Poemas sobre el recuerdo de tu difunta esposa
1. ¿Cuáles son los poemas sobre la extrañación de la esposa muerta?
1. Jiang Chengzi·Jiang Chengzi·Sueños en la noche del día 20 del primer mes lunar de Yi Mao
Dinastía Song: Su Shi
Diez años de vida y muerte son tan vastos que no puedo olvidarlos sin pensar en ellos. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.
Por la noche, de repente regresé a casa después de un sueño profundo, me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.
2. Huanxisha·Quien extraña el viento del oeste y hace frío solo
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Quien extraña el viento del oeste y hace frío solo, el El susurro de hojas amarillas cierra las ventanas, medita en el pasado y pone el sol poniente.
No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo. Apostar en los libros hará que la fragancia del té desaparezca. En ese momento, pensé que era normal.
3. Cuatro de los Cinco Poemas sobre Lisi
Dinastía Tang: Yuan Zhen
Érase una vez, no había agua en el mar, excepto Wushan, no eran nubes.
Coge el arbusto de flores para mirar atrás perezosamente, mitad destinado a practicar el taoísmo y mitad destinado a ser rey.
4. Recogiendo semillas de morera·Me equivoqué en ese momento
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Ahora me doy cuenta de que me equivoqué en ese momento, y Me siento miserable. Lágrimas rojas cuelgan en secreto, y los ojos están llenos de brisa primaveral y todo está mal.
Sabiendo que no hay ningún plan para el futuro, me obligo a hablar del período feliz. Adiós así, las flores de peral han caído y la luna gira hacia el oeste.
5. Ropa verde
Pre-Qin: Anónimo
Ropa verde, ropa verde y forro amarillo. El corazón está preocupado, ¿cómo puedes protegerte?
Ropa verde, ropa verde y ropa amarilla. El corazón está preocupado, ¿cómo podemos mantener su desaparición?
Es verde y sedoso, y está regido por mujeres. Extraño a los antiguos, así que no puedo evitarlo.
El tiempo está oxidado y el viento es desolador. Pienso en los antiguos y realmente se ganaron mi corazón.
6. Dielianhua · El trabajo duro es lo que más lástima es la luna en el cielo
Dinastía Qing: Nalan Xingde
El trabajo duro es lo que más lástima es para la luna Luna en el cielo. El pasado es como un anillo. En el pasado, la capital se convirtió en Jue. Si la luna siempre está brillante y clara, el hielo y la nieve te mantendrán caliente.
Por muy fácil que sea desprenderse, la golondrina sigue igual, pisando suavemente el gancho de la cortina. Después del canto, el dolor de las tumbas otoñales no ha cesado, y los arbustos primaverales reconocen a las dos mariposas que habitan.
7. Tres poemas que expresan tristeza·Parte 2
Dinastía Tang: Yuan Zhen
En el pasado, la gente bromeaba sobre la otra vida, pero ahora todos lo son. frente a nosotros.
La ropa ha sido usada y se ha visto todo, pero la aguja y el hilo siguen ahí y no se pueden desatar.
Todavía extraño a mi antiguo amor y me compadezco de mi sirvienta, y también le di dinero en mi sueño.
Sé sinceramente que todo el mundo tiene este tipo de odio, y las parejas pobres y humildes sufren de todo.
8. Meng Wei Zhi
Dinastía Tang: Bai Juyi
Por las noches, viajamos de la mano de los sueños, y al despertarnos por la mañana , no podemos contener las lágrimas.
Zhangpu estuvo enfermo tres veces y la hierba en Xianyang volvió al otoño por octava vez.
Enterraste tus huesos en el barro bajo el manantial, pero yo los envié al mundo con la cabeza llena de nieve.
Awei y Hanlang fueron allí uno tras otro. ¿Sabes si Yetai lo sabe?
9. Shanhuazi·Los amentos de viento se han convertido en lentejas de agua
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Los amentos de viento se han convertido en lentejas de agua, loto de barro Los fuertes y la hermosa seda de la raíz de loto persiste. Coge un trozo de incienso para recordar tus vidas pasadas.
Las personas tienden a ser menos sentimentales que otras, y ahora realmente no lo son. Cuando vuelvo a mirar el lugar desconsolado, no derramo lágrimas.
10. Xijiang Moon·Plum Blossom
Dinastía Song: Su Shi
Los huesos de jade están preocupados por el miasma, y la postura del hielo tiene su propio hada. estilo. Cuando enviaron a Hai Xian a explorar Fang Cong. Un fénix de pelo verde colgado boca abajo.
Incluso si usas una cara sencilla, ésta se verá rosada y tu lápiz labial no se desvanecerá después de lavarte el maquillaje. El elevado sentimiento ha perseguido el cielo del amanecer. No sueñes con flores de pera.
11. Jinluqu·Sentimientos en el aniversario de la muerte de mi esposa
Dinastía Qing: Nalan Xingde
¿Cuándo terminará este odio? Los escalones están vacíos, la lluvia interrumpe cuando hace más frío y el clima está lleno de flores. El alma lleva tres años soñando, y es un sueño que conviene despertar después de mucho tiempo. Los materiales también se sienten y el mundo es insípido. No es tan polvoriento como la plataforma nocturna, está desierto y es un lugar de tristeza. La promesa fue abandonada.
Si hay un Piscis en Chongquan. Ojalá pudiera conocerlo, en quien puedo confiar para todas mis alegrías y tristezas a lo largo de los años. Me he puesto de lado desde media noche y no puedo soportar escuchar la cuerda de Xiang y prestarle atención. Cuando nos casemos, lo conoceremos de por vida. También tengo miedo de que ambos mueran y, si se vuelven a encontrar, vivirán en el viento durante mucho tiempo. Las lágrimas se han ido y el papel es cenizas.
12. Half-Dead Tong·Todo saldrá mal si vuelves a cruzar la Puerta Chang
Dinastía Song: He Zhu
Todo saldrá mal si Cruza la puerta de Chang de nuevo. Nos reunimos y regresamos a casa diferentes.
Después de que los árboles de sombrilla estuvieron medio muertos y la escarcha desapareció, los patos mandarines de cabeza blanca se fueron volando sin sus compañeros.
La hierba de la llanura original muestra los primeros signos de sol. El antiguo hábitat y la nueva cresta están ambos cerca uno del otro. Tumbado en una cama vacía escuchando la lluvia fuera de la ventana sur, ¿quién se quedará despierto hasta tarde por la noche para remendar ropa?
13. Tres canciones de dolor y sentimiento · Parte 3
Dinastía Tang: Yuan Zhen
Sentarse inactivo y llorar por el rey también se llora por uno mismo, un Cien años es mucho tiempo.
Deng You no tuvo hijos y se enteró de su destino, pero Pan Yue no perdió el tiempo en lamentar su muerte.
No importa hacia dónde mires el mismo punto de acupuntura, será aún más difícil predecir su destino.
Mantendré los ojos abiertos toda la noche para recompensarte por no levantar las cejas en mi vida.
14. Uno de los tres poemas sobre el dolor y la tristeza
Dinastía Tang: Yuan Zhen
El señor Xie, el más joven, tenía debilidad por su hija, entonces se casó con Qianlou Peishi.
No tengo ropa para buscar una bolsa de sandía, y estoy atrapada en el barro y vendiendo vino para sacar la horquilla de oro.
Las verduras silvestres se añaden a la comida y se cultivan los dulces cíclidos, mientras que las hojas caídas añaden combustible a los antiguos árboles de langosta.
El salario de hoy supera los 100.000 yuanes, rendiré homenaje al emperador y reanudaré el campamento.
15. Nanxiangzi · Inscrita una foto para su difunta esposa
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Las lágrimas se derramaron en silencio, solo lamentando el pasado. Basándose en el pesado reflejo del cuadro, está lleno de tristeza y no se puede pintar.
Las otras palabras son tan claras que me despierto temprano de un sueño a medianoche. Me desperté temprano en la mañana y soñé con eso, y lloré toda la lluvia durante la noche. 2. Poemas en memoria de la esposa fallecida
1. La espada está lejos del ejército y no hay hogar ni ropa. ——Li Shangyin "Después de lamentar su muerte, fue al este de Shu en busca de refugio y encontró nieve en Sanguan"
Interpretación: Estoy a punto de asumir un puesto en las afueras de Jianwai. El viaje es muy largo y. No tengo casa. Ya no me podéis mandar ropa fría.
2. El polvo errante cubre el asiento vacío, y la tienda solitaria cubre la cama vacía. Todas las cosas se hacen sin fin, sólo para causar daño a quienes sobreviven. ——"Poema de luto" de Shen Yue
Interpretación: El polvo flotante irregular cubría los asientos vacíos y la carpa solitaria cubría la cama vacía. Todas las cosas están destinadas a perecer, y los que aún están vivos sólo pueden sentir dolor en vano.
3. La vida flota en un abrir y cerrar de ojos, la vida es tan miserable, ¿cómo puedes olvidar cuando estás vagando bajo? ——"Qinyuanchun·Dingsi antes del doble noveno festival" de Nalan Xingde
Interpretación: Me desperté del sueño, y las dulces palabras del amor parecían aún persistir en mis oídos, y las lágrimas del amor parecían Seguir bailando frente a mí, pero ¿dónde estaba el amor?
4. La hierba de la llanura original queda expuesta a las primeras luces. El antiguo hábitat y la nueva cresta están ambos cerca uno del otro. Tumbado en una cama vacía escuchando la lluvia fuera de la ventana sur, ¿quién se quedará despierto toda la noche remendando ropa? ——"Partridge Sky" de He Zhu
Definición: En el desierto, las gotas de rocío sobre la hierba verde acaban de secarse. Me quedé en la antigua habitación donde vivíamos juntos y en la nueva tumba en la colina. Acostarse en la cama vacía, escuchando el miserable viento y la lluvia fuera de la ventana, le agregaba mucha tristeza. ¿Quién más se quedará despierto hasta altas horas de la noche para volver a remendar mi ropa?
5. Al regresar al hospital por la noche con el niño en la mano, la luna está fría y no hay nadie en la habitación vacía. ——"Luto por Xuetai" de Bai Juyi
Definición: Regresé a casa con mi hijo pequeño por la noche, pero la luz de la luna estaba fría y no había nadie en la casa.
6. Después de que los árboles de sombrilla estuvieron medio muertos y la escarcha desapareció, los patos mandarines de cabeza blanca se fueron volando sin sus compañeros. ——Dinastía Song del Norte · "Partridge Sky" de He Zhu
Interpretación: Después de experimentar la clara helada, los plátanos frente a la ventana se han marchitado y las hojas caídas están desoladas, pero los patos mandarines de cabeza blanca; que originalmente volaban en parejas en el estanque ahora solo queda uno solitario, y debe haber experimentado el dolor de perder a su compañero. 3. Un poema en memoria de la esposa muerta (poesía moderna)
"Poemas en memoria de la esposa muerta" Autor: Qingfeng Jian
1.
Golpeando a los patos mandarines para separarlos, los gansos zorro golpearon más y gritaron de luto.
Deja atrás el mundo mortal y ve al cielo, dejándome en paz.
No puedo dormir por las noches y extraño a mi esposa. Su voz y su sonrisa siempre estarán ahí.
2.
Espero que en la próxima vida, tú y yo tengamos la misma vida.
Los palos se intercambian por apoyo, y el dolor y la alegría se comparten.
Si se puede reemplazar, ¿por qué no sobrevivir?
Estoy dispuesto a morir por mi esposa y devolverme un sueño dentro de mil años.
3.
Mi esposa me dejó y montó en una grúa hasta Yaochi.
La vida es como una estrella fugaz, dos vidas se separan en un instante.
Me gustaría acompañar a mi esposa y cuidarnos unos a otros en el camino.
Odio a Dios por no ser amable y dejarme solo en este mundo.
Extraño a mi esposa a altas horas de la noche y lloro. ¿Cuándo encontraré a mi esposa en el cielo?
Los odiosos fantasmas blancos y negros de la impermanencia, seduciendo almas y exigiendo vidas sin piedad.
La esposa se convirtió en brisa y ascendió al cielo, y todo en el mundo quedó vacío.
4.
El amor es tan profundo que no puedo dejarlo ir. Mi esposa está en el cielo y estoy con ella.
Bebe para ahogar sus penas, y sus ojos derraman lágrimas a menudo.
5.
Deseo que haya reencarnación en el mundo y la vida y muerte de mi esposa en la próxima vida.
Los que mueren en el mismo año, el mismo mes y el mismo día, nacerán el año siguiente, el mismo mes y el mismo día.
Morirá primero y luego ascenderá al Paraíso del Paraíso, y luego morirá con dolor por el resto de su vida.
Estoy de acuerdo con que hay verde para ocupar un lugar para el marido, y la vaca se convierte en caballo.
Que mi esposa monte en una grúa y ascienda a la bienaventuranza, y morir temprano.
6.
Los hombres no derraman lágrimas fácilmente porque no han llegado al punto de la tristeza.
Dejó escapar un largo grito como el aullido de un lobo, y no pudo evitar derramar lágrimas en los ojos.
Las parejas pobres y humildes cultivan las bendiciones mutuas. El verdadero amor no importa si son pobres o ricos.
Estoy dispuesto a ir con mi esposa y vivir y morir juntos en el. misma tumba.
Para referencia. 4. ¿Qué poemas y artículos hay sobre el duelo por la muerte de su esposa?
Se refiere a "Jiangchengzi" de Wang Fu
Su Shi.
Los diez años de vida y muerte son tan vastos que no se pueden olvidar sin pensar en ellos.
Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, no hay lugar para hablar de desolación.
Aunque nos encontremos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.
Cuando llega la noche, de repente vuelvo a casa con un sueño profundo. Ventana de Xiaoxuan, disfrazarse.
Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.
Se espera que la parte rota de los intestinos se corte cada año, en una noche de luna brillante, habrá pinos bajos.
[Explicación]
Este es un homenaje a la esposa fallecida.
La esposa de Su Shi, Wang Fu, era joven, hermosa, gentil, sabia, conocedora y cortés. Se casó con Su Shi a la edad de dieciséis años y la pareja tenía un profundo amor. Desafortunadamente, Wang Fu murió de una enfermedad a una edad temprana. Su Shi perdió a su amante y estaba extremadamente triste. Diez años más tarde, cuando el autor estaba de visita en Mizhou, soñó con su amada esposa y escribió este famoso poema que se ha transmitido a través de los siglos.
En la última película, escribí Don't Hate. Colgando a su esposa, lamentándose de la realidad, sintiéndose triste. La vida y la muerte son vastas, pero son vastas pero inolvidables. A miles de kilómetros de distancia, es difícil hablar. Incluso si podemos encontrarnos, nunca nos conoceremos. Mi cabello es como escarcha debido a mi migración, frustración y dolor. . Capa por capa, no odies ni suspires a un nivel que no puede ser más alto.
La siguiente parte trata sobre los sueños: regresar a casa en un sueño, encontrarse en un sueño y pensamientos después del sueño. En mi sueño regresé a mi ciudad natal y vi a mi amada esposa. El amor del pasado todavía está vivo en mi mente. Y después de despertar del sueño, el sentimiento de añoranza por ella fue aún más desolador y doloroso, haciendo llorar a la gente y rompiéndoles el corazón. 5. Poemas de duelo en memoria de la esposa fallecida
De "Jiangchengzi" de Su Shi de la dinastía Song del Norte: La vida y la muerte son inciertas en diez años.
Los diez años de vida y muerte son tan vastos que no se pueden olvidar sin pensar en ellos. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal con un sueño profundo: me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que en el lugar donde se rompe el corazón cada año, en una brillante noche de luna, haya pequeñas colinas de pinos.
"Partridge Sky" de He Zhu de la dinastía Song del Norte: Después de que los árboles de sombrilla estaban medio muertos y la escarcha se disipó, los patos mandarines de cabeza blanca se fueron volando sin sus compañeros.
Todo saldrá mal si vives en una familia adinerada ¿Cómo podéis volver a estar juntos de otra manera?
Después de que los árboles de sombrilla estaban medio muertos y la escarcha se disipó, los patos mandarines de cabeza blanca se fueron volando sin sus compañeros.
La hierba del terreno original está mostrando los primeros signos de luz solar, y el antiguo hábitat y la nueva cresta están encajados uno en el otro.
¿Quién puede quedarse despierto hasta tarde por la noche para remendar ropa cuando yo me acuesto en una cama vacía y escucho la lluvia fuera de la ventana sur?
De "Dos poemas sobre Shen Yuan" de Lu You de la dinastía Song del Sur: Las olas primaverales bajo el triste puente son verdes, lo que se sospecha que es la sombra de un tigre asustado.
Cuarenta años después de que el sueño se rompiera y la fragancia se desvaneciera, los sauces del jardín ya no volaban; estoy caminando en el suelo de Jishan, y todavía cuelgo mis huellas.
El sol poniente en la ciudad es lúgubre, y el jardín hundido no tiene una antigua plataforma de piscina; las olas primaverales bajo el triste puente son verdes, y se sospecha que es la sombra de un tigre asustado.
Nalan Xingde
"Canción del hilo dorado: Pensamientos sobre el aniversario de la muerte de mi esposa":
¿Cuándo terminará este odio? Los escalones están vacíos, la lluvia interrumpe cuando hace más frío y el clima está lleno de flores. El alma lleva tres años soñando y es hora de despertar del sueño. Los materiales también sienten que el mundo es insípido. No es tan polvoriento como la plataforma nocturna, está desierto y es un lugar donde está enterrado el dolor. La promesa fue abandonada.
Si hay un Piscis en Chongquan. Ojalá lo conociera bien. ¿De quién puedo depender para todas las alegrías y tristezas de los últimos años? Desde el final de la noche, me he vuelto de lado y no puedo soportar escuchar los principios de Xiangxian. Cuando se casen, tendrán un amigo cercano. También tengo miedo de que ambos mueran y acaben en el viento frío. Las lágrimas se han ido y el papel es cenizas.
6. Poemas sobre la extrañación de mi difunta esposa
"Golden Thread Song" de Nalan Xingde Golden Thread Song Mis pensamientos sobre el aniversario de la muerte de mi difunta esposa ¿Cuándo durará este arrepentimiento?
Los escalones están vacíos, la lluvia cesa cuando hace frío y el clima está lleno de flores. El alma lleva tres años soñando y es hora de despertar del sueño.
Lo material también se siente, y el mundo es insípido. No es tan polvoriento como la plataforma nocturna, está desierto y es un lugar de tristeza.
La promesa fue abandonada. Si hay Piscis en primavera, será enviado.
Ojalá pudiera conocerlo, de quien puedo depender para mis alegrías y tristezas a lo largo de los años. Me he puesto de lado desde media noche y no puedo soportar escuchar la cuerda de Xiang y prestarle atención.
En cuanto nos casemos, nos conoceremos para el resto de nuestras vidas. También tengo miedo de que ambos mueran y, si se vuelven a encontrar, vivirán en el viento.
Cuando las lágrimas se van, el papel se convierte en cenizas. "Jiangchengzi" de Su Shi.
Los diez años de vida y muerte son tan vastos que no se pueden olvidar sin pensar en ellos. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación.
Aunque nos encontremos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresas a tu ciudad natal con un sueño profundo.
En la pequeña ventana, me estoy disfrazando. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.
Se espera que la parte rota de los intestinos se corte cada año, en una brillante noche de luna, habrá cortas colinas de pinos. 7. Poemas en memoria de su difunta esposa
"Jiangchengzi·Sueños el día 20 del primer mes lunar de Yimao" es un poema escrito por Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, en memoria de su primera esposa Wang Fu. Lleno de tristeza y anhelo. Esta palabra está llena de cariño y cada palabra contiene sangre y lágrimas. La cola superior describe el profundo anhelo del poeta por su difunta esposa, que es realista; la inferior describe el sueño, expresando el profundo afecto del poeta por su difunta esposa, que es virtual. La que superior registra la realidad y la inferior que registra los sueños. La combinación de lo virtual y lo real resalta el anhelo por su difunta esposa y profundiza el tono triste de todo el poema. Se utiliza la técnica del dibujo lineal en las palabras, y las palabras se dicen como si fueran un lugar común, pero cada palabra proviene del corazón, natural y profunda, y la sencillez encarna la sinceridad. Todo el poema está lleno de pensamientos eufemísticos, emergen varios reinos y el estado de ánimo es desolado y patético. Es una obra maestra muy conocida.
Jiang Chengzi
Su Shi
Sueños en la noche número 20 del primer mes lunar de Yi Mao
Diez años de vida y La muerte es borrosa, sin pensar, nunca la olvidaré.
Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, no hay lugar para hablar de desolación.
Aunque nos encontremos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.
Cuando llega la noche, de repente vuelvo a casa con un sueño profundo. Ventana de Xiaoxuan, disfrazarse.
Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.
Se espera que el corazón roto se produzca cada año: en una brillante noche de luna, cerca de Matsuoka.
Antecedentes de la creación:
Cuando Su Dongpo tenía diecinueve años, se casó con Wang Fu, que tenía dieciséis. Wang Fu era joven y hermoso, y servía a sus familiares de manera muy filial. Los dos se amaban profundamente. Desafortunadamente, el destino es impredecible y Wang Fu murió a la edad de veintisiete años. Este fue un gran golpe para Dongpo, y el profundo dolor en su corazón y el dolor mental son evidentes. Su Shi dijo en "El epitafio de su difunta esposa Wang": "En Dinghai, en mayo del segundo año de Zhiping (1065), la esposa de Su Shi, Wang (llamada Fu) del condado de Zhao, murió en la capital. En junio de Jiawu, Fue enterrada en el oeste de la capital en Renwu el próximo mes de junio, y será enterrado ocho pasos al noroeste de la tumba del difunto monarca y su esposa, Kelongli, municipio de Anzhen, condado de Pengshan, al noreste de Meizhou. , hubo una gran tristeza. En 1075 d.C. (el octavo año de Xining), Dongpo llegó a Mizhou. El día 20 del primer mes lunar de este año, soñó con su amada esposa Wang y escribió este poema: "Hay sonidos que se pueden escuchar en. el cielo, y hay lágrimas que se pueden escuchar en los manantiales." "(Palabras de Chen Shidao) Y las palabras de luto transmitidas a través de los siglos. 8. Frases sobre extrañar a tu esposa fallecida
Es difícil verse cuando el yin y el yang están separados, y también es difícil separar entre la vida y la muerte. La voz y la apariencia no cambiarán en mi corazón y te extrañaré en mi sueño.
1. Extraña a su esposa, extraña a la gente cuando ve las cosas y se llena de tristeza y desolación. "Este amor se ha convertido en un recuerdo propio, con patos mandarines dispersos, la lluvia ha parado y hace fresco, y fue un sueño hace once años.
Durante la temporada de flores que caen". Miró los ojos rojos y pensó en todos los beneficios de su difunta esposa: "Un par de personas de generación en generación compiten por dos lugares de éxtasis. Si se extrañan pero no se aman, ¿quién será feliz? "
El discurso fúnebre de Rong Ruo fue escrito con lágrimas en los ojos y cada palabra estaba llena de sangre, lo que hacía insoportable de leer. "Es muy difícil mantener un sueño y los poemas no pueden continuar. Si ganas, llorarás aún más".
Levantó la cabeza y miró la luna brillante en el cielo. extrañando a su difunta esposa, "Si es como la luna, al final será brillante y clara, y no dudaré en mantenerte caliente en el hielo y la nieve". Las golondrinas volvieron a volar. Las golondrinas siguen siendo las mismas que el año pasado, pero la gente ya se ha ido a otro mundo. "Es fácil cortar los lazos sin lazos mortales, pero las golondrinas siguen siendo las mismas", dijo el pisando suavemente. el gancho de la cortina.
2. Die Lian Hua
Lo más lamentable por el trabajo duro es la luna en el cielo. El pasado es como un anillo y el pasado es como un jue. Si la luna siempre está brillante y clara, el hielo y la nieve te mantendrán caliente.
Por muy fácil que sea desprenderse, la golondrina sigue igual, pisando suavemente el gancho de la cortina. Después del canto, el dolor de las tumbas otoñales no ha cesado, y los arbustos primaverales reconocen a las dos mariposas que habitan.
(Este poema fue escrito por Rong Ruo en memoria de su difunta esposa. El tono del poema es principalmente azul y blanco, revelando una sensación de elegancia y tristeza. Lamenta que las cosas buenas del mundo son demasiado efímeros y la esperanza de que la juventud y el amor puedan inmortalizarse)
3. Ver begonias en Feng's Garden en los suburbios del oeste
¿Quién dice que deambular no es lamentable? Era una época hermosa para viajar en los viejos tiempos, pero la gente desconsolada se fue este año.
Un cielo sonrojado se sospecha de lluvia, el viento de la tarde se lleva las nubes sobre los templos y el alma bella desaparece ante el sol poniente.
Recogiendo semillas de morera
Ahora me doy cuenta de que me equivoqué en ese momento. Estoy de un humor desolado, con lágrimas rojas colgando secretamente y mis ojos llenos de brisa primaveral. y todo está mal.
Sé que no tengo ningún plan para el futuro, así que me obligo a decirlo Felices fiestas, adiós así, todos los arados y las flores se han ido, la luna ha vuelto. hacia el oeste.