Poemas antiguos sobre la luna del Festival del Medio Otoño
1. Hay muchos poemas antiguos sobre la Luna de Medio Otoño. Algunos de ellos están seleccionados para el placer de los lectores. Los ejemplos son los siguientes:
1. en la decimoquinta noche"
(Dinastía Tang) Wang Jian
Los cuervos se posan en los árboles blancos del atrio y el frío rocío moja silenciosamente el dulce y perfumado osmanthus. Esta noche, cuando la luna brilla y todos miran a su alrededor, no sé quién se está perdiendo mis pensamientos otoñales.
2. "Festival del Medio Otoño"
(Dinastía Tang) Li Pu
El espejo brillante se eleva en el cielo y la música de hadas en las nubes. está en silencio. Los colores del otoño están divididos uniformemente, la luna está llena y las nubes son siempre brillantes y claras. El astuto conejo cae de la cuerda en el aire y el malvado sapo no aparece frente a ti. Lingcha concertó una cita para unirse y esperar hasta que la Vía Láctea esté completamente despejada.
3. "Jugando con la luna en la noche del 15 de agosto"
(Dinastía Tang) Liu Yuxi
El cielo barrerá la luna por todo el mundo esta noche . El calor del verano ha retrocedido y el cielo está despejado y el paisaje otoñal es claro y despejado. Las estrellas las hacen brillar, y el viento y el rocío las hacen brillar. Quien puede cambiar el mundo humano es Yu Jing.
4. "Jugando con la Luna en Taoyuan el 15 de agosto"
(Dinastía Tang) Liu Yuxi
Ver la luna en el polvo me emociona siéntete libre, especialmente en la Mansión de Hadas Qingqiu. La luz condensada y el largo y frío rocío caen, situándose sobre la montaña más alta en este momento. No hay nubes en el cielo azul, no hay viento, y hay pinos creciendo en las montañas y agua fluyendo desde las montañas. Al observar tranquilamente al grupo de animales, el cielo y la tierra están a miles de kilómetros de distancia.
5. “Mirando la Luna en el Pabellón en la Noche del 15 de Agosto”
(Dinastía Tang) Bai Juyi
En la noche del 15 de Agosto , Estaba en el jardín de albaricoques junto a la piscina de Qujiang. La noche del 15 de agosto de este año, frente al Museo del Agua Shatou en Penpu. ¿Dónde está la ciudad natal al noroeste? ¿Cuántas veces está la luna llena al sureste? Ayer sopló viento y no había nadie, pero esta noche la luz es tan clara como en años anteriores.
6. "Guizi en la noche del 15 de agosto en el templo Tianzhu"
(Dinastía Tang) Pi Rixiu
La piedra de jade cayó bajo la rueda lunar y Fue encontrado frente al templo Renacimiento nuevo. Hasta ahora, no existe nada que pueda suceder en el cielo. Chang'e debería arrojarlo a la gente.
7. "Noche de luna en el río Spring"
(Dinastía Tang) Zhang Ruoxu
La marea del río Spring llega al nivel del mar, y el La luna brillante en el mar sube con la marea. Las olas centelleantes siguen las olas a lo largo de miles de millas, ¡pero no hay luna en el río Spring! El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre las flores y los bosques como aguanieve. La escarcha vuela en el cielo sin saberlo y no se puede ver la arena blanca del pabellón.
8. "Chang'e"
(Dinastía Tang) Li Shangyin
La sombra de la vela en la pantalla de mica es profunda y el largo río se desvanece gradualmente. Caen y las estrellas del alba se hunden. Chang'e debería arrepentirse de haber robado el elixir y su corazón se llenará de mar azul y cielo azul todas las noches.
9. "Gu Lang Yue Xing"
(Dinastía Tang) Li Bai
Cuando era joven, no conocía la luna, así que Lo llamó plato de jade blanco. También sospeché que el espejo Yao Tai volaba entre las nubes azules. El inmortal tiene las piernas colgando y el árbol de osmanthus no es redondo. El conejo blanco hizo la medicina machacándola. ¿Con quién querría comer? El sapo ha erosionado su sombra redonda y la noche brillante se ha desvanecido.
10. "Mirando la Luna y Huaiyuan"
(Dinastía Tang) Zhang Jiuling
La luna brillante sale sobre el mar, y el fin del es el mundo en este momento. Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche se extrañan. Cuando se apaga la vela, la luz compasiva se llena, y cuando me visto, siento el rocío. No puedo soportar regalarlo, pero todavía duermo bien por la noche.
11. "Luna de mediados de otoño"
(Dinastía Song) Su Shi
Las nubes del crepúsculo se han acumulado y se han desbordado con un frío claro, y el hombre plateado Giró la placa de jade en silencio. Esta noche en esta vida no durará mucho. ¿Dónde podré ver la luna brillante el año que viene?
12. "Taichang Yin"
(Dinastía Song) Xin Qiji
Una ronda de sombras otoñales se convierte en olas doradas y el espejo volador se pule nuevamente. . Pregúntale a Chang'e sobre el vino: ¿Qué puedo hacer si mis canas me engañan? Da un buen paseo con el viento, mira el cielo a miles de kilómetros de distancia y mira directamente hacia las montañas y los ríos. Corta el Gui Posuo. La humanidad es más clara.
13. "Ver la Luna en el Festival del Medio Otoño y Ziyou"
(Dinastía Song) Su Shi
La luna brillante aún no ha salido alto. En las montañas, y la luz auspiciosa tiene miles de pies de largo. Antes de que se termine la copa, la torre plateada surge y las nubes caóticas se rompen como olas rompientes. Quien se lave los ojos para Dios debería utilizar miles de aguas de dendrobium del río Ming. Luego miró fríamente a la gente del mundo y yo no pude soportar mirar a Zhanran. Las chispas en el suroeste son como proyectiles, y los cuernos y colas son brillantes y claros, como dragones y dragones.
14. "Festival del Medio Otoño"
(Dinastía Song) Dai Shiping
Vino la botella de vino rizada para disfrutar del viaje, este año estará a la altura al Festival del Medio Otoño. Mi corazón es como la luna en el Festival del Medio Otoño y estoy dispuesto a brillar en mi cabeza por un loco.
15. "Una flor de ciruelo cortada"
(Dinastía Song) Li Qingzhao
La fragancia de la raíz de loto rojo permanece en la estera de jade en otoño. Desnudó a Luo Shang ligeramente y abordó solo el barco de las orquídeas. ¿Quién diablos envió libros de brocado? Cuando Yan Zi regresa, la luna está llena en la torre oeste. Las flores flotan y el agua fluye. Un tipo de mal de amor, dos lugares de tristeza ociosa. No hay manera de eliminar este sentimiento, así que simplemente frunzo el ceño, pero está en mi corazón.
2. Introducción (extracto):
1. "Mirando la Luna en la Decimoquinta Noche"
(Dinastía Tang) Wang Jian
Árboles blancos en el atrio El cuervo, el rocío frío moja silenciosamente el perfumado osmanthus. Esta noche, cuando la luna brilla y todos miran a su alrededor, no sé quién se está perdiendo mis pensamientos otoñales.
Traducción:
La luz de la luna brillaba en el patio, y el suelo parecía cubrirse de una capa de escarcha y nieve, a la sombra de los árboles desiertos, los pájaros se dormían; uno tras otro. Debido a la noche, el rocío del otoño mojó el osmanthus perfumado del jardín. Esta noche la gente mira la luna clara y brillante, pero no saben en qué casas caen los pensamientos otoñales.
Apreciación:
La concepción artística de este poema es muy hermosa. El poeta utiliza un lenguaje figurativo y una rica imaginación para exagerar la atmósfera ambiental específica de mirar la luna a mediados de otoño. Festival, que lleva a los lectores a la luna. La concepción artística de personas lejanas y pensamientos duraderos, junto con un final enérgico e interminable, expresa los sentimientos de separación y reencuentro de una manera muy discreta y conmovedora. La primera impresión que da es la de un escenario pintoresco. La "Colección Heyue Yingling" de Yin Fan elogió los poemas de Wang Wei como "pinturas en la pared". En palabras de Su Shi, "hay pinturas en los poemas". Este comentario también se puede aplicar a todos los poemas Tang con concepción artística. Debido a esto, a los pintores de las dinastías pasadas les gustaba crear pinturas poéticas de la dinastía Tang. Hay grabados basados en este poema en el "Manual de pintura y poesía Tang" de la dinastía Ming. Su fondo es la orilla sinuosa, las montañas distantes y la luna brillante en el cielo. El centro de la imagen es una atracción turística cerca del agua. Está rodeada por barandillas curvas hechas de bambú y piedras Taihu, y hay varios cuervos en un alto árbol de hoja caduca. Al lado del árbol hay osmantos otoñales con hojas danzantes. Había cinco personas debajo del árbol, dos de ellas miraban la luna y hablaban.
Autor:
Wang Jian (hacia 767-hacia 830): nombre de cortesía Zhongchu, nacido en Yingchuan (actualmente Xuchang, Henan), fue un poeta de la dinastía Tang. Sus obras incluyen "Nuevo Libro Tang · Yiwen Zhi", "Junzhai Shulu Zhi", "Zhizhai Shulu Jiejie", etc., todos en 10 volúmenes, y "Chongwen General Catalog" en 2 volúmenes.
2. "Guizi en la noche del 15 de agosto en el templo Tianzhu"
(Dinastía Tang) Pi Rixiu
La piedra de jade cayó bajo la rueda lunar y Fue encontrado frente al templo Renacimiento nuevo. Hasta ahora, no existe nada que pueda suceder en el cielo. Chang'e debería arrojarlo a la gente.
Traducción:
El osmanthus de dulce aroma cayó del cielo, como si cayera de la luna. Recogiendo el osmanthus de dulce aroma frente al templo, vi que su color era blanco y fresco. Todavía no entiendo por qué Wu Gang tiene problemas con el árbol de osmanthus. Este osmanthus de dulce aroma probablemente fue esparcido por Chang'e y entregado a todos.
Agradecimiento:
Este poema no es tan desolado, marchito, melancólico o triste como otros poemas que describen el Festival del Medio Otoño. Al contactar con los antecedentes del poema, podemos saber que el poeta era un Jinshi en la escuela secundaria el año anterior y viajaba hacia el este en ese momento. También era cuando el poeta estaba de muy buen humor, por lo que todo el poema fue naturalmente relajado y sin preocupaciones. cualquier preocupación. Gran parte del poema es la asociación del poeta, que no es realista, pero no hace que la gente se sienta vacía. La inteligente asociación añade un poco de "alegría" al poema "silencioso", lo cual es perfecto.
Autor:
Pi Rixiu, con el nombre de cortesía Ximei y Yishao, nació entre el 834 y el 839 d.C. y murió después del 902 d.C. Una vez vivió en la montaña Lumen. Se hacía llamar Lumenzi y también llamaba Sr. Jianqi Buyi y Zuiyin. Escritor y ensayista de finales de la dinastía Tang, es tan famoso como Lu Guimeng y conocido en el mundo como "Pi Lu". Hoy es de Tianmen, Hubei ("Beimeng Suoyan"), nacionalidad Han. Los poemas y ensayos son novedosos y sencillos, y la mayoría de ellos son obras que simpatizan con los sufrimientos del pueblo. "New Book of Tang·Yiwenzhi" registra muchos volúmenes de "Pi Rixiu Ji", "Pi Zi" y "Pi Shi Lumen Jia Chao".
3. "Luna de mediados de otoño"
(Dinastía Song) Su Shi
Las nubes del crepúsculo se han acumulado y se han desbordado con un frío claro, y el hombre plateado Giró la placa de jade en silencio. Esta noche en esta vida no durará mucho. ¿Dónde podré ver la luna brillante el año que viene?
Traducción:
Cae la noche, las nubes desaparecen, el cielo y la tierra se llenan de aire frío, la Vía Láctea fluye silenciosamente y la luna brillante se vuelve hacia el cielo, como Blanco y cristalino como una placa de jade. Cada noche del Festival del Medio Otoño en mi vida, la luz de la luna está oculta en su mayor parte por el viento y las nubes, y rara vez encuentro paisajes tan hermosos como hoy. Es realmente raro, pero el Festival del Medio Otoño del próximo año, ¿dónde veré la luna?
Agradecimiento:
Este pequeño poema, titulado "Luna de mediados de otoño", trata naturalmente sobre la alegría de "la gente tiene la luna llena" y también está escrito sobre "Yangguan Song"; ", que también implica sentimientos de despedida. Describe el reencuentro del autor y su hermano Su Che después de una larga ausencia, disfrutando de la Luna de Medio Otoño. También expresa la tristeza y la emoción de la ruptura poco después de que se reunieron. El significado del "Festival de la Luna al Medio Otoño" es particularmente claro, pero la escritura no comienza directamente con la luz de la luna, sino con la "nube crepuscular", y la escritura está llena de giros y vueltas. La luna brillante primero está cubierta por nubes, pero una vez que las "nubes crepusculares desaparecen", habrá una luz más clara. No hay palabras como "luz de luna" y "como agua" en la oración, pero las palabras "desbordamiento" y "qinghan" tienen el encanto mágico de la luz de luna como agua, y todas tienen la sensación de agua clara y vacía. La luna y las estrellas eran escasas y la Vía Láctea parecía muy débil y lejana.
Autor:
Su Shi (8 de enero de 1037 - 24 de agosto de 1101), también conocido como Zizhan, también llamado Hezhong, también conocido como Dongpo laico, conocido como Su Dongpo en el mundo., Su Xian. De nacionalidad Han, originario de Meishan, Meizhou (ahora parte de la ciudad de Meishan, provincia de Sichuan) en la dinastía Song del Norte. Su hogar ancestral es Luancheng, provincia de Hebei. Es un famoso escritor, calígrafo y pintor de la dinastía Song del Norte.
Su Shi es el representante de los mayores logros en literatura de la dinastía Song, y ha logrado grandes logros en poesía, letras, prosa, caligrafía y pintura. Sus poemas tienen temas amplios, son frescos y audaces, son buenos en el uso de metáforas exageradas y tienen un estilo único. Junto con Huang Tingjian, se les llama "Su Huang" Sus escritos son grandiosos y audaces, y se le conoce como ". Ou Su" junto con Ouyang Xiu, y es uno de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". Su Shi también era bueno en caligrafía y era uno de los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; era bueno pintando, especialmente bueno con tinta de bambú, rocas extrañas, madera muerta, etc. Hay "Dongpo Seven Collections", "Dongpo Yi Zhuan", "Dongpo Yuefu", etc.