Los modismos de cuatro caracteres sobre las cosas son diferentes a los de las personas.
Primero que nada, los tiempos han cambiado
Explicación: mover: cambiar. Con el tiempo, las cosas cambiaron.
De: "El futuro de la nueva China" de Liang Qichao: "Las cosas han cambiado; este libro es naturalmente inútil..."
En segundo lugar, las personas no son cosas [ré n f ē yo w ù shi].
Explicación: Se refiere a cambios de personal pero sin cambios de escenario.
De: "Palacio de la Vida Eterna" de Sheng: "La luna en Penglaiyuan está apática, y la gente en el Salón Zhaoyang no son cosas".
Las flores en Penglaiyuan se vuelven delgadas y demacradas todos los meses, y el personal del Salón Zhaoyang ha cambiado, pero el escenario sigue siendo el mismo.
En tercer lugar, las cosas han cambiado
Explicación: contexto: situación; movimiento: cambio. Las cosas han cambiado, las cosas han cambiado y la gente ha cambiado.
De: Capítulo 3 de "Yellow Hydrangea" de Qing Esopo: "Huang Xiuqiu y Huang Tong han cambiado y ya no están en sus corazones".
Los asuntos de Huang Xiuqiu y Huang Tongli terminaron. Ahora la situación ha cambiado y ya no me importa.
4. Inversión [ti ā n f ā n dù f ù]
Explicación: Dar la vuelta. Describe los grandes cambios. También ha sido descrita como una pelea cruel.
De "Dieciocho latidos de Hujia" VI de Liu Tang·Shang: "¿Quién sabía que el mundo se pondría patas arriba? Ahora estoy observando el Beidou en el sur".
Quién ¿Podría haber conocido los enormes cambios? Ahora estoy observando a Beidou en el sur.
5. La flor amarilla del mañana
Explicación: Flor amarilla: Crisantemo. Originalmente se refiere a los crisantemos que gradualmente se marchitan después del Doble Noveno Festival. Este último se refiere a cosas o novedades obsoletas.
De: Hu Jizong de "La historia de las flores y los árboles" de la dinastía Song: Las cosas obsoletas son como las flores amarillas del mañana.
A los caducados se les llama crisantemos marchitos.
2. Describe las cosas como las personas han cambiado, las personas no son cosas, las cosas han cambiado, el mundo se ha puesto patas arriba, las cosas han cambiado y la gente ha cambiado, los tiempos han cambiado [shí guò j ê ng qi ā n] Explicación: mover: cambiar.
Las cosas han cambiado con el tiempo. De: "El futuro de la nueva China" de Liang Qichao: "Las cosas han cambiado; este libro es naturalmente inútil..." 2. Las personas no son cosas [ré n f ē i w ù shi] Explicación: Se refiere a cambios de personal y de mismo escenario.
De: "Eternal Life Hall" de Sheng: "Penglaiyuan está apático cada mes, y la gente en Zhaoyang Hall no son cosas". Las flores en Penglaiyuan se vuelven más delgadas y demacradas cada mes, y el personal en Zhaoyang Hall. Han cambiado, pero el paisaje sigue siendo el mismo.
3. Las cosas son diferentes y las personas son diferentes [shò gu ò j ò qi ā n] Explicación: entorno: situación: cambio; Las cosas han cambiado, las cosas han cambiado y la gente ha cambiado.
De: Capítulo 3 de "Huang Xiangqiu" de Qing Esopo: "Huang Xiuqiu y Huang Tong han cambiado y ya no están en sus corazones". Las cosas sobre Huang Xiuqiu y Huang Tongli han pasado. y la situación ha cambiado. Ya no me importa.
4. Inversión [ti ā n f ā n dù f ù] explicación: tapar: dar la vuelta. Describe los grandes cambios.
También se ha descrito como una pelea encarnizada. De: "Dieciocho latidos de Hujia" VI de Liu Tang·Shang: "¿Quién hubiera imaginado que el mundo se pondría patas arriba? Ahora estoy observando el Beidou en el sur".
¿Quién podría haber imaginado los enormes cambios? ? Ahora estoy observando a Beidou en el sur. 5. La flor amarilla del mañana 【míng rì huáng huā】 explicación: flor amarilla: crisantemo.
Originalmente se refiere a los crisantemos que poco a poco se marchitan tras la Doble Novena Fiesta. Este último se refiere a cosas o novedades obsoletas.
De: Hu Jizong de "La historia de las flores y los árboles" de la dinastía Song: Las cosas obsoletas son como las flores amarillas del mañana. Las cosas obsoletas se llaman crisantemos marchitos.
3. La palabra que describe las cosas es personas. Este tema es un tema muy común en la poesía antigua, por lo que existen una gran cantidad de poemas que coinciden con él. Proporcione algunos clásicos como referencia.
Yuefu y Poetry and Fu:
El año pasado, me mudé a Liu y estaba en Hannan. Hasta el día de hoy, mirando el triste y ondulante estanque del río, los árboles siguen así, ¡cómo puede la gente sentirse inferior!
——Fu Yuxin, Dead Tree
Recordando el momento de la expedición, los sauces ondeaban con el viento, ahora de vuelta en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes; Los caminos estaban embarrados y era difícil caminar por ellos, y la gente tenía sed y hambre.
—"El Libro de los Cantares·Xiaoya·Cai Wei"
Conejo Blanco, mira a tu alrededor. La ropa no es tan buena como nueva y la gente no es tan buena como vieja.
——Gu Yuefu
Poesía Tang:
Las flores todavía florecen todos los años, pero son diferentes cada año.
——Liu Xiyi, el hombre de cabello blanco que está preocupado por la generación.
El año pasado, en esta puerta, las flores de durazno se reflejaban entre sí. La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral.
-Titu Chengnanzhuang Cuihu
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Suzaku, y solo está el sol poniente en la entrada del Callejón Wuyi. Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
——Wu Yixiang y Liu Yuxi
Hubo un tiempo en el que el mar era difícil de superar, excepto Wushan, no las nubes.
——El cuarto de los cinco poemas de "Pensamiento" de Yuan Zhen
Parte del discurso:
Bebe el viento del este y * * * con calma, colgando en el este de Luocheng. En aquella época siempre íbamos de la mano y viajábamos por los Campos Elíseos. La reunión y dispersión apresuradas es un odio sin fin. Las flores de este año son mejores que las del año pasado, pero lamentablemente las del año que viene serán aún mejores.
¿A quién conoces?
Ouyang Xiu en Langtaosha
En enero del año pasado, el mercado de flores estaba iluminado como la luz del día. Las ramas de los sauces florecen a la luz de la luna y la gente se reúne después del anochecer. Este enero, la luz de la luna sigue ahí. No veo a la persona del año pasado y las mangas de mi camisa de primavera están mojadas por las lágrimas.
Ouyang Xiu, que nació en problemas
Durante diez años, la vida y la muerte fueron borrosas y no se lo tomó en serio, lo cual es inolvidable. Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar de qué hablar. Incluso si no se conocen, sus caras están cubiertas de polvo y sus sienes como escarcha. Cuando llega la noche, el sueño vuelve de repente a casa. Pequeña ventana de Xuan, vestidor. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. El lugar previsto del desamor cada año: la noche de luna, la corta Matsuoka.
Mao Yi, un hijo de Jiangcheng, soñó con Su Shi el vigésimo día del primer mes lunar.
El viento ha detenido el polvo, las fragantes flores han florecido y estoy cansado de peinarme por las noches. Las cosas son personas pero no todas las cosas, las lágrimas fluyen primero. Se dice que Shuangxi Spring es bastante bueno y también planeo hacer una canoa. Tengo miedo de que el barco no se mueva, estoy preocupado.
Wuling Li Chunqingzhao
No hay nada que hacer, las flores están floreciendo y cayendo, y parece que Yan ha regresado.
El Romance de Huanxisha
Es fácil de cambiar, y es fácil de cambiar.
Mulan Ci y Nalan Xingde
Hay muchos más. Puedes buscar en la biblioteca.