El modismo de cuatro caracteres de casarse con una esposa
1. Un modismo de cuatro caracteres sobre un nombre o algo
Un éxito de taquilla
yī míng jīng rén
Interpretación de la canción: canto de pájaro. El grito es impactante. Es una metáfora de no tener un desempeño sobresaliente en momentos normales, pero de repente lograr logros sorprendentes.
Fuente "Han Feizi·Yu Lao": "Aunque no vuela, se elevará hacia el cielo; aunque no emitirá ningún sonido, su sonido será asombroso" Registros históricos·Divertido. Biografía": "Este pájaro no es nada si no vuela. Una vez que vuele, será increíble." Elevándose hacia el cielo; si no cantas, serás un éxito de taquilla.” Estructura sujeto y predicado.
El uso se refiere principalmente a personas que han logrado logros sorprendentes en sus estudios y carreras. También se utiliza para países y colectivos. Generalmente utilizado como sujeto, predicado, objeto y atributivo.
La pronunciación correcta es una; no se puede pronunciar como "yì".
Distingue la forma del sonido; no puede escribir "woo".
Sinónimos: hacerse famoso de un solo golpe, alcanzar el cielo de un solo paso, hacerse famoso en todo el mundo
Antónimos: caer en descrédito, hacerse notorio, perder la cara
Ejemplo (1) En la competición nacional de gimnasia, muchos novatos~ crean un buen récord. (2) En esta competencia técnica, obtuvo el primer lugar.
La traducción al inglés sorprende a la gente con el primer éxito.
Historia idiomática Chun Yukun era yerno del estado de Qi. Mide menos de siete pies de altura. Fue divertido, elocuente y elocuente. Fue muchas veces a varios estados vasallos y nunca sufrió humillaciones. Cuando el rey Wei de Qi estaba en el poder, le gustaba contar acertijos, disfrutar de banquetes durante toda la noche, ignorar los asuntos políticos y confiar los asuntos estatales a sus funcionarios. Los funcionarios civiles y militares también son disolutos e indulgentes, todos los países están invadiendo y el país está en peligro. Los ministros que me rodean no se atreven a dar consejos. Chunyu Kun lo amonestó en argot, diciendo: "Hay un pájaro grande en el país. Ha aterrizado en el patio del rey. No ha volado ni gritado durante tres años. ¿Qué clase de pájaro puede adivinar el rey Wei de?" Qi dijo: "Este pájaro se habrá ido si no vuela. "Tan pronto como voló, se elevó hacia el cielo; si no cantó, ya era un éxito de taquilla". Entonces ordenó a los jefes de los setenta. dos condados del país acudieron a la corte para recompensar a una persona y matar a otra; también envió tropas para defenderse del enemigo. La tierra fue devuelta a Qi. El prestigio de Qi duró treinta y seis años. Todas estas palabras están registradas en la "Familia Tian Wan". 2. ¿Cuál es el significado de la palabra "ruizhu"? ¿Cómo surgió?
赘
zhuì
<;motion>
(Entiende. De Ao Bei. Ao todavía significa "apagar", y Bei está relacionado con la riqueza. Significado original: hipoteca) Igual que el significado original [peón]
A cuestas, con dinero material. ——"Shuowen"
Ser extraño es conseguir algo. ——"Guangya". Presione, obtenga dinero de las cosas.
Vender a un hijo como esclavo se llama yerno. ——"Huainanzi · Costumbres"
Mientras tanto, los años han pasado y la gente tiene que vender a sus esposas para conseguir comida y ropa. ——"Libro de Han·Biografía de Yan Zhu"
Otro ejemplo: Zongzi (en los viejos tiempos, cuando las familias pobres vendían a sus hijos a familias ricas como esclavos, se les llamaba "zhuzi") Reunión [ reunirse]
El rey de Liang pidió a sus ministros que discutieran sus faltas. ——"Shuo Yuan"
Otro ejemplo: 藵Ju (convergencia); 藵家 (reunión, reunión) está relacionado con "arreglar". Lianzhu, adjunte [unirse]
Jun Ruozuo. ——"El decimosexto año de Gongyang Zhuan·Xiang Gong"
Quiere reclutar soldados de todo el mundo. ——"Han Feizi · Cun Han"
Ropa parecida a un tigre. —— "Oda a la capital occidental" de Ban Gu
Otro ejemplo es; 赘旒 (adjunto); 赘撒 (conectado) para agregar [agregar; Tales como; nombre redundante (adjunto a su nombre) carga; flagelo [gravoso]. Tales como: redundante (arrastrar); redundante (engorroso y engorroso); redundante (arrastrar)
Cambios en parte del discurso
赞
褞
zhuì
<; formulario>
Superfluo; inútil [superfluo]. Tales como: árboles redundantes (protuberancias en los árboles); personas redundantes (personas extra inútiles); suelo redundante (lugares inútiles); narrativas redundantes (narrativas superfluas) maldad [malvada]
Existe la preocupación de tener una opinión independiente y ver a los demás como una carga. ——"Libro de la última dinastía Han"
赘
赘
zhuì
<;Nombre>
Casarse Un hombre que cambia su apellido al de la familia de su hija se llama "cuñado". Para la familia del hombre, salir para ser yerno se llama "traer-en-ley". Para la familia de la hija, reclutar un yerno se llama "reclutar una novia". Un yerno que se casa con un miembro de la familia de su esposa y toma su apellido se llama yerno que se casa con un miembro de la familia de su esposa y toma su apellido. ——Zhu Junsheng "Shuowen Tongxun Dingsheng"
Envía a todas las personas casadas.
——"Registros históricos del primer emperador"
General Tu, si derrotas a Xiqi temprano, convertiré a mi débil hija en mi suegro y en mi yerno. ——"El romance de los dioses"
Otro ejemplo: casarse con (casarse (casarse) (casarse) Vértebra cervical [vértebra cervical]
A la altura de los hombros En la parte superior, la frase redundante apunta al cielo. ——"Zhuangzi·The Great Master"
Tumor; sarcoma [cualquier cosa superflua o inútil]
Tumor, género. Un trozo de carne nace en el cuerpo. ——"Nombre de publicación"
Los miembros de la familia murieron de pobreza. ——"Poesía·Daya·Sangrou"
Otro ejemplo: excrecencia (sarcoma. Metáfora de cosas superfluas e inútiles) (árboles con objetos parecidos a excrecencia (excrecencia)
<); p> Frases de uso comúnpalabras redundantes
zhuìcí
[charla innecesaria] palabras redundantes
zhuìròu
[carne orgullosa] Vegetación de granulación llena en una herida o úlcera
zhuìshēng
[excrecencia] Proliferación anormal o excesiva
zhuìshù
[ dar detalles innecesarios] Dar detalles innecesarios
Los detalles no se repetirán
Dar detalles innecesarios
zhuìshù
[tautología; decir más; de lo necesario] Repetición de narrativas engorrosas
La repetición es un tabú en la escritura
Yerno
zhuìxù
[a yerno que vive en la casa de los padres de su esposa] Un hombre que vive en la casa de los padres de su esposa después del matrimonio; un yerno que se ha casado con los padres de su esposa
zhuìyán.
[habla innecesaria] habla palabras innecesarias 螷Verruga
zhuìyóu
[verruga]: verruga. Los sarcomas que crecen en la piel
son casos atípicos y aparecen como verrugas. ——"Chu Ci·Nine Chapters·Cherished Recitation"
[cualquier cosa superflua o inútil]: una metáfora de las cosas superfluas e inútiles
Aquellos que pueden asegurar su beneficio y anotarlas ¿Será como pretendía el autor, sin verrugas, patas de serpiente ni nada intermedio? —— Li Yu, Dinastía Qing, "Qu Hua·Bin Bai"
Superfluo
zhuìyú
[excedente] Excedente excesivo
Eliminar elementos redundantes 3. La maestra nos pidió que contáramos un modismo de cuatro caracteres, que debe tener significado, uso, construcción de oración, historia e interpretación.
Un éxito de taquilla
yī míng. jīng rén
[Explicación] Significa que no hay un desempeño sobresaliente en tiempos normales; significa lograr logros sorprendentes de repente.
[Cita] "Registros históricos: biografías divertidas": "Si este pájaro no vuela, se ha ido; si se eleva hacia el cielo; si no canta, se ha ido; si es un éxito de taquilla, es increíble."
[Pronunciación correcta] Uno; No se puede pronunciar como "yì".
[Identificación de forma] Ming; no puede escribir "woo".
[Significado similar] Hazte famoso de una sola vez y hazte famoso en todo el mundo
[Antónimo] Arruínate y sé infame
[Uso] Se refiere principalmente a estudios personales y profesionales. También se han logrado logros sorprendentes para países y colectivos. Generalmente utilizado como sujeto, predicado, objeto y atributivo.
[Estructura] Fórmula sujeto-predicado.
[Análisis] Véase "hazte famoso de un solo golpe".
[Ejemplo]
①En la competencia nacional de gimnasia; muchos novatos crearon buenos récords.
②En esta competencia técnica obtuvo el primer lugar.
[Traducción al inglés] sorprender a la gente con el primer éxito
[Historia idiomática]
Texto original Chunyu Kun es el yerno de Qi. Con menos de dos metros de largo, es divertido y discutidor, y ha sido confiado a los príncipes sin ninguna humillación. Durante el reinado del rey Wei de Qi, le gustaba permanecer recluido y disfrutar de música obscena durante toda la noche. Se entregó a la intoxicación y fue nombrado funcionario político. Los funcionarios están sumidos en el caos, los príncipes están invadiendo y el país está en peligro, de día y de noche, nadie de izquierda ni de derecha se atreve a protestar. Chunyu Kun habló sobre ello y dijo: "Hay un pájaro grande en el país. Vive en la corte del rey. No ha volado durante tres años y no canta. Me pregunto dónde está este pájaro". dijo: "Este pájaro no es nada si no vuela. Vuela hacia el cielo y no canta". Eso es todo, es un éxito de taquilla." Entonces los setenta y dos magistrados del condado recompensaron a una persona, mataron a otra y y salió. Los príncipes quedaron estupefactos y todos regresaron para invadir la tierra. Treinta y seis años de poder.
Las palabras están en "Familia Tian Wan".
Traducción Chunyu Kun era yerno del estado de Qi. Mide menos de siete pies de altura. Fue divertido, elocuente y elocuente. Fue muchas veces a varios estados vasallos y nunca sufrió humillaciones. Cuando el rey Wei de Qi estaba en el poder, le gustaba contar acertijos, disfrutar de banquetes durante toda la noche, ignorar los asuntos políticos y confiar los asuntos estatales a sus funcionarios. Los funcionarios civiles y militares también son disolutos e indulgentes, todos los países están invadiendo y el país está en peligro. Los ministros que me rodean no se atreven a dar consejos. Chunyu Kun lo amonestó en argot, diciendo: "Hay un pájaro grande en el país. Ha aterrizado en el patio del rey. No ha volado ni gritado durante tres años. ¿Qué clase de pájaro puede adivinar el rey Wei de?" Qi dijo: "Este pájaro se habrá ido si no vuela. "Tan pronto como voló, se elevó hacia el cielo; si no cantó, ya era un éxito de taquilla". Entonces ordenó a los jefes de los setenta. dos condados del país acudieron a la corte para recompensar a una persona y matar a otra; también envió tropas para defenderse del enemigo. La tierra fue devuelta a Qi. El prestigio de Qi duró treinta y seis años. Todas estas palabras están registradas en la "Familia Tian Wan".