Acerca de la poesía de los sueños
El sueño de Jiang Chengzi·Jiang Chengzi en la noche del día 20 del primer mes lunar de Yi Mao
Dinastía Song: Su Shi
Diez años de la vida y la muerte son tan vastas que no se pueden olvidar sin pensar. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.
Por la noche, de repente regresé a casa con un sueño profundo y me estaba vistiendo fuera de la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.
Hace diez años, cuando tenía dieciocho años, se casó con Wang Fu, que tenía quince años. No habían tenido contacto antes. Esta era una típica "orden de los padres, palabras de casamentero". son una pareja natural. Inesperadamente, por accidente, se creó una buena relación que durará para siempre.
Diez años después, Wang Fu murió. Diez años después, era el aniversario de Wang Fu. Wang Fu entró en su sueño. Cuando despertó, sólo pudo llorar mil líneas y escribió "Jiang Cheng Zi" en memoria de su amada esposa.
El sonámbulo Tianmu canta adiós
Dinastía Tang: Li Bai
Haike habla de Yingzhou, el humo y las olas son tenues y es difícil encontrar una carta;
La gente de Yue está hablando de Tianmu, y las nubes y las nubes pueden ser visibles.
Tianmu extiende el cielo hacia el cielo, sacando las cinco montañas para cubrir Chicheng.
El tejado tiene 48.000 pies de altura, por lo que está inclinado hacia el sureste.
Quiero soñar con Wuyue y volar a través del lago Jinghu a la luz de la luna durante la noche.
La luz de la luna en el lago brilla sobre mi sombra y me envía al río Yanxi.
La residencia de Xie Gong todavía está allí hoy, y el río Lu ondula y los simios cantan.
Usando los zuecos de Xie Gong, subimos la escalera Qingyun.
El sol se puede ver desde la mitad de la pared, y las gallinas del cielo se escuchan en el aire.
Miles de rocas tienen interminables giros y vueltas, y el camino es incierto Las flores perdidas apoyadas contra las rocas de repente se oscurecen.
Los osos y dragones rugientes cantan en la primavera de Yinyan, y los castaños en el bosque profundo asustan la cima de la montaña.
Las nubes son verdes como si estuviera lloviendo, y el agua es acuosa y humeante.
Cayeron rayos y las colinas se derrumbaron.
La puerta de piedra de la cueva se abre de repente.
El vasto cielo azul no tiene fondo, y el sol y la luna brillan sobre la plataforma dorada y plateada.
Ni es la ropa, el viento es el caballo, y los reyes de las nubes van y vienen uno tras otro.
El tigre, el tambor, el arpa, el luan, regresan al coche, y los inmortales se alinean como cáñamo.
De repente, mi alma palpita y mi alma se mueve, de repente me sobresalto y suspiro.
Solo cuando duermo sobre mi almohada, pierdo la neblina siempre presente.
Lo mismo ocurre con el placer en el mundo Desde la antigüedad, todo ha fluido hacia el este.
¿Cuándo volverás después de irte? Deje que el ciervo blanco deambule entre los verdes acantilados y viaje a visitar montañas famosas lo antes posible.
¡La capacidad de An Neng para doblar las cejas y doblar la cintura para servir a los poderosos me hace infeliz!