Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre la epidemia de Pinghu

Poemas sobre la epidemia de Pinghu

1. ¿De qué poema es este poema?

Este poema proviene de "Diez millas de distancia" y es el interludio de fondo de la película "Una historia de fantasmas china". El poema original es:

Hay escarcha por todas partes en el lago Shiliping.

Cada centímetro de cabello azul está preocupado por el Año Nuevo.

Mirad la luna, miraos unos a otros

Sólo envidio a los patos mandarines, no a los inmortales.

Este poema debe ser una combinación de los siguientes dos poemas:

No pienses que "La fragancia en la ropa blanca";

El Pabellón de las Diez Millas está cubierto de escarcha y el pelo es ¿Cuándo será blanco?

Sin arrepentimientos en esta vida, y destino en la próxima.

¿Cómo puede una sonrisa como una flor ser tan duradera como el agua?

Los sentimientos son tan profundos que extraño mi hogar y bailo libremente en Pengshan.

Lugu Yi Chang'an (extracto);

Lo siento, estoy soplando incienso y humo morado. He aprendido a bailar durante varios años.

Si lo consigues, ¿por qué no dimites? No envidias a los dioses.

2. Trasfondo poético

Este poema aparece en una pintura de "A Chinese Ghost Story" dirigida por Tsui Hark. Describe la fría atmósfera del lago Pinghu en otoño y expresa En el. En el juego, la gente tiene muchas preocupaciones indescriptibles cuando se enamora de fantasmas.