Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Acerca de la Orden Guanhe del antiguo poema Zhou Bangyan?

¿Acerca de la Orden Guanhe del antiguo poema Zhou Bangyan?

Zhou Bangyan es una persona que "lleva el nombre de una generación de Ci", y su Ci es naturalmente mixto. Es especialmente bueno escribiendo sobre las sensaciones de viajar, y este poema es una obra importante en este sentido.

La primera película describe la tristeza del atardecer. La frase inicial: "Las nubes otoñales se oscurecen poco a poco" indica la estación del año en la que se viaja al aire libre (otoño), la hora (tarde) y las características del tiempo (a veces soleado y a veces nublado). El desolado otoño fue a menudo un detonante para que los antiguos literatos expresaran sus sentimientos de decadencia, tristeza, nostalgia y añoranza. Se puede decir que "el viento otoñal es sombrío y el clima es fresco, y el rocío de la hierba y los árboles se está convirtiendo en escarcha... No me atrevo a olvidarme de ti cuando me preocupo por ti, y no me atrevo a olvidarte". Siento que mis ropas están manchadas de lágrimas." ("Yan Ge Xing" de Cao Pi), o se dice: "El rocío de jade marchitó el arce. Los bosques y el desfiladero de Wushan están desolados... Los crisantemos están floreciendo. y están llorando, y el barco solitario está atado al corazón de su ciudad natal." ("Ocho poemas de otoño" de Du Fu"), o dice: "La luna de otoño es del color del agua, y el viejo huésped tiene un única ambición." (Meng Jiao "Abrazo de Otoño"), por lo que Liu Yuxi dijo: "Desde la antigüedad, el otoño ha sido triste y solitario" ("Autumn Ci"). La carrera oficial del poeta no fue fluida a lo largo de su vida, y viajó de arriba abajo por varios estados y condados. No es de extrañar que haya muchos poemas sobre viajes y despedidas en "Qingzhen Ci", y la mayoría de ellos estén escritos para expresar. la sensación del otoño. Se puede decir: "El bosque de arces ha secado sus últimas hojas, el río está muy lejos y los invitados de Chu regresarán a casa miserablemente" ("Feng Liuzi · Paisaje otoñal") o se dice: "Las hojas verdes se han marchitado por toda Taicheng Road, y estamos nuevamente a finales de otoño en otras aldeas" ("Qi Tianle · Pensamientos de Otoño"). El otoño en sus obras suele estar representado por imágenes como "sauces tristes", "hojas caóticas", "cuervos", "rincones solitarios", etc. Sin embargo, este poema comienza con una breve descripción: "Las nubes de otoño hacen un cambio gradual ." "Oscuro", esta es una técnica de dibujo lineal para delinear las características del otoño, que son nublados y soleados, fríos y sombríos. Esta parece ser una descripción directa de cosas objetivas. Sin embargo, la frase "se convierte en un lugar sombrío". " resalta los sentimientos del poeta. "Un tribunal" significa un tribunal completo. La palabra "cambio" se utiliza para conectar "desolación" con la frase anterior, revelando la causa de la "desolación". Al mismo tiempo, integra la naturaleza y los sentimientos humanos para expresar la emoción en la escena. En este patio "desolador", el poeta "se queda quieto y escucha el sonido frío". De pie durante mucho tiempo, escuchando el sonido frío, se puede ver la frialdad y la soledad de los demás. Este sonido frío es el susurro del viento otoñal, el susurro de las hojas otoñales y el duelo de los gansos otoñales. Este sonido frío intensifica la sensación "sombría" de viajar por el campo. La frase "No hay sombras de gansos en lo profundo de las nubes" recuerda a los lectores que el poeta no sólo estaba en el desolado ambiente del patio, escuchando el sonido del otoño, sino que también perseguía a los cisnes que llevaban el libro en el frío sonido. Sin embargo, mirando al cielo, sólo podía oír a la gente afligida llorando, pero no podía ver a la gente solitaria. Este sonido sin sombras de los gansos salvajes desencadenó aún más la nostalgia del poeta por sus familiares. El poeta es bueno usando gansos salvajes para expresar nostalgia por sus familiares, como "Las hojas están en caos, los cuervos giran, el viento sacude a los gansos salvajes y las nubes solitarias están brumosas en un rincón del cielo" ( "El primer paisaje otoñal de Dizhou") "Mirando la tenue niebla del río, el triste grito de los gansos salvajes" ("Feng Liuzi·Autumn Resentment") "Odio que sea difícil pasar el poste de sonido. Cuando el Los gansos de Pingzheng regresan, les quitaré el dolor". ("Jie Yuanzi") Ya sean los gansos de luto, el Zhengyan, el sonido de los gansos o la forma de los gansos, todos aparecen. Tiene una muy buena Efecto de expresión, por lo que la imagen de "ganso salvaje" en realidad se basa en la situación.

La próxima película trata sobre el dolor nocturno. La película "Más profundo en el silencio" destaca el paso del tiempo durante la estancia. La ubicación se ha trasladado del patio al interior, pero la persona sigue siendo la misma persona fría y solitaria. Por la noche, una persona estaba en el patio, escuchando los sonidos fríos y los gritos de los gansos salvajes. A altas horas de la noche, solo en la habitación, vio lámparas solitarias brillando y figuras colgando unas de otras. En este dolor insoportable, sólo pudo beber para aliviar su dolor. Sin embargo, "todo el vino ha despertado" pero el dolor aún no ha despertado, ¿cómo podrá pasar esta larga noche?

La simplicidad natural de esta palabra se refleja principalmente en el lenguaje sencillo y sin adornos, sino en las imágenes vívidas, en las que personas y cosas, emociones y situaciones se integran en uno. Gu Gezai comentó: "El significado es ligero y de gran alcance, y el espíritu es fuerte ("Prefacio a los poemas seleccionados de Qijia de la dinastía Song")