jiang es estrecho. Cuando eres ancho, tu apariencia está oculta; cuando eres estrecho, eres duro". Volumen 4 de "Yi Gai" de Liu Xizai en la dinastía Qing: "Las palabras del talentoso erudito de Baishi, las palabras del héroe de Jiaxuan. Las personas talentosas y los héroes son amados según sus categorías. La fuerte discusión sobre ganancias y pérdidas son todas palabras parciales Los poemas de Jiang Baishi tienen una rima débil y una fragancia fría, lo que hace que la gente se entregue sin cesar. Al describir varias descripciones, la música es el piano y las flores son flores de ciruelo "Chen Tingzhuo de la dinastía Qing," Bai Yuzhai Ci Hua "Volumen 2. : "Los poemas de Jiang Yaozhang son puros y elegantes, y se usan a menudo en Yiyu. Es un fuerte enemigo de la inocencia y un gran maestro en la dinastía Song del Sur. No es fácil para la gente de Mengchuang y Yutian aceptar las artes marciales".
Capítulo 5 Análisis de cantos de poemas sobre cosas anteriores a la dinastía Tang
Definición de poemas sobre cosas
Características: Antiadherente y no removible
La "Oda" "Orange" es el primer poema sobre las cosas.
En segundo lugar, el período Jian'an: el poema sobre las cosas está representado por "Regalo a la concubina" del poeta Liu Zhen, como como el segundo
Regalo para Concubina
Hay pinos en la montaña Tingting y hay un fuerte viento en el valle de Sese
El sonido del viento. es fuerte, y las ramas de los pinos son fuertes
La helada es miserable, pero todo el año está siempre erguida
¿No sufren el frío los pinos y los cipreses? su propia naturaleza.
Liu Zhen (-217), llamado Gonggan, nació en Dongping (ahora Shandong) en la dinastía Han del Este. Era un subordinado del primer ministro Cao Cao. Su estilo poético es vigoroso. y no Hay tallas y decoraciones pesadas en la actualidad. Quince poemas, incluida la "Colección de Liu Gonggan"
3: "Poemas estilo palacio" de Xie Tiao: falta de sustento. p>Sección 2 Dinastía Tang Características de los poemas sobre objetos
Descripciones vívidas, novedosas y expresivas (objetos)
En segundo lugar, no busques el parecido en la forma, sino céntrate en el espíritu (dios ) de los restos
"Fang" "Bing Cao Hu Ma" de Du Fu
El nombre de Hu Ma es Dawan Tiene bordes afilados y huesos delgados. Las orejas de bambú son afiladas. y el viento sopla suavemente sobre sus cuatro cascos.
No hay espacio abierto en la dirección, que sea realmente digno de confianza. Con una fuerza tan fuerte, puede viajar miles de millas.
"Xinyiwu" de Wang Wei
La flor de hibisco al final del bosque,
El cáliz rojo en la montaña
; p>
No hay nadie en la transmisión.
Se abren y cierran uno tras otro.
En tercer lugar, usa cosas para personificar a las personas y empatizar con las cosas (emociones) <. /p>
4. Pedir prestados objetos para expresar sentimientos y cantar objetos para expresar las propias aspiraciones (ambición)
"Prefacio a "Singing Cicadas in Prison" del rey Luo Bin
El oeste del muro prohibido de Yu Jin es un asunto del salón de la ley. Tiene una historia antigua. La cantidad de langostas es tan pequeña como las perlas. Aunque se puede ver el negocio, es el mismo árbol antiguo que Zhongwen. Dinastía Yin, y la demanda está aquí, es decir, el Gantang de Zhou Zhaobo Todas las noches, cuando el sol brilla en la sombra, las cigarras otoñales se dispersan y emiten un sonido silencioso que se puede escuchar. diferente a los del pasado? En ese momento, escuché el sonido de los insectos frente a mí y escuché con tristeza, el sonido mueve la cara, y una persona virtuosa simboliza a una persona virtuosa. Por lo tanto, limpiar el cuerpo muestra lo elevado. conducta de un caballero, y muda la piel, dándole la apariencia espiritual de un inmortal. Cuando llegue el momento, siga los números del yin y el yang, cambie según el festival y almacene la oportunidad para usarlo. no ciegues tu visión por el desmayo, ten alas delgadas por sí mismas, no dejes que lo vulgar, espeso y verdadero cante la brisa de los árboles, el encanto es tan alto como el cielo, bebiendo el rocío de. Alto otoño, claro y temeroso del conocimiento de la gente. El sirviente se perdió, encontró dificultades y sufrió una ligera desgracia. No se siente triste pero se culpa y declina antes de caer, comprende el sonido de los grillos. Se ha jugado la necesidad de reparar, viendo los sentimientos y las cosas respondiendo, lamentando el aleteo de las plumas débiles, enviando a la gente a conocer el camino, compadeciendo la soledad de los sonidos restantes. No se llama tinta literaria, pero reemplaza las nubes tristes.
Las cigarras cantan en el oeste, y los invitados en el sur coronan sumidos en sus pensamientos.
No puedo soportar la sombra de los templos misteriosos, ven y canta a lo viejo. Hombre.
Es difícil volar cuando hay mucho rocío y es fácil hundirse cuando sopla el viento.
Nadie cree en Gao Jie, quien está expresando su sinceridad.
Nota:
En el poema, "profundo" también se llama "invasión", y "insoportable" también se llama "Nakan Xilu: se refiere al otoño". El Libro de Astronomía de la Dinastía registra que "el sol viaja hacia el este a lo largo de la eclíptica... cuando viaja al continente oriental, se llama primavera, cuando viaja al continente sur, es verano, cuando viaja al continente occidental, es otoño, y cuando viaja al continente norte, es invierno". Nanguan: Sombrero del estado de Chu, aquí está el código de prisionero. "Zuo Zhuan: El noveno año de Chenggong" registra: "El marqués de Jin miró Zhong Yi en la mansión militar y le preguntó: '¿Quién es la persona más sincera del sur?'". Yousi respondió: "Zheng También es un prisionero de Chu presentado por la gente". Templos de Xuan: se refiere a las cigarras. En En la antigüedad, las mujeres se peinaban las sienes en forma de alas de cigarra y las llamaban templos de cigarras. Aquí, las cigarras se llaman cigarras con templos de templo: el nombre de una canción de Yuefu. El poema fue escrito después de que el rey Luo Bin fuera agraviado y encarcelado por escribir una carta sobre importantes asuntos mundiales cuando se desempeñaba como censor. En el poema, la nobleza de la cigarra se utiliza para defenderse.
>
Biografía del autor: El rey Luo Bin (640-684) nació hoy en Yiwu, provincia de Zhejiang. Es uno de los "Cuatro héroes de la dinastía Tang temprana" y tiene la "Colección Luo Linhai". p>
Quinto, cantando cosas y encarnando principios, la física es clara (Teoría)
La "abeja" de Luo Yin
No importa la tierra plana o la cima de la montaña,
El paisaje infinito está ocupado.
Se recogen cien flores. Después de que se convierta en miel,
Será dulce para quien trabaje duro.
Biografía del autor: Luo Yin (833-909), nombre de cortesía Zhaojian, nació en Yuhang (ahora parte de Zhejiang). Se dice que es un nuevo nacimiento en Deng (hoy Tonglu, Zhejiang). Su verdadero nombre era Heng. Cambió su nombre a Yin porque no aprobó el examen imperial diez veces. Más tarde se unió a la marina y fue ascendido a gobernador militar de la marina. algunas obras se difunden entre la gente.
Sección 3: Poemas sobre cosas cantadas por la gente de la dinastía Song
Escritores representativos de poemas sobre cosas cantadas por la gente de la dinastía Song: Su Shi, Zhou Bangyan en la Dinastía Song del Norte, Xin Qiji, Jiang Kui en la Dinastía Song del Sur, Wu Wenying, Wang Yisun, etc.
Wen Tingyun Geng Liuzi
El incienso de la estufa de jade, las lágrimas de cera roja, fotografías parciales de pensamientos otoñales en la sala de pintura
Cejas finas, cejas finas y verdes, nubes en las sienes La noche es larga y la almohada fría
El plátano y la lluvia a medianoche muestran la amargura de la separación y el amor.
Una hoja, un sonido y los pasos vacíos gotean en la mañana. > p>
Biografía del autor Wen Tingyun (812-870), cuyo nombre original era Qi, y cuyo nombre de cortesía era Feiqing, era de Taiyuan. No tuvo éxito en la política y sólo fue un asistente del emperador. Sus poemas y dicción son magníficos, como la "Colección de poesía de Wen Tingyun", también conocida como "Colección" Jinquan
El dragón de agua Yin de Su Shi (rima de Zhang Zhifu Yanghua Ci)
Parece una flor pero no como una flor, y nadie la aprecia.
Al salir de casa en el camino, el pensamiento es despiadado y reflexivo.
El dolor persistente. los intestinos blandos, los ojos del demonio soñoliento, quieren abrirse o cerrarse.
Sueño: sigue el viento miles de millas, buscando el paradero del hombre, y - también llamado por los oropéndolas. p>No odio que las flores se hayan ido volando, pero odio que las flores rojas del Jardín Oeste sean difíciles de decorar.
Cuando llueve por la mañana, no hay rastro de ellas. las flores caídas en un estanque.
Hay tres partes de paisaje primaveral, dos partes de polvo y una parte de agua que fluye.
Mirando de cerca, no son puntos. flores de álamo, pero lágrimas de separación