Colección de citas famosas - Libros antiguos - Cuento idiomático infantil "Las manos arriba y abajo"

Cuento idiomático infantil "Las manos arriba y abajo"

Cuento idiomático para niños "Las manos arriba y abajo"

En 547 a. C., el rey Kang de Chu dirigió sus tropas para atacar a Zheng. El general de Zheng Guocheng, Huang Jie, fue derrotado y capturado vivo por el estado de Chu. Para ganar crédito, el hermano menor del Rey de Chu, el Joven Maestro, insistió en ser capturado. Los dos estaban en desacuerdo y la demanda llegó hasta las tierras de cultivo de Dazai Hiroshi. Bozhou Li quería complacer a Gongzi Wei, por lo que levantó el dedo frente al emperador y le dijo a Gongzi Wei: "Este caballero se llama Gongzi Wei y es el hermano menor de nuestro monarca. Luego bajó la mano". y dijo: "Su nombre es Gongzi Wei". Chuan Fengxu es un magistrado del condado en la ciudad de defensa de China. ¿Quién lo arrestó? Después de escuchar la sugerente presentación de Bo Zhouli, Huang Jie inmediatamente dijo: "Mi hijo me capturó vivo". Xi estaba muy enojado cuando vio esta escena. Sacó su arma y se la arrojó al joven maestro, pero falló. Gong Ziwei regresó al estado de Chu con los prisioneros.

Explicación del modismo en "falso";

Pronunciación china:? Playa de Shanghai.

Interpretación idiomática: metáfora de la conspiración: hacer trucos a voluntad;

La fuente del modismo: "La primera prensa es Suo Yuan Li" de Tang Zhouju: "Un poco de ironía para explorar sus sentimientos, aquellos que lo presionan levantarán la mano y esperarán el edicto imperial".

Oración idiomática: No está mal. También hay notas a pie de página de "coincidencia" y engaño. (Zhu·"Amplio mar y cielo" y "Países extranjeros y chinos antiguos y modernos")

Uso del modismo: verbo-objeto usado como predicado y significado despectivo

Pronunciación; Habilidades: En primer lugar, no se puede pronunciar como "qι".

Habilidades de escritura: En primer lugar, no puedes escribir "impar".

Análisis de elogios y críticas: un lenguaje neutral

Sinónimos: mala praxis para beneficio personal, corrupción y soborno.

Antónimos: sincero, con la conciencia tranquila

Traducción al inglés: fraude práctico