Colección de citas famosas - Libros antiguos - Cómo decir dialecto de Lanzhou

Cómo decir dialecto de Lanzhou

Características del dialecto de Lanzhou:

1. Todavía quedan muchos sonidos antiguos. Por ejemplo, independientemente de "nan" y "lan", "jie" se pronuncia como "jue", "get off" como "get off", "pickle" como "pickle", "street" como "mendigo", " "cola" se pronuncia como "significado"... Según la fonología antigua,

2. Las palabras superpuestas en el dialecto de Lanzhou se pueden dividir aproximadamente en dos categorías: palabras superpuestas que forman sustantivos y palabras superpuestas que forman adjetivos descriptivos. Cuando los sustantivos que expresan cosas cotidianas son pequeños, suelen comenzar con la palabra "ga", como ga puerta, ga mesa, ga pájaro, ga ventana, etc. , o siempre que los sustantivos se superpongan, agregue la palabra "子" después de ellos, que también significa pequeño.

Como puertas, mesas, ventanas, etc. ; El adjetivo va seguido de un estribillo que expresa el sonido, formando un significado fuerte. Como "rojo perdido", "suave", "gordito", "gorjeo rojo", "amarillo corrugado", "apenas aumentado". Sin embargo, estos adjetivos y palabras superpuestas tienen ciertas combinaciones y no se pueden intercambiar a voluntad, y también tienen ciertos significados de elogio y culpa.

Puedes utilizar la palabra "er" para añadir favor a estas palabras. Como "Mesa", "Sollozando (Bolsillo)", "Red Lost" (El rojo es bonito), "Es difícil ver el borde" (Es difícil ver el borde).

3. El "niño" omnipotente. En el dialecto de Lanzhou, además de utilizar el mandarín para expresar el plural personal, también tenemos una amplia gama de usos. Añade el plural "hombres" a animales y plantas en general. Como "el perro fue asesinado a golpes", "los árboles fueron plantados en hileras", "todas las flores están floreciendo".

Algunos sustantivos inanimados también se pueden agregar con "hombre", como "Dije todas las cosas buenas, pero él simplemente no escuchó". También puedes agregar "hombres" después de "estos" y "aquellos", como "las noticias no son confiables" y "¡estas muñecas son tan traviesas!".

4. Los únicos "that" y "that" son pronombres únicos en tercera persona en el dialecto de Lanzhou y se usan con mucha frecuencia. Es sinónimo de “él (ella)”, pero tiene otro color emocional que expresa intimidad. Se refiere a marido y mujer.

Por ejemplo: Ejemplo 1: Pregunta: Tu armadura (chaleco) es tan hermosa, ¿dónde la compraste (ja)? Respuesta: No lo sé, ¡fue él (refiriéndose a mi esposo) quien lo compró (ja)! P: ¿Cómo se compra la comida? Respuesta: ¡Entonces (refiriéndose a la esposa) regresó a la casa de sus padres! "Na" más "men" también indica la tercera persona del plural y también indica una relación íntima. Por ejemplo, "Mi papá, mi mamá, todos los niños vienen a la escuela a verme".

5. Presta atención a la palabra "xia". En el dialecto de Lanzhou, "Xia" se pronuncia como Xia y Ha. Cuando se usa como verbo transitivo, generalmente se pronuncia como Xia, lluvia, descarga, descarga, etc.

Otros suelen bajar y agachar la cabeza (Parte 2), “Asegúrate de escribir lo que dice el líder”, “¡Esto es una bofetada! (haz el ridículo)” ; el modismo "libro Xia (ha)" significa "leyes, normas, determinadas opiniones, conceptos y prácticas". Como "¡No te preocupes, sé qué hacer"!

6. "Uno" que no es "uno". En el dialecto de Lanzhou, "一" a menudo se coloca después de un sustantivo, que ha perdido su significado cuantitativo y solo expresa énfasis y afirmación. P: ¿Qué almorzaste? Un plato de fideos con carne. ¿Qué compraste? R: Una patata.