Carta de compromiso de la empresa
En la sociedad actual, el uso de cartas de compromiso aumenta día a día. Utilizar las ideas de escritura correctas para escribir cartas de compromiso obtendrá el doble de resultado con la mitad de esfuerzo. ¿Sabes cómo escribir una buena carta de compromiso? Las siguientes son 6 cartas de compromiso de la empresa que he recopilado para todos. Son solo como referencia, espero que puedan ayudarlo. Compromiso de la empresa Capítulo 1
Los productos producidos por nuestra empresa están sujetos a inspección de fábrica en estricta conformidad con los requisitos de las normas nacionales, las normas industriales y las normas empresariales desde el diseño, la producción, las pruebas hasta el embalaje del producto, el transporte y después. -Servicio de ventas. Los productos no calificados nunca saldrán de fábrica. De vez en cuando se invita a la empresa a expertos relevantes para supervisar y guiar el trabajo y controlar estrictamente la calidad.
1. Adquisición de materias primas
Para garantizar la calidad de las materias primas, nuestra empresa compra a proveedores calificados que han sido estrictamente revisados. Las materias primas que ingresan a la fábrica solo pueden ingresar al almacén después de pasar la inspección para garantizar que la tasa de aprobación de la mercancía sea del 100%. Se dará prioridad a todos los materiales principales para comprar productos de alta calidad de empresas nacionales clave y designadas, y se implementará un sistema de inspección y revisión capa por capa.
2. Producción
Para garantizar la calidad del producto, todos los aspectos de la producción se controlan estrictamente. Se implementa un sistema de tarjeta de seguimiento de calidad durante el proceso de herramientas. Se puede rastrear el equipo y el equipo y tomar medidas correctivas y preventivas de manera oportuna para lograr una tasa de aprobación del 100% para el siguiente producto. En la actualidad, nuestra empresa ha introducido equipos y tecnología de producción avanzados, sentando una base sólida para garantizar la producción de productos de alta calidad.
3. Inspección
La empresa controla estrictamente la inspección de los productos para garantizar que los productos no inspeccionados no se pongan en uso y salgan de fábrica. El personal técnico del Departamento de Inspección de Calidad realizará inspecciones de calidad de los procesos de producción y productos terminados en estricta conformidad con los términos técnicos del producto, los planos de diseño, las normas relevantes y las especificaciones de calidad. Después de pasar la inspección, se emitirán los informes de inspección correspondientes y los registros relacionados. .
4. Control de productos no calificados
Para controlar los productos no calificados, nuestra empresa implementa un sistema de tres inspecciones (autoinspección, inspección mutua e inspección especial) para prevenir productos no calificados. Tome medidas correctivas y preventivas efectivas para eliminar factores no conformes reales y potenciales y evitar que ocurran problemas de calidad similares.
5. Embalaje y transporte
Controlar todos los aspectos de manipulación, embalaje y entrega que afecten a la calidad del producto durante el proceso de moldeo para evitar daños al producto después de la aceptación final del mismo. Producto, deberá ser inspeccionado de acuerdo con los requisitos. Firmar el método de transporte contratado y los requisitos relevantes, empaquetar y proteger los productos y garantizar que los productos se transporten intactos al destino.
6. La empresa garantiza proporcionar nuevos productos que cumplan con los estándares pertinentes y cumplan con las disposiciones de los documentos de licitación, documentos de licitación y acuerdos técnicos. La vida útil de este producto es de dos años.
Persona responsable del compromiso:
Fecha del compromiso: Carta de compromiso de la empresa 2
La empresa de gestión de activos estatales del condado xx es una agencia especial directamente dependiente del condado. Autorizado para desempeñar las funciones de inversionista en nombre del gobierno popular del condado, supervisar los activos estatales de las empresas propiedad del condado y aceptar la supervisión de la Oficina de Finanzas del Condado xx del Comité de Gestión de Activos Estatales del Condado. De acuerdo con la "Ley de activos empresariales de propiedad estatal" y el "Reglamento provisional sobre la supervisión y administración de activos empresariales de propiedad estatal" estipulan las funciones asignadas por el Comité del Partido del Condado xx y el Gobierno del condado, la empresa de activos estatales del condado se adhiere a la unificación de derechos, obligaciones y responsabilidades, y sigue el principio de combinar la gestión de activos con la gestión de personas y asuntos, responsable de las tres principales tareas y responsabilidades laborales de profundizar la reforma de las empresas estatales, promoviendo el ajuste estratégico de. el diseño y la estructura de la economía estatal, y el mantenimiento y aumento del valor de los activos estatales.
La Compañía de Activos de Propiedad Estatal del Condado de xx se enfoca en construir una agencia de trabajo especial con "características distintivas, operaciones estandarizadas, confianza corporativa y satisfacción del gobierno", construye activamente el marco del sistema de supervisión de activos de propiedad estatal del condado. promueve vigorosamente el trabajo básico de supervisión de los activos estatales y acelera las empresas estatales. El ritmo de la reforma y reorganización continuará promoviendo el ajuste estratégico del diseño y la estructura de la economía estatal y promoverá el desarrollo de la economía del condado. . Las principales tareas del trabajo en 20xx son: centrarse de cerca en el objetivo estratégico de construir una nueva e importante base energética en Jinzhong, acelerar el ritmo de integración de recursos y reorganización de activos de las empresas estatales de carbón, mejorar aún más la supervisión de los activos estatales. y el sistema de gestión, fortaleciendo la supervisión legal de los activos de propiedad estatal y promoviendo la preservación y el aumento del valor de los activos desempeñan un papel de supervisión y restricción, al tiempo que comprenden correctamente la relación entre la calidad y la eficiencia del crecimiento económico de las empresas en las que se invierte; promover activamente la innovación de sistemas y mecanismos corporativos, optimizar la asignación efectiva de recursos por parte de las empresas y guiarlas para transformar sus métodos de desarrollo económico y avanzar hacia un camino de desarrollo de intensificación y contribuir a mantener el crecimiento y la estabilidad.
Para cumplir eficazmente con nuestras responsabilidades, ahora asumimos públicamente los siguientes compromisos:
1. Llevar a cabo actividades en profundidad para luchar por la excelencia, con el objetivo de construir una sociedad socialista armoniosa, centrándonos en "realizar la realización". "Mantener y valorizar los activos de propiedad estatal y promover la economía de propiedad estatal" "Preparar el ajuste estructural y resolver eficazmente los problemas resultantes de la reestructuración empresarial" como las tres tareas principales, establecer y mejorar el sistema de supervisión y operación de las empresas estatales. activos de propiedad estatal y esforzarse por crear una nueva situación en la supervisión de los activos de propiedad estatal.
2. De acuerdo con el principio de unificar derechos, obligaciones y responsabilidades, y combinar la gestión de activos con la gestión de personas y asuntos, debemos adherirnos a la separación del gobierno de las empresas y la separación del gobierno y los activos. cumplir con las responsabilidades de los inversores de acuerdo con la ley y esforzarse por garantizar que no falten posiciones, ni posiciones ni fuera de juego.
3. Implementar estrictamente la separación de propiedad y derechos de gestión, nunca interferir con las actividades normales de producción y operación de la empresa, esforzarse por mantener la autonomía operativa de las empresas invertidas y hacer que la empresa sea verdaderamente independiente. responsables de sus propias pérdidas y ganancias, autodisciplinadas, entidades del mercado de autodesarrollo promueven que las empresas operen y administren de conformidad con la ley, continúen creciendo y desarrollándose, y mejoren aún más su competitividad.
4. Establecer y mejorar el mecanismo de supervisión y restricción, fortalecer la supervisión funcional de los representantes de los contribuyentes de activos estatales y los operadores de empresas invertidas, fortalecer efectivamente la supervisión y gestión de los activos estatales de las empresas. y garantizar que los activos de propiedad estatal no se pierdan y mantengan y aumenten su valor.
5. Acelerar la integración de recursos y la reorganización de activos de las empresas carboníferas estatales y potenciar aún más el papel rector e impulsor de la economía estatal en la economía nacional. Incrementar los esfuerzos de inversión y financiamiento, promover la construcción de proyectos clave en el condado y promover el ajuste y mejora de la estructura económica e industrial.
6. Hacer un buen trabajo en el manejo de los problemas que quedan de la reestructuración empresarial, salvaguardar eficazmente los derechos e intereses legítimos de los empleados, garantizar la estabilidad de las peticiones y promover la armonía social.
7. Promover profundamente la construcción de "instituciones orientadas al aprendizaje y al servicio" y cultivar "seis buenos equipos" con buena ideología política, buenas habilidades comerciales, buena unidad y cooperación, buen estilo e imagen, y buena finalización de tareas. Se deben hacer esfuerzos para cambiar el estilo de trabajo de la agencia, fortalecer la conciencia del servicio, mejorar la eficiencia del trabajo y resolver activamente los problemas de las empresas. Compromiso de Empresa Parte 3
1. Estructura del texto
Puede estar compuesto por seis partes: título, introducción, cuerpo, conclusión, firma y fecha:
Título: Puede titularse "Carta de Compromiso" en el tipo de idioma; o puede estar compuesto por el tema + "Carta de Compromiso" en el tipo de idioma, como por ejemplo "Carta de Compromiso sobre Integridad y Autodisciplina"; o puede estar compuesto por el nombre de la unidad + tema + “Carta de Compromiso” en el tipo de idioma, como por ejemplo “* *Carta de Compromiso de Integridad y Autodisciplina para Cuadros Dirigentes de *Mesa Municipal**”.
Introducción: Explique el propósito de firmar la carta de compromiso, exprese la voluntad de asumir el compromiso e introduzca el texto principal con declaraciones como "Prometo solemnemente" y "Me comprometo a cumplir lo siguiente". .."
Texto: El contenido trata principalmente de asumir compromisos específicos, y la mayoría de ellos están escritos en cláusulas.
Conclusión: Estas son algunas declaraciones expresivas.
Firma: Es la firma del prometido. Si el prometido es de una organización, primero escriba el nombre completo de la organización y estampe con el sello de la organización; luego deberá ser firmado por el responsable o sellado con su firma. Si el pignorante es un colectivo, primero se debe escribir el nombre del colectivo, y luego deben firmar uno por uno todos los integrantes del colectivo, o debe firmar el responsable principal del colectivo. La promesa es personal, firmada por el individuo y firmada por su nombre.
La fecha es la fecha de la firma, con el año, mes y día completos y escritos de forma estandarizada.
2. Método de escritura
Primero, escribe el título con claridad. Dependiendo del compromiso, debería reflejarse aproximadamente en el título. Por ejemplo, si está escribiendo una carta de compromiso sobre calificaciones personales y laborales, el título puede ser "Carta de compromiso sobre calificaciones personales". Si es una versión electrónica, el tamaño de fuente debe estar en negrita, intente elegir una fuente de tamaño 1 o 2, la fuente debe estar en negrita, el formato debe estar centrado y se debe agregar el número del libro.
El segundo es el título. Escriba una línea aparte del título. Debe escribir cortésmente el respetado líder *** de la unidad ***. Debe escribirlo en mayúsculas y agregar dos puntos al final. Si es una versión electrónica, la fuente suele ser Song Dynasty o Song Dynasty, y el tamaño tres es mejor, no es necesario ponerlo en negrita.
Luego escribe el texto principal. Escriba el título cada dos líneas y aplique una sangría de 2 caracteres a la primera línea. Es necesario anotar claramente el año, mes y día en que comencé a ejercer el trabajo sexual, cuando obtuve el certificado de calificación correspondiente, a qué nivel nacional o provincial o municipal alcancé y cuánto tiempo llevo trabajando. Finalmente, me gustaría hablar sobre mi actitud hacia este trabajo y prometer trabajar estrictamente de acuerdo con la normativa. Para la versión electrónica, la fuente del texto principal suele ser Song Dynasty o Song Dynasty, con un tamaño de fuente de tres.
Finalmente escribe el final del texto. Debe escribirse que por favor pídale al *** líder de la unidad *** que lo supervise.
Este es el formato de una carta de compromiso. Si es una versión electrónica, el tamaño de fuente debe ser el mismo que el del texto principal. Este final debe escribirse en una nueva línea después del texto principal, para que parezca que se lo toma en serio.
Al final de la carta compromiso se debe escribir el nombre del prometido y el año, mes y día en que se redactó la carta compromiso. La fuente y el tamaño de la versión electrónica son los mismos que los del texto principal. El nombre del prometido debe estar a dos líneas del texto principal.
3. Requisitos de redacción
En primer lugar, la carta de compromiso es una expresión de la verdadera voluntad interior del firmante. Evite la formalidad, las formalidades y evite la impotencia.
En segundo lugar, el contenido de la carta de compromiso debe ser específico, general, factible, enfocado y conciso.
En tercer lugar, aunque la carta de compromiso en sí no tiene efecto legal, tiene un efecto vinculante. Firmar la carta de compromiso debe poner a prueba su integridad.
Con el fin de fortalecer aún más la eficiencia de la gestión urbana, mejorar el nivel de gestión urbana y la calidad del servicio, y servir mejor al desarrollo social y económico de la región, se asumen los siguientes compromisos públicos:
1. Promoción de la inversión en servicios Atentos al grano. Para proyectos importantes que involucren asuntos de aprobación de gestión urbana, estableceremos un concepto de servicio de manejo proactivo y puerta a puerta para garantizar que existan servicios para proyectos de asistencia, organizaremos personal dedicado para rastrear, conectar y brindar servicios cercanos; .
2. La concesión de licencias administrativas es cómoda y eficiente. Establecer y mejorar el mecanismo de eficiencia de la gestión urbana que sea eficiente, fluido, estandarizado en el comportamiento, diligente y honesto. Divulgar contenidos, procedimientos y plazos del servicio, simplificar trámites, mejorar la eficiencia y facilitar la atención al público.
3. Crear una marca de niñera urbana. Estandarizar el comportamiento de aplicación de la ley, mejorar el nivel de gestión refinada y crear un entorno de vida con una apariencia urbana ordenada, un entorno limpio e higiénico que sirva para el sustento de las personas, estandarizar la configuración y gestión de los puntos de conveniencia, construir y renovar una serie de baños públicos, y satisfacer las necesidades diarias de los ciudadanos.
4. Fortalecer la construcción de un estilo de gestión urbana. Fortalecer la rectificación de la "desobediencia y falta de actuación como funcionario". A través de la rectificación, los cuadros y empleados de la gestión urbana implementarán estrictamente los ocho reglamentos centrales y los reglamentos provinciales, municipales y distritales pertinentes, desempeñarán correctamente sus funciones y eliminarán por completo la superficialidad y la pereza. en el trabajo. Retraso y otros fenómenos adversos.
5. Aceptar la supervisión pública con la mente abierta. Debemos aceptar humildemente la supervisión de todos los ámbitos de la vida, fortalecer la gestión del equipo, mejorar continuamente nuestra propia construcción y llevar a cabo de manera integral diversas tareas de gestión urbana. Compromiso 4 de la empresa
Con el fin de implementar aún más la responsabilidad principal de Xuankun Mining Enterprise en materia de producción segura, prevenir y reducir la ocurrencia de diversos accidentes de producción y garantizar la estabilidad de la situación de producción segura en la ciudad de Heshanzui, este La unidad se compromete solemnemente a lo siguiente:
1. Implementar concienzudamente las principales responsabilidades para la seguridad de la producción. El principal responsable de la empresa es la primera persona responsable de la seguridad de la producción de la empresa y es totalmente responsable del trabajo de seguridad de la producción de la empresa. Establecer, mejorar e implementar estrictamente el sistema de responsabilidad de producción segura y fortalecer el trabajo básico y de base de las empresas.
2. Establecer y mejorar diversas normas y reglamentos. Implementar estrictamente el sistema para la gestión de riesgos mayores, la investigación y gestión de peligros ocultos, operaciones en altura, trabajos en caliente, uso temporal de electricidad y operaciones en tanques, zanjas, tuberías y otros lugares.
3. Realizar inspecciones de seguridad. Establecer y mejorar el libro de inspección de producción de seguridad, implementar el contenido de rectificación, las medidas de rectificación, el límite de tiempo de rectificación, el departamento de rectificación y el personal de rectificación para los riesgos de seguridad identificados, y completar la rectificación a tiempo.
4. Mejorar continuamente la calidad de seguridad de los empleados. Llevar a cabo educación sobre seguridad periódica para los empleados de la empresa y establecer archivos de "educación de tres niveles" para empresas, talleres y equipos para garantizar que el personal de gestión de seguridad y el personal de operaciones especiales estén certificados para trabajar y equipar al personal de gestión de seguridad de tiempo completo; regulaciones.
5. Mejorar la seguridad intrínseca de las empresas. Implementar estrictamente medidas de protección como interbloqueos de seguridad y alarmas para procesos peligrosos; la instalación y uso de instalaciones de seguridad y las pruebas y mantenimiento de equipos e instalaciones cumplen con los requisitos pertinentes, y están estrictamente prohibidos los procesos y procesos obsoletos. Los equipos no se utilizan.
6. Establecer y mejorar planes de rescate de emergencia. Desarrollar planes de rescate de emergencia específicos y prácticos, organizar simulacros regulares y equipar con el equipo de emergencia necesario; abordar los accidentes con decisión para evitar que la situación se expanda y se extienda, e informar oportunamente de acuerdo con los procedimientos.
7. Implementar estrictamente permisos de seguridad para proyectos de construcción. Para proyectos de construcción nueva, reconstrucción y expansión, el sistema de permisos de seguridad para proyectos de construcción debe implementarse estrictamente y los proyectos químicos peligrosos recientemente establecidos deben ingresar al parque de la industria química.
8. Realizar actividades productivas y comerciales de conformidad con la ley. Los productos químicos precursores y los productos químicos peligrosos se utilizarán y almacenarán estrictamente de acuerdo con el alcance permitido; se establecerán las instalaciones de protección de seguridad correspondientes en el lugar de almacenamiento y se mantendrán las instalaciones de seguridad y se prohibirán estrictamente la carga, descarga y transporte ilegales.
9. Mejorar el nivel de gestión básico de la producción de seguridad empresarial. Promover activamente la gestión de la estandarización de la seguridad, establecer gradualmente un mecanismo de trabajo de producción de seguridad empresarial de autocontrol, superación personal y mejora continua, y mejorar continuamente el nivel general de seguridad de la empresa.
10. Garantizar que no se produzcan diversos accidentes de seguridad en la producción en la empresa. Esta unidad cumplirá estrictamente con varias leyes y regulaciones nacionales sobre seguridad de producción y llevará a cabo concienzudamente trabajos de producción de seguridad en todos los aspectos de producción, operación, uso, almacenamiento, transporte y eliminación para garantizar que no ocurran diversos accidentes de seguridad de producción.
Esta carta de compromiso está sujeta a la supervisión de los empleados de la empresa y de la sociedad. Si hay alguna violación de las leyes y regulaciones, asumiremos las responsabilidades legales correspondientes.
Promitente: XXX
Hora: Carta Compromiso 5 de la Sociedad los días XX, XX, XXXX
Cedente: Co., Ltd. (en adelante, Parte A )
Domicilio social:
Representante legal:
Cesionario: Co., Ltd. (en adelante, Parte B)
Domicilio social:
Representante legal:
En adelante, la Parte A y la Parte B se denominarán individualmente "una parte", y *** se denominarán colectivamente "ambas partes".
Considerando:
1. La Parte A se estableció y existe efectivamente en el año, mes y mes de conformidad con las disposiciones de la "Ley de Sociedades de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes. El capital registrado es RMB; el representante legal es:; el número de registro industrial y comercial es:
2. La Parte B firmó el acuerdo de conformidad con las disposiciones de la "Ley de Sociedades de la República Popular China". "y demás leyes y reglamentos pertinentes. Sociedad de responsabilidad limitada constituida y válidamente existente el mismo día. El capital registrado es RMB; el representante legal es:; el número de registro industrial y comercial es:
3. La parte A posee el 100% del capital social de la empresa a la fecha de la firma del presente acuerdo; cada accionista de la Parte A tiene leyes y reglamentos y los "Estatutos Sociales", todas las aportaciones de capital se han pagado en su totalidad y a tiempo, y la empresa posee legalmente todos y cada uno de los derechos de la empresa.
4. La Parte A planea transferir la empresa de la Parte A a la Parte B mediante la transferencia de capital y todos los activos, y la Parte B acepta la transferencia. De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Sociedades de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, las partes en este acuerdo, con base en el principio de igualdad y beneficio mutuo, negociar de manera amistosa con la empresa de la Parte A. Los asuntos generales de transferencia/transferencia se han alcanzado de la siguiente manera con el fin de cumplir con el acuerdo.
Artículo 1 Condiciones Suspensivas
1.1 Una vez que se cumplan todas las siguientes condiciones, este Acuerdo entrará en vigor inmediatamente.
① La Parte A presenta a la Parte B una copia de la resolución en la que la autoridad especificada en los estatutos del cedente se compromete a transferir todo el capital social y todos los activos de la empresa.
② Parte; Las cuentas financieras de A son verdaderas y claras; Todos los reclamos y deudas de la empresa antes de la transferencia han sido enajenados legal y efectivamente.
Artículo 2 Objeto de la Transferencia
La Parte A acuerda transferir todo el capital social y otros activos de la empresa en poder de sus accionistas a la Parte B de acuerdo con los términos de este Acuerdo; B acuerda transferir todas las acciones de la empresa en poder de sus accionistas a la Parte B de acuerdo con los términos de este Acuerdo. De acuerdo con los términos del acuerdo, todo el capital y todos los activos en poder de la Parte A se transfieren después de la transferencia. Del patrimonio y patrimonio antes mencionados, la Parte B gozará del 100% del patrimonio de la sociedad y de los derechos accionarios correspondientes de conformidad con la ley.
Artículo 3 Precio de transferencia de capital y activos
Ambas partes de este acuerdo acuerdan por unanimidad que el precio total de transferencia del capital de la empresa y todos los activos es de 8.000 RMB (RMB). Pague la mitad del precio de la transferencia antes de la transferencia y pague el saldo después de cambiar todos los documentos.
Artículo 4 Obligaciones del Cesionario
4.1 La Parte B deberá pagar prontamente el precio de transferencia del capital y los activos a la Parte A de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 3 de este Acuerdo.
4.2 La Parte B será responsable de instar a la empresa a tramitar con prontitud los trámites de aprobación de la transferencia de patrimonio y activos y los trámites de registro de cambios industriales y comerciales de conformidad con lo establecido en el presente acuerdo.
Artículo 5 Declaraciones y Garantías
5.1 El cedente por la presente declara y garantiza irrevocablemente
① La Parte A transfiere voluntariamente todo el capital que posee en la empresa y todos los activos. .
② Todas las declaraciones, explicaciones, garantías y compromisos hechos por la Parte A con la Parte B con respecto a esta transacción, y toda la información presentada y entregada a la Parte B son verdaderas, legales y válidas, sin ningún tipo de información ficticia o falsificada. , ocultas, omisiones y otras inexactitudes.
③ La Parte A garantiza que ha revelado completa y verdaderamente los antecedentes del patrimonio y de todos los activos y el estado real de la empresa, y no ha ocultado nada que pueda tener un impacto adverso material o un impacto adverso potencial. sobre el ejercicio del patrimonio por parte de la Parte B. Cualquier contenido afectado. ④ Una vez que este acuerdo entre en vigor, constituirá un documento legal, válido y vinculante para todos los accionistas de la Parte A.
5.2 El cesionario por la presente declara y garantiza irrevocablemente:
① La Parte B transfiere voluntariamente todo el capital y todos los activos transferidos por la Parte A.
② La Parte B tiene todo el poder para celebrar este acuerdo y cumplir con los derechos y obligaciones derivados de este acuerdo sin violar las disposiciones de los estatutos de la Parte B y sin ningún obstáculo o restricción legal.
③ La Parte B garantiza que su intención de transferir el patrimonio y todos los activos es cierta y que tiene las condiciones y capacidades suficientes para ejecutar este acuerdo.
④ El representante de la Parte B que firma este acuerdo ha sido autorizado a firmar este acuerdo mediante todos los procedimientos necesarios.
Artículo 6 Cláusulas de Garantía
Para las obligaciones y responsabilidades de la Parte A bajo este Acuerdo, la garantía será solidariamente responsable.
Artículo 7 Ley Aplicable y Resolución de Controversias
7.1 La formación, eficacia, interpretación, ejecución y resolución de controversias del contrato se regirán por la Ley de Contratos de la República Popular de China, "Ley de Sociedades de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones. Si algún contenido de este acuerdo entra en conflicto con las leyes y regulaciones, prevalecerán las disposiciones de las leyes y regulaciones.
7.2 Cualquier disputa relacionada con este Acuerdo o que surja de él será resuelta amistosamente por las partes del Acuerdo primero mediante negociación. Si la disputa no puede resolverse mediante negociación dentro de los 30 días, ambas partes del Acuerdo deberán resolverlo. tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se firmó el Acuerdo. Presentar una demanda.
Artículo 8 Modificaciones, cambios y adiciones al Acuerdo
Las modificaciones, cambios y adiciones a este Acuerdo se realizarán por escrito luego del consenso alcanzado por ambas partes, y entrarán en vigor. después de ser firmado formalmente por ambas partes.
Artículo 9 Acuerdo Especial
Salvo que para cumplir con las disposiciones legales pertinentes, la divulgación y publicidad de la existencia, contenido y ejecución del presente Acuerdo requerirá la aprobación previa por escrito y consentimiento de la Parte B.
Artículo 10 Vigencia del Acuerdo
10.1 El acuerdo ha sido legalmente firmado por ambas partes, presentado a las respectivas juntas directivas o asamblea de accionistas para su aprobación, y entrará en vigor después de siendo aprobado por la asamblea de accionistas de la sociedad.
10.2 Este Acuerdo se realiza por triplicado, conservando cada parte una copia. La tercera copia se conservará en la empresa y se realizarán varias copias para fines de aprobación y archivo.
Artículo 11 Otros
11.1 Las cuestiones no previstas en este acuerdo se estipularán en un acuerdo complementario firmado por las partes.
Artículo 12 Anexos de este Acuerdo
12.1 El informe de auditoría financiera de la empresa; 12.3 El contrato de alquiler de la empresa
12.4 Otros acuerdos de transferencia de derechos relevantes de la empresa; Lista de activos circulantes de la empresa;
12.7 Acuerdo sobre la transferencia de los créditos y deudas de la empresa; 12.8 Otros documentos e información relevantes de la empresa. (No hay texto debajo de esta página)
Firma:
Parte A: Co., Ltd.
Representante legal (representante autorizado):
Parte B: Co., Ltd.
Representante legal (representante autorizado):
Año, mes y día carta compromiso empresa 6
I Me incorporo voluntariamente a la empresa ( ), y solemnemente El compromiso es el siguiente:
1. Cumplir con el principio de honestidad y confiabilidad, y proporcionar con veracidad a la empresa información incluyendo, pero no limitada a, cédulas de identidad, documentos académicos certificados de grado, certificados de salud física, títulos profesionales y certificados de nivel técnico (cargos y ocupaciones), y documentos de certificación de puestos profesionales y técnicos, así como otra información básica relacionada con el contrato de trabajo, y se comprometen a que los documentos e información anteriores sean los mismos. verdadero, válido y exacto. Confirmo todas las siguientes condiciones de empleo: 1. Poseer y proporcionar con prontitud procedimientos de empleo válidos estipulados por el estado y los departamentos de trabajo y seguridad social.
2. Proporcionar a la Parte A los materiales de certificación necesarios para el empleo, seguro social, etc. según lo requiera la empresa. 3. Ser competente en las tareas asignadas por la Parte A y las responsabilidades laborales especificadas por la Parte A. 4. No haber padecido enfermedad mental o cualquier enfermedad infecciosa que prohíba trabajar según las leyes y reglamentos nacionales. 5. Se ha rescindido y rescindido el contrato de trabajo con el empleador original de conformidad con la ley, y se ha terminado la relación laboral. 6. No existe ningún acuerdo de no competencia con el empleador original o el acuerdo de no competencia ha sido rescindido. 7. No ser buscado, estar en libertad bajo fianza en espera de juicio o bajo vigilancia domiciliaria. 8. Después de incorporarse a la empresa, aceptar pagar el seguro social y firmar un contrato laboral de acuerdo con el texto del contrato laboral de la Parte A. 9. La evaluación del período de prueba se lleva a cabo de acuerdo con las regulaciones de la Parte A y alcanza el estándar de aprobación. 10. Otras circunstancias que cumplan las condiciones de empleo para puestos específicos estipuladas por el empleador.
2. He recibido formación sobre el onboarding de la empresa, incluidos los sistemas pertinentes, y he estudiado detenidamente las normas y reglamentos de la empresa, el contenido del "Manual del Empleado", las especificaciones operativas del puesto, etc., sin ningún tipo de objeciones y prometemos cumplirlas estrictamente y cumplirlas concienzudamente.
3. Asegúrese de ser leal a la empresa en todo momento, anteponga los intereses de la empresa en todo momento y no perjudique los intereses de la empresa.
4. Asegúrese de servir a los clientes de todo corazón, asegúrese de que los intereses de los clientes estén por encima de todo, no perjudique los intereses de los clientes y logre la "satisfacción del cliente".
5. Garantizar adherirse a los principios, actuar con imparcialidad, ser honesto y honesto, actuar de acuerdo con las normas y reglamentos, y no aceptar sobornos, dañar al público, no abusar del poder para beneficio personal, y no violar leyes y disciplinas.
6. Asegúrese de desempeñar fielmente sus responsabilidades laborales, hacer todo lo posible para completar todas las tareas y asegurarse resueltamente de que los procedimientos estén completos, las cuentas sean claras, las cuentas sean consistentes y los montos sean precisos. . Sin fraude, sin corrupción, sin malversación de fondos públicos.
7. Asegurar que tengo buena conducta, no he sido sancionado de ninguna manera y no tengo antecedentes penales. Si violo los compromisos anteriores o no cumplo con las condiciones laborales cuando me reporto (y durante el período de prueba), estoy dispuesto a aceptar cualquier castigo (procesamiento) por parte de la empresa de manera incondicional. La empresa tiene el derecho de no otorgarme un período de prueba o prueba. rescindir inmediatamente el contrato de trabajo.
Pledger (Firma): Fecha: Año, Mes, Día