Colección de citas famosas - Libros antiguos - Interpretación, título, autor y época de la poesía antigua de Qin, Qi, caligrafía y pintura.

Interpretación, título, autor y época de la poesía antigua de Qin, Qi, caligrafía y pintura.

Ciertos instrumentos musicales

Liu Changqing de la dinastía Tang tocaba el piano.

Tus siete cuerdas son como el sonido del viento frío en el pinar, cantando viejas canciones que a nadie le importan.

La música triste proviene del guqin de siete cuerdas, y lo que se escucha en silencio es el antiguo sonido arrastrado por el viento. Me encanta esta antigua y encantadora canción, pero es una lástima que ahora no sea muy popular en el mundo.

Li Bai de la dinastía Tang

En el oeste del monte Emei, un monje con una caja qin de seda azul en Shu, cuando toca las cuerdas, recibe el aliento de Pino Qiangu. Escúchalo en la corriente clara y escúchalo en las campanas de hielo. Aunque las montañas están oscuras y el cielo otoñal está lleno, no he cambiado.

Un monje de Sichuan interpreta a un famoso Qin, Qingqi. Él es del monte Emei en Bashu. Hizo un gesto con la mano y me tocó una canción famosa, y me pareció escuchar el magnífico paisaje de montañas y ríos.

Los tonos del agua corriente en las montañas eliminan los sentimientos y el sonido persistente se mezcla con el sonido de las campanas heladas del otoño. Inconscientemente, las montañas verdes han quedado envueltas en el anochecer y los colores del otoño parecen tenues.

Ajedrez

"Saliendo de la Tumba del Primer Ministro Fang" de Du Fu de la Dinastía Tang

Tengo que volver de este lugar lejano, no Desmonté junto a tu tumba solitaria, el lugar donde estaba estaba mojado con mis lágrimas, el cielo estaba oscuro con nubes rotas, jugué al ajedrez con el gran primer ministro y le llevé la daga que quería a mi maestro, pero solo encontré pétalos cayendo. , Solo se escuchó la respuesta de Suzaku.

Estoy deambulando, viajando a otros lugares una y otra vez. Hoy me detuve en Langzhou para presentar mis respetos a tu tumba solitaria. Las lágrimas mojaron el suelo y me sentí extremadamente triste y aturdido, como nubes rotas volando bajo en el cielo.

Cuando jugué al ajedrez contigo, te agradecí por la dinastía Jin. Ahora estoy frente a tu tumba, al igual que Ji Zha despidiéndose de Xu Jun. No podía soportar mirar atrás. Vi flores esparcidas frente a mí. Cuando me iba, escuché a Oriole llorar tristemente.

Song Zhao·Shi Xiu·York

Durante la temporada de ciruelas amarillas, llovió en casa y el estanque se llenó de ranas. Si no vienes a medianoche, quita la pieza de ajedrez y llévate el rapé.

En la temporada de las ciruelas amarillas, todos los hogares están envueltos en niebla, lluvia y niebla, y los estanques cubiertos de hierba están llenos de ranas. Era tarde en la noche y el invitado (poeta) aún no había llegado, así que tuve que descifrar el tablero de ajedrez solo y, sin saberlo, el tabaco se había ido.

Libro

"La canción del tambor de piedra" de Tang Hanyu (Parte)

A menudo me entregaba este calco, lo quitaba del tambor de piedra y me aconsejaba Déjame probarlo. Haz una canción de tambor de piedra. Du Fu se fue. Li Bai está muerto, ¿qué puede hacer mi pobre talento por Shigu? Cuando el poder de Zhou se debilitó y China estaba efervescente, el emperador Xuan, enojado, blandió su lanza sagrada y abrió su gran audiencia para recibir a todos los tributos, reyes y señores que acudieron a él con los brazos ruidosos que sostenían una vez cazados y probada su puntería, todos los animales y bestias del mundo están cubiertos. Talla una piedra para iluminar al mundo, cincela una piedra para hacer un tambor, primero elige una montaña para tallar. La lluvia quema a los fantasmas. ah. ¿Dónde encontraría rastros de este documento? , fiel al texto original sin cambiar un pelo, el significado es profundo, la frase es misteriosa y difícil de leer, el estilo de los caracteres no es ni cuadrado ni renacuajo. El tiempo aún no ha conquistado la belleza de estas letras, que parecen. dagas afiladas que perforan cocodrilos vivos que se aparean como fénix, bailando como ángeles flotando, como árboles de coral de jade con ramas entrelazadas.

Zhang Sheng tomó los calcos de inscripciones de tambores de piedra de la dinastía Zhou y me sugirió que escribiera un poema para alabarlos. Du Fu y Li Bai tenían talento pero murieron, mientras que aquellos con poco talento estaban indefensos ante Shi Gu. El declive político de la dinastía Zhou provocó disturbios en todo el país, y el rey Zhou Xuan se levantó enojado y agitó a sus tropas. Durante la celebración abrió el salón para recibir felicitaciones, seguido por los funcionarios.

La caza de Wang Xuan en Qiyang fue tan genial que los animales quedaron atrapados por todas partes. Para inmortalizar las hazañas heroicas, se destruyeron los tambores de piedra tallados en la montaña. El talento del séquito es el mejor del mundo, y las piedras de escritura destacadas fueron seleccionadas y colocadas en la ladera. Dejemos que la lluvia, el sol, el fuego y los incendios forestales ardan durante muchos años, y los fantasmas y dioses de los tambores de piedra nunca se perderán.

¿De dónde sacaste el manuscrito de este calco? Completo y correcto. La redacción es rigurosa, el contenido es críptico y difícil de entender, y la fuente es diferente a la escritura oficial. Con el tiempo, los trazos inevitablemente se dañarán y quedarán incompletos, todavía como una espada cortando una bola de masa viva. La letra es como una pareja volando junta y los trazos son como ramas de coral entrelazadas.

Pinturas

Pinturas de Wang Wei de la dinastía Tang (más altas y más creíbles)

Miradas desde la distancia, las montañas son coloridas y el agua está en silencio. . Las flores todavía están allí en primavera, por lo que no es de extrañar que venga gente.

Desde lejos, las montañas siguen siendo azules, pero cuando te acercas, ya no se oye el sonido del agua. Las flores todavía no caen después de la primavera, incluso si la gente va y viene, no tienen miedo.