Colección de citas famosas - Libros antiguos - Dos pasajes y anotaciones sobre el texto clásico chino de las Seis Clases Inferiores

Dos pasajes y anotaciones sobre el texto clásico chino de las Seis Clases Inferiores

1. El segundo volumen del sexto grado, "1", la traducción y explicación de dos artículos chinos clásicos.

¿Es esto?

"Xue Yi"

Original: Yi Qiu, una persona que es buena jugando al ajedrez en todo el país. Le pidió a Yi Qiu que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos se concentró en el juego, pero Yi Qiu escuchó, pero pensó que se acercaba un cisne y quiso ayudarlo y le disparó con su arco. . Aunque he aprendido de él, no soy tan bueno como él. ¿Por qué es tan sabio? Dijo: No es así.

Traducción: Yi Qiu es el mejor jugador de ajedrez del país. Le pidieron que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos se concentró en escuchar las enseñanzas de Yi Qiu. Aunque la otra persona estaba escuchando, siempre pensó que un cisne estaba a punto de volar y quería dispararle con un arco y una flecha. . De esta forma, aunque estudió con la persona anterior, no aprendió tan bien como la anterior. ¿Podemos decir que esto se debe a que su inteligencia no es tan buena como la anterior? Dijo: Ese no es el caso.

"Debate de dos niños"

Original: Yi'er dijo: "Creo que cuando el sol comience a salir, la gente estará más cerca, pero cuando el sol llegue al mediodía, estarán lejos”

El sol está lejos al comienzo del día, pero está cerca al mediodía.

Yi'er dijo: "Al comienzo del día, es tan grande como el capó de un automóvil, y al mediodía es como una sartén. ¿No es por eso que el más alejado es pequeño y el ¿Cerca de uno es grande?"

Yi'er dijo: "Al comienzo del día, Cang (cāng) está fresco y fresco, y a la mitad del día, es como explorar la sopa. ¿No hace calor para los que están cerca y fresco para los que están lejos?"

Confucio no puede decidir.

Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién (shú) sabe (zhì) por ti (rǔ)?" Traducción: Cuando Confucio fue a Oriente a estudiar, vio dos niños Mientras discutían, Confucio les preguntó el motivo de su discusión.

Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, y está lejos de la gente al mediodía.

Otro niño pensó que el sol está lejos". lejos cuando sale el primer día, la gente está lejos, pero la gente está cerca al mediodía.

El primer niño dijo: "Cuando el sol recién sale, parece una gran capucha redonda, pero cuando llega el mediodía, parece un plato. ¿No es esto pequeño en la distancia y grande en la distancia? ¿La distancia?"

p>

Otro niño dijo: "Cuando sale el sol, se siente muy refrescante y fresco. Al mediodía, hace tanto calor como si metiera la mano en agua caliente. ¿No hace calor cuando estás cerca y fresco cuando estás lejos?

Confucio no pudo juzgar si los dos niños tenían razón o no.

Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?" 2. Un texto del segundo volumen de sexto grado de primaria con dos explicaciones del chino clásico

" Original de Xue Yi: Yi Qiu es uno de los mejores jugadores del país.

Le pidió a Yi Qiu que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos se concentró en el juego, pero Yi Qiu escuchó, pero pensó que se acercaba un cisne y quería ayudar. él y le disparó con su arco. Aunque he aprendido de él, no soy tan bueno como él.

¿Por qué es tan sabio? Dijo: No es así. Traducción: Yi Qiu es el mejor jugador de ajedrez del país.

Le pidieron que enseñara a dos personas a jugar ajedrez. Uno de ellos se concentraba en escuchar las enseñanzas de Yi Qiu; mientras la otra persona escuchaba, pero en su corazón siempre pensó que un cisne estaba a punto de volar. Se acercó y quiso tomar el arco y la flecha. Ve a disparar. De esta forma, aunque estudió con la persona anterior, no aprendió tan bien como la anterior.

¿Se puede decir que su inteligencia no es tan buena como la anterior? Dijo: Ese no es el caso. "Debate de dos niños" Original: Un niño dijo: "Creo que cuando el sol empieza a salir, la gente está cerca, pero cuando el sol está al mediodía, están lejos". Un hijo dijo: "Al comienzo del día, es tan grande como el capó de un auto, y a la mitad del día, es como una sartén. ¿No es que el que está lejos es pequeño y el que está cerca es pequeño? ¿Grande?" El mediodía es como explorar una sopa. ¿No hace calor cuando estás cerca y fresco cuando estás lejos?" Confucio no podía decidir.

Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién (shú) sabe (zhì) por ti (rǔ)?" Traducción: Cuando Confucio fue a Oriente a estudiar, vio a dos niños discutiendo y Confucio preguntó. ellos Razón del argumento. Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente cuando sale por primera vez y más lejos al mediodía.

"

Otro niño pensó que el sol estaba lejos de la gente cuando salió por primera vez y cerca de la gente al mediodía. El primer niño dijo: "Cuando el sol acababa de salir, parecía una gran capucha redonda. , pero cuando llegó el mediodía, parecía una gran capucha redonda como un plato, ¿no es que la distancia es pequeña y la distancia es grande? Otro niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, se siente fresco y fresco. Al mediodía, hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿No hace calor cuando estás cerca y fresco cuando estás lejos?" " Confucio no pudo juzgar si los dos niños tenían razón o no.

Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos? ". 3. Anotaciones para la primera lección de chino "Dos ensayos chinos clásicos" en el segundo volumen del sexto grado.

"Aprender ajedrez" se selecciona de "Mencius·Gaozi". El artículo primero escribe que Yi Qiu es el mejor jugando Go en el país. Luego escribió que Yi Qiu enseñó a jugar ajedrez a dos personas con diferentes actitudes de aprendizaje, y que los resultados del aprendizaje fueron completamente diferentes. Finalmente, escribió que los diferentes resultados de aprendizaje de las dos personas no lo fueron. debido a una gran diferencia en inteligencia, a través de este incidente, se ilustra cómo se debe aprender. El principio de concentración y no desgana

"Dos niños debatiendo sobre el sol" se selecciona de "Liezi·Tang". Wen". Cuenta la historia de Confucio cuando se encontró con dos niños discutiendo. Uno piensa que el sol está más cerca de la gente por la mañana. Se cree que el sol está más cerca de la gente al mediodía. Por esta razón, ambos lados tienen lados diferentes y Incluso un hombre erudito como Confucio no puede gobernar. La historia refleja a los dos niños que son buenos observando y hablando con razón y Confucio 4. ¿Cuál es el significado de los dos artículos chinos clásicos en el segundo volumen? ¿El sexto grado?, Uno de ellos se concentra en escuchar a Yi Qiu. Aunque uno de ellos escucha, solo piensa que se acerca un cisne y quiere dispararle con su arco. sabiduría como esta? Él dijo: No es así. Traducción: Yi Qiu es el mejor jugador de ajedrez del país.

Dejemos que Yi Qiu enseñe a dos personas a jugar al ajedrez, y uno de ellos se concentrará en escuchar a Yi. Qiu aunque la otra persona está escuchando, él siempre piensa que se acerca un cisne y quiere dispararle con un arco y una flecha. De esta manera, aunque está aprendiendo con la primera persona, no es tan bueno como la primera. . p>

¿Podemos decir que su inteligencia no es tan buena como la del anterior? Él respondió: Ese no es el caso Cuando Confucio viajó hacia el este, vio a dos niños discutiendo y le preguntó por qué. 'er dijo: "Creo que cuando el sol comienza a salir, la gente está más cerca, pero cuando el sol está al mediodía, la gente está lejos. "Un hijo dijo: "El sol sale al comienzo del día y es tan grande como el capó de un automóvil, y al medio día es como una sartén. Esto no se debe a que el que está lejos sea pequeño y pequeño. ¿Cuál está más cerca es más grande? "Un hijo dijo:" Hace fresco en Cangcang al comienzo del día, y es como una sopa a mitad del día, ¿no hace calor para los que están cerca y fresco para los que están lejos? Confucio no podía decidirse. Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién sabe más sobre vosotros?". "Traducción: Confucio fue a Oriente a estudiar y vio a dos niños discutiendo. Confucio les preguntó el motivo.

Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente cuando sale por primera vez y cuando sale. Es mediodía, está más cerca de la gente. El tiempo está lejos de la gente. " Otro niño pensó que el sol estaba lejos de la gente cuando salió por primera vez y que estaba cerca de la gente al mediodía.

El primer niño dijo: "Cuando salió el sol, parecía una gran ronda. capucha, y cuando llegó el mediodía, parecía una capucha grande y redonda, es igual a un plato, ¿no será que el que está lejos es pequeño y el que está cerca es grande? Otro niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, se siente fresco y frío. Al mediodía, es como poner la mano en agua caliente (igual de caliente). ¿No es que cuanto más cerca estás, más calor sientes? ¿Y cuanto más lejos estás, más fresco se siente?" " Confucio no podía juzgar (quién tenía razón y quién no). Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos? ". 5. Traducción de "Dos ensayos chinos clásicos" para el segundo volumen de lengua china de sexto grado

Confucio viajó a Oriente y se encontró con dos niños que discutían en el camino. Les preguntó el motivo de la Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, pero está lejos de la gente cuando llega el mediodía. "Otro niño piensa que el sol está lejos de la gente cuando sale por primera vez, y está cerca de la gente cuando viaja lejos al mediodía. Un niño piensa que el sol está lejos al comienzo del día y cerca al final del día. mitad del día.

Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, es tan grande como la sombrilla de un auto. Al mediodía, es tan pequeño como un plato. ¿No es así lo pequeño que es cuando está lejos y lo grande que es cuando ¿Está cerca?" Otro niño dijo: "El sol recién sale. Al principio hace frío, pero al mediodía hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿No se siente caliente cuando estás cerca y fresco cuando estás? ¿Estás lejos? "Confucio no podía decir quién tenía razón y quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?"

Yi Qiu es el mejor jugador de ajedrez del país. Déjelo enseñar a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos se concentra mucho y aprende todo lo que Yi Qiu le dice. Aunque la otra persona está escuchando, siempre piensa en su corazón que un cisne está a punto de volar y está pensando en alinear el suyo. arco y dibujando una flecha. Derriba al cisne. De esta forma, aunque estudió con la persona anterior, no aprendió tan bien como la anterior. ¿Podemos decir que esto se debe a que su inteligencia no es tan buena como la anterior? Yo dije: Ese no es el caso. 6. Traduzca el texto completo de "Dos ensayos en chino clásico", la primera lección del sexto grado de la escuela primaria.

La traducción de los dos ensayos en chino clásico de la primera lección del segundo volumen de el sexto grado: "Xue Yi" texto original: Yi Qiu, el mejor jugador de ajedrez del país también.

Le pidió a Yi Qiu que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos se concentró en el juego, pero Yi Qiu escuchó, pero pensó que se acercaba un cisne y quería ayudar. él y le disparó con su arco. Aunque he aprendido de él, no soy tan bueno como él.

¿Por qué es tan sabio? Dijo: No es así. Traducción de "Xue Yi": Yi Qiu es la mejor persona del país jugando Go.

Deje que Yi Qiu enseñe a dos personas a jugar Go. Uno de ellos se concentra en aprender y solo escucha las enseñanzas de Yi Qiu. Aunque la otra persona también está escuchando las enseñanzas de Yi Qiu, piensa que se trata de un cisne. para volar. Quiero sacar el arco y la flecha para derribarlo. Aunque aprendí ajedrez con la persona anterior, mis habilidades de ajedrez no son tan buenas como las de la persona anterior.

¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? Dijo: Ese no es el caso. El texto original de "Dos niños debatiendo sobre el sol": Confucio viajaba hacia el este y vio a dos niños discutiendo y preguntó por qué.

Un hijo decía: “Creo que cuando el sol empieza a salir, la gente está cerca, pero cuando el sol está al mediodía, están lejos”.

Un hijo dijo: "Al principio del día, es tan grande como el capó de un auto, y a la mitad del día, es como una sartén. ¿No es por eso que los que están lejos? ¿Son pequeños y los cercanos son grandes?" "Genial, incluso a mitad del día, es como explorar una sopa. No hace calor cuando estás cerca, pero hace frío cuando estás lejos". Confucio no pudo. No decido. Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién sabe más sobre ustedes?" Traducción de "Dos niños debatiendo sobre el sol" Confucio fue a Oriente a estudiar. En el camino se encontró con dos niños que discutían y les preguntó el motivo de su discusión.

Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, y está lejos de la gente al mediodía". Otro niño pensó que el sol está lejos de la gente cuando sale por primera vez. , y está lejos de la gente al mediodía. Esté cerca de la gente al mediodía.

Un niño dijo: "Cuando el sol sale por primera vez, es tan grande como el capó de un automóvil, y al mediodía es tan pequeño como una sartén. ¿No es este el principio de lo pequeño en la distancia y ¿Grande en el futuro?" Otro niño El niño dijo: "Cuando sale el sol, hace fresco y un poco frío. Al mediodía, hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿cerca y frío lejos?" Después de escuchar esto, Confucio no pudo decidir quién tenía razón y quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimiento?"

Información ampliada: " Dos niños debatiendo sobre el sol "Este artículo describe a dos niños discutiendo sobre la distancia entre el sol y las personas en la mañana y el mediodía. , lo que refleja el valioso espíritu del antiguo pueblo chino de explorar los fenómenos naturales y pensar de forma independiente, cuestionar audazmente y buscar la verdad. Esta breve historia está recorrida con diálogos.

El texto completo utiliza la incapacidad de Confucio para tomar decisiones como pista, y narra el proceso del debate de los dos niños sobre el sol de una manera muy ordenada. Primero, escribe sobre dos niños que expresan sus opiniones claras sobre la distancia entre el sol y las personas, lo que hace pensar a la gente.

Luego se establecen las bases respectivamente. Los dos se negaron a ceder el uno al otro y ambos utilizaron preguntas retóricas para capturar la palabra "debate" en el título y realzar la naturaleza argumentativa.

Ambos niños utilizaron metáforas vívidas en sus conversaciones y utilizaron métodos de comparación para demostrar la exactitud de sus opiniones. El primer niño comparó el tamaño del área, lo cual es intuitivo y parece razonable.

El segundo niño comparó los sentimientos de las personas sobre el frío y el calor del sol en diferentes momentos, lo que parece razonable.

Se nota que son diligentes en el pensamiento y llenos de imaginación; en sus debates se puede sentir la vitalidad, la voz y la sonrisa de los interlocutores.

Pero después de todo, su comprensión sólo permanece en la superficie. Sólo pueden aferrarse a sus propias opiniones y no pueden obtener la respuesta correcta. Las dos últimas secciones tratan sobre dos niños que se ríen de Confucio que fue "incapaz de resolver" frente a su argumento.

A juzgar por la historia misma, el coraje de los dos niños para explorar temas difíciles, por ingenuos y superficiales que sean, refleja el fuerte deseo de los antiguos de comprender los fenómenos naturales. Este espíritu de investigación es digno de elogio. Como erudito, Confucio no estaba bien versado en todos los temas. Además, en aquella época, el nivel de comprensión humana de los fenómenos naturales era todavía muy bajo.

Confucio “no sabe decidir” y admite su ignorancia. Esta actitud es correcta y no debe ser ridiculizada. En cuanto a la distancia entre el sol y las personas en diferentes momentos, la explicación popular es la siguiente: debido a la rotación y revolución de la Tierra, la distancia entre el sol y las personas cambia un poco en la mañana y el mediodía, pero es tan leve que es difícil de detectar a simple vista.

Esta situación también tiene un impacto insignificante en la temperatura. En cuanto a por qué los dos niños tienen puntos de vista diferentes, es porque ven las cosas desde ángulos diferentes: uno comienza desde la perspectiva visual y usa las metáforas de "como el capó de un auto" y "como una sartén" para describir vívidamente el tamaño del la forma del sol; el otro describe vívidamente el tamaño del sol; uno parte del sentido del tacto y utiliza la metáfora de "como explorar la sopa" para describir vívidamente el calor abrasador del sol al mediodía.

Debido a que el ángulo de iluminación es grande al mediodía, la superficie terrestre obtiene más energía térmica, por lo que la temperatura es alta; por la mañana, el ángulo de iluminación es pequeño, por lo que la temperatura es baja; En cuanto a que el sol sea "más grande por la mañana y más pequeño al mediodía", es completamente una ilusión visual. Dado que el fondo es pequeño y oscuro por la mañana, el sol parece ser más grande, mientras que al mediodía es amplio y brillante. cielo como fondo del sol, que parece más pequeño.

Material de referencia: Enciclopedia Baidu - Dos niños discutiendo sobre el sol. 7. ¿Cuáles son las notas debajo de los dos pasajes de la primera lección de chino del segundo volumen de la escuela primaria de sexto grado?

① Este artículo está seleccionado de "Mencius*Gaozi".

Mencio fue un pensador y educador en la antigua mi país. "Mencius" registra los pensamientos, palabras y hechos de Mencius.

ajedrez: jugar al ajedrez. ②Qiu: El nombre de la persona porque es bueno jugando al ajedrez, se llama Yi Qiu.

③Tongguo: todo el país. ④Enseñar: enseñar.

⑤ Escuche a Yi Qiu: Simplemente escuche las (enseñanzas) de Yi Qiu. ⑥: se refiere a las enseñanzas de Yi Qiu.

⑦ Honghu: cisne. ⑧Yuan: liderar, tirar.

⑨Pago: Flechas con cuerdas de seda en la antigüedad. ⑩: Se refiere a la persona anterior.

11 de julio: Juntos. 12F: No.

13: Sí. 14 es: porque.

15 Qi: El suyo, se refiere a esta última persona. 16Este artículo está seleccionado de Liezi*Tangwen.

17 debate: debate, argumentación. 18 para: pensar.

19 ir: salir. Mediodía del día 20: mediodía.

①Y: Llegar. ② Plato: Un recipiente para guardar cosas.

El redondo se llama plato, y el cuadrado se llama cuenco. ③Cangcang Liangliang: describe la sensación de frescor.

Cangcang: significa frío. ④ Explorando la sopa: Mete la mano en el agua caliente.

Significa que hace mucho calor. Sopa: agua caliente.

⑤Sentencia: Sentencia. ⑥Cuál: Quién.

⑦ Ru: Tú. 8. Dos traducciones de textos chinos clásicos para sexto grado Volumen 2

Traducción de "Estudiar ajedrez"

Ahora consideras jugar ajedrez como una habilidad, una pequeña habilidad si no la tienes; Si no te concentras, no podrás dominarlo. Yi Qiu es un maestro de ajedrez nacional. Alguien le pidió que enseñara a dos personas a jugar ajedrez. Uno de ellos se concentró en escuchar las palabras de Yi Qiu. Aunque la otra persona también estaba escuchando las enseñanzas de Yi Qiu, estaba pensando en los cisnes volando en el. cielo. Quería dibujar una flecha y dispararla. Aunque estudiaron juntos, este último no estudió tan bien como el primero. ¿Es porque su inteligencia no es tan buena como la de los demás? Alguien dijo: “Ese no es el caso.

"

Traducción de "Dos niños debatiendo sobre el sol"

Confucio fue a Oriente a estudiar. En el camino se encontró con dos niños discutiendo, así que les preguntó el motivo de la discusión. argumento.

Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente cuando sale por primera vez y más lejos al mediodía. "

Otro niño pensó que el sol está lejos de las personas cuando sale por primera vez y está cerca de las personas al mediodía.

Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, está lejos de la gente. Es tan grande como el capó de un coche, y al mediodía es tan pequeño como un cuenco. ¿No es este el principio de lo pequeño en la distancia y lo grande en lo cercano? "

Otro niño dijo: "Cuando sale el sol, hace fresco y un poco frío. Al mediodía, hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿cerca y frío lejos? "

Después de escuchar esto, Confucio no pudo decidir quién tenía razón o quién no.

Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos? " 9. Dos traducciones de textos clásicos chinos para sexto grado Volumen 2

Traducción de "Aprender ajedrez" Ahora consideras jugar ajedrez como una habilidad, una habilidad pequeña; si no te concentras, no lo lograrás. No podré aprenderlo.

Chess Qiu es el mejor jugador de ajedrez del país. Alguien le pidió que enseñara a dos personas a jugar ajedrez. Uno de ellos se concentró en escuchar las palabras de Yi Qiu. La persona también estaba escuchando las enseñanzas de Yi Qiu, estaba pensando en los cisnes volando en el cielo, quería tensar el arco y derribarlo. Aunque están estudiando juntos, el último no es tan bueno como el primero. ¿Porque su inteligencia no es tan buena como la de los demás? Dijo: “Ese no es el caso. Traducción "Dos niños debatiendo sobre el sol" Confucio fue a Oriente a estudiar. En el camino, se encontró con dos niños discutiendo, así que les preguntó el motivo de la discusión.

Un niño dijo: "Creo. Cuando sale el sol por primera vez, está cerca de la gente y lejos de la gente al mediodía. " Otro niño pensó que el sol estaba lejos de la gente cuando salió por primera vez y que estaba cerca de la gente al mediodía.

Un niño dijo: "Cuando salió el sol por primera vez, era tan grande como un automóvil. Al mediodía, es tan pequeño como una sartén. ¿No es este el principio de lo pequeño en la distancia y lo grande en lo cercano? Otro niño dijo: "Hace fresco y un poco frío cuando sale el sol, pero al mediodía hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿No es este el principio de calor cerca y frío lejos?" Después de escuchar esto, Confucio no pudo decidir quién tenía razón o quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?". ".